Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlandse stagiair
Buitenlandse stagiaire
Extruder met twee schroeven
Kiesstelsel met twee stemronden
Met voertuigen met twee wielen rijden
Opleidingsstage
Pers met twee schroeven
Stage in het bedrijf
Stagiair
Tolken tussen twee partijen
Voertuigen met twee wielen besturen

Vertaling van "stagiair nog twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
buitenlandse stagiair | buitenlandse stagiaire

stagiaire étranger


met voertuigen met twee wielen rijden | voertuigen met twee wielen besturen

conduire des véhicules à deux roues


extruder met twee schroeven | pers met twee schroeven

boudineuse à deux vis | extrudeuse à double vis sans fin


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire


opleidingsstage [ stage in het bedrijf | stagiair ]

stage de formation [ stage | stage en entreprise | stagiaire ]


tolken tussen twee partijen

fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Derdelanders die een aanvraag indienen om als stagiair te worden toegelaten, dienen aan te tonen dat zij in de twee jaar voorafgaand aan de datum van de aanvraag een diploma van hoger onderwijs hebben behaald of dat zij in een derde land een opleiding volgen die tot een diploma van hoger onderwijs leidt.

Les ressortissants de pays tiers qui introduisent une demande d'admission en tant que stagiaires devraient fournir des éléments attestant qu'ils ont obtenu un diplôme de l'enseignement supérieur dans les deux ans qui précèdent la date de leur demande ou qu'ils poursuivent dans un pays tiers un cycle d'études menant à l'obtention d'un diplôme de l'enseignement supérieur.


Naast de krachtige positieve effecten op de economie en de directe en indirecte werkgelegenheid in de van de visserij afhankelijke sectoren in de Seychellen, heeft het huidige protocol nu ook gevolgen voor de werkgelegenheid aan boord, aangezien op ieder vaartuig voor de tonijnvisserij met de zegen nu minstens twee Seychelse mariniers (of anders twee Seychelse stagiairs) in dienst moeten worden genomen.

Le protocole à l'examen a non seulement un effet bénéfique sur l'économie et les emplois direct et indirect dans les secteurs dépendant de la pêche aux Seychelles, mais il a également des incidences sur l'emploi à bord des navires, étant donné que chaque senneur est tenu d'embarquer au moins deux marins seychellois ou, à défaut et dans la mesure du possible, deux stagiaires.


Er worden in het voorstel twee nieuwe categorieën geïntroduceerd: bezoldigde stagiairs en au pairs.

Cette nouvelle proposition ajoute deux nouvelles catégories: les stagiaires rémunérés et les personnes au pair.


Bovendien beoogt het voorstel de toepassing van de gemeenschappelijke bepalingen op twee nieuwe groepen onderdanen van derde landen: bezoldigde stagiairs en au pairs, voor wie nog geen wettelijk aanvaarde gemeenschappelijke regeling bestaat.

Elle vise également à appliquer des dispositions communes à deux nouvelles catégories de ressortissants: les stagiaires rémunérés et les personnes au pair, pour lesquelles il n'existe pas encore de réglementation commune juridiquement acceptée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de rechten van de seizoenarbeiders te beschermen pleit de rapporteur voor het volstrekt volgen van wat het Europees Parlement in zijn resolutie van 26 september 2007 heeft verklaard met betrekking tot het actieplan voor legale immigratie, waar deze ontwerprichtlijn in past: "wijst op de noodzaak om tussen de verschillende categorieën werknemers niet met twee maten te meten wat hun rechten betreft en met name te waken over de rechten van seizoensarbeiders en bezoldigde stagiairs, aangezien deze personen eerder het risico lopen onder ...[+++]

Il convient de suivre pleinement, pour protéger les droits des saisonniers, ce que le Parlement européen déclarait dans sa résolution du 26 septembre 2007 sur le programme d'action relatif à l'immigration légale, dont la proposition de directive à l'examen fait partie: "[Il] rappelle la nécessité d'éviter de créer une double échelle de droits entre différentes catégories de travailleurs et de garantir en particulier les droits des travailleurs saisonniers et des stagiaires rémunérés, davantage sujets à des risques d'abus".


34. neemt kennis van de informatie uit de jaarrekening dat 2011 een zeer belangrijk jaar was voor de Autoriteit wat betreft het opzetten en uitbreiden van het human resources team, teneinde een adequate uitvoering van de nieuwe functies en taken van dit team mogelijk te maken; wijst erop dat op 31 december 2012 vijftig tijdelijke functionarissen, drie personen onder Frans contract overgenomen van de voorgaande organisatie, vijf arbeidscontractanten, twee gedetacheerde nationale deskundigen en twee stagiaires deel uitmaakten van het p ...[+++]

34. relève dans les comptes annuels que l'exercice 2011 a été une année décisive pour l'Autorité, qui a dû mettre en place et développer l'équipe des ressources humaines afin de pourvoir d'une manière appropriée à ses nouvelles fonctions et à ses nouvelles missions; note que le personnel de l'Autorité était composé, au 31 décembre 2012, de 50 agents temporaires, 3 agents employés en vertu de contrats français et repris de l'organisation précédente, 5 agents contractuels, 2 experts nationaux détachés et 2 stagiaires;


De gemiddelde stagiair is 26 jaar oud, spreekt meer dan vier talen en heeft twee diploma's.

En 2009, le stagiaire «type» était âgé de 26 ans, parlait plus de quatre langues et possédait près de deux diplômes.


Om de voordelen te optimaliseren en de risico’s aan te pakken, en uitgaande van de vergelijkbaarheid van de problemen waarvoor deze categorieën migranten zich gesteld zien, voorziet dit voorstel in een wijziging van twee richtlijnen: Richtlijn 2004/114/EG van de Raad betreffende de voorwaarden voor de toelating van onderdanen van derde landen met het oog op studie, scholierenuitwisseling, onbezoldigde opleiding of vrijwilligerswerk, waarvan het toepassingsgebied wordt uitgebreid tot bezoldigde stagiairs en au pairs en bepalingen inzak ...[+++]

Afin de tirer un meilleur parti de ces avantages et de lutter efficacement contre ces risques, et compte tenu des similarités que présentent les difficultés rencontrées par ces catégories de migrants, la présente proposition modifie la directive 2004/114/CE du Conseil relative aux conditions d’admission des ressortissants de pays tiers à des fins d’études, d’échange d’élèves, de formation non rémunérée ou de volontariat, en étendant son champ d’application aux stagiaires rémunérés et aux personnes au pair, et en rendant obligatoires les dispositions relatives aux stagiaires non rémunérés qui sont actuellement facultatives, ainsi que la d ...[