Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistentschap
Een stage volbrengen
Gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren
Gezond gedrag stimuleren
Gezonde gewoonten aanmoedigen
ICT-coderingsconventies begrijpen
ICT-coderingsconventies implementeren
ICT-coderingsconventies uitvoeren
Opleidingsstage
Stage
Stage in het bedrijf
Stage-eenheid
Stagiair
Stimuleren van investeringen
Verbeelding van artiesten stimuleren

Traduction de «stages te stimuleren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gezond gedrag stimuleren | gezonde gewoonten aanmoedigen

encourager les comportements sains


regionale premie voor het stimuleren van de werkgelegenheid

prime régionale à l'emploi | PRE [Abbr.]


ICT-coderingsconventies begrijpen | ICT-coderingsconventies uitvoeren | gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren | ICT-coderingsconventies implementeren

employer des règles de codage des TIC | mettre en œuvre des conventions de codage pour la programmation | appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC | mettre en œuvre des règles de codage des TIC


verbeelding van artiesten stimuleren

stimuler l'imagination des artistes


stimuleren van investeringen

incitation à l'investissement


regeling om de invoering van een boekhouding op landbouwbedrijven te stimuleren

régime d'encouragement à l'introduction de la comptabilité des exploitations agricoles


opleidingsstage [ stage in het bedrijf | stagiair ]

stage de formation [ stage | stage en entreprise | stagiaire ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondersteuning bieden voor een betere toegang en deelname aan stages van goede kwaliteit, onder meer door bedrijven te stimuleren stageplaatsen aan te bieden en een goed gastbedrijf te zijn (bv. met kwaliteitslabels of prijzen), alsmede door afspraken tussen de sociale partners en in het kader van het beleid voor maatschappelijk verantwoord ondernemen.

Mesures facilitant la participation à des stages de qualité: il convient d’inciter les entreprises à proposer des stages et à offrir un cadre propice aux stagiaires (par des labels de qualité ou des prix, par exemple), mais aussi de favoriser des accords entre les partenaires sociaux et une politique d’entreprise socialement responsable.


39. verzoekt instellingen voor hoger onderwijs, overheidsinstanties, sociale partners en ondernemingen om de dialoog te blijven aangaan en daarmee de inzetbaarheid voor werk te vergemakkelijken en te verbeteren; benadrukt in dit verband dat de discussie moet worden toegespitst op het onbenutte potentieel van het hoger onderwijs om groei en werkgelegenheid te stimuleren; verzoekt de EHOR-landen en instellingen voor hoger onderwijs nauwer samen te werken om kwalitatief hoogwaardige stages en leerlingplaatsen te garanderen en de mobili ...[+++]

39. demande aux établissements d'enseignement supérieur, aux administrations publiques, aux partenaires sociaux et aux entreprises de poursuivre le dialogue pour faciliter et améliorer l'employabilité des étudiants; souligne, à cet égard, la nécessité de recentrer le débat sur le potentiel inexploité de l'enseignement supérieur pour stimuler la croissance et l'emploi; demande aux pays membres de l'espace européen de l'enseignement supérieur et aux établissements d'enseignement supérieur d'améliorer leur coopération afin de garantir la qualité des stages et des fo ...[+++]


Om het afwisselend leren en werken te stimuleren voorziet het generatiepact in een startbonus voor jongeren (± 18 jaar) die hun stage in de onderneming tot een goed einde brengen en slagen in hun opleidingsjaar.

Afin de stimuler l'alternance emploi/formation, le Pacte de Solidarité entre les Générations contient un bonus de démarrage pour les jeunes (plus ou moins 18 ans) qui veulent mener à bien leur stage dans une entreprise et réussir leur année de formation.


Om het afwisselend leren en werken te stimuleren voorziet het generatiepact in een startbonus voor jongeren (± 18 jaar) die hun stage in de onderneming tot een goed einde brengen en slagen in hun opleidingsjaar.

Afin de stimuler l'alternance emploi/formation, le Pacte de Solidarité entre les Générations contient un bonus de démarrage pour les jeunes (plus ou moins 18 ans) qui veulent mener à bien leur stage dans une entreprise et réussir leur année de formation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overheid moet ernaar streven de beroepsopleiding te stimuleren, de strijd aan te binden tegen het voortijdig afhaken op school, waardoor mensen met een ontoereikende basisopleiding op de arbeidsmarkt komen, samen met de sociale partners stages in ondernemingen te organiseren en zelfs banen voor jongeren te scheppen door hen taken van openbaar nut te laten uitvoeren.

Les autorités devront avoir le souci de stimuler la formation professionnelle, de combattre l'échec scolaire qui mène à une formation de base insuffisante, d'organiser des stages dans les entreprises avec la collaboration des partenaires sociaux, voire de créer des emplois pour les jeunes en les affectant à des tâches d'intérêt public.


Stages en uitwisselingen, het delen van ervaring en andere leeractiviteiten te bevorderen, waardoor de ondernemingszin en de ondernemersvaardigheden worden verbeterd (bijvoorbeeld door jongeren rechtstreeks ervaring te laten opdoen met ondernemerschap, opleidingen op de werkplek, netwerken en het bevorderen van gespecialiseerde vaardigheden), alsmede ondersteuning te verlenen voor de inspanningen om de leerresultaten van deze activiteiten te omschrijven. De ontwikkeling te stimuleren van instrumenten om jongeren in staat te stellen hun ondernemersvaardigheden en -competenties ...[+++]

faciliter les stages et les échanges, le partage d'expériences et les autres activités d'apprentissage valorisant les compétences et les comportements entrepreneuriaux (par exemple, donner la possibilité aux jeunes de participer directement à une expérience entrepreneuriale, les former en entreprise, créer des réseaux, encourager l'acquisition de compétences spécialisées), et soutenir les efforts visant à définir les acquis qui doivent résulter de ces activités; promouvoir l'élaboration d'instruments permettant aux jeunes d'évaluer leurs aptitudes et compétences entrepreneuriales, et de les mettre en avant.


40. is ingenomen met het voorstel van de Commissie over de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderzoekers, studenten, leerlinguitwisselingen, stagiairs en vrijwilligers; dringt aan op verdere inhoudelijke voorstellen over legale migratie; verwacht in dit verband van de Commissie dat zij de sociale partners blijft stimuleren in verband met het bereiken van een akkoord over een kwaliteitskader voor stages op grond van artikel 155 VWEU; meent dat anders de Commissie een richtlijn tot vaststelling van kwaliteitsnormen en fatsoen ...[+++]

40. se félicite de la proposition de la Commission concernant les conditions d'entrée et de résidence des chercheurs, des étudiants, des élèves participant à des échanges, des stagiaires et des volontaires; demande de nouvelles propositions substantielles sur la migration légale; à cet égard, compte sur la Commission pour continuer à encourager les partenaires sociaux en vue d'obtenir un accord sur un cadre de qualité pour les stages au titre de l'article 155 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne; sinon, la Commission devrait proposer une directive fixant des normes de qualité et des conditions de travail minimales déc ...[+++]


19. verlangt dat de EU-instellingen, de lidstaten en de lagere overheden stimuleren dat er overal in Europa aan universiteiten eenjarige leergangen/stages en uitwisselingsprogramma's ten behoeve van vrouwelijke ondernemers in spe komen, waar studenten ontwikkelingsprojecten uitvoeren op basis van echte bedrijfsconcepten, met de doelstelling om nog tijdens hun opleiding een levensvatbaar en winstgevend bedrijf op te zetten; overweegt voorts dat activiteiten van alumni- en studentenverenigingen een integraal onderdeel van dit proces zo ...[+++]

19. demande aux institutions de l'Union, aux États membres et aux autorités régionales d'encourager les programmes d'entrepreneuriat ou d'apprentissage féminin et d'échange d'une année à l'université à travers l'Europe, permettant aux étudiants de mener des projets de développement fondés sur des concepts d'entreprise réels, l'objectif étant de démarrer une entreprise viable et rentable dès les années d'enseignement; estime, en outre, que les activités des associations d'anciens et d'étudiants devraient faire partie intégrante de ce processus visant à donner confiance aux étudiants et à leur procurer des modèles à suivre; invite la Commission à stimuler les échan ...[+++]


19. verlangt dat de EU-instellingen, de lidstaten en de lagere overheden stimuleren dat er overal in Europa aan universiteiten eenjarige leergangen/stages en uitwisselingsprogramma's ten behoeve van vrouwelijke ondernemers in spe komen, waar studenten ontwikkelingsprojecten uitvoeren op basis van echte bedrijfsconcepten, met de doelstelling om nog tijdens hun opleiding een levensvatbaar en winstgevend bedrijf op te zetten; overweegt voorts dat activiteiten van alumni- en studentenverenigingen een integraal onderdeel van dit proces zo ...[+++]

19. demande aux institutions de l'Union, aux États membres et aux autorités régionales d'encourager les programmes d'entrepreneuriat ou d'apprentissage féminin et d'échange d'une année à l'université à travers l'Europe, permettant aux étudiants de mener des projets de développement fondés sur des concepts d'entreprise réels, l'objectif étant de démarrer une entreprise viable et rentable dès les années d'enseignement; estime, en outre, que les activités des associations d'anciens et d'étudiants devraient faire partie intégrante de ce processus visant à donner confiance aux étudiants et à leur procurer des modèles à suivre; invite la Commission à stimuler les échan ...[+++]


42. wijst erop dat jongeren langetermijnvooruitzichten moeten hebben en spoort de Commissie en de lidstaten aan maatregelen te nemen om mobiliteit van jongeren op onderwijsgebied en hoogwaardige stages te stimuleren, meer kansen op werk voor jongeren te scheppen, hun volledige deelname aan het maatschappelijke leven te waarborgen, in jongeren te investeren en hun kansen te stimuleren, zodat de volgende generatie ten volle gebruik kan maken van haar rechten en haar waardigheid behoudt;

42. souligne la nécessité d'ouvrir aux jeunes des perspectives à long terme et encourage la Commission et les États membres à prendre des mesures en vue de promouvoir la mobilité des jeunes durant leurs études et leur participation à des stages de qualité, de créer davantage d'emplois pour ceux-ci et d'assurer leur pleine participation à la société, d'investir en faveur de la jeunesse et de la mobiliser afin que la génération future puisse bénéficier pleinement des droits et de la dignité qui sont les siens;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stages te stimuleren' ->

Date index: 2021-03-19
w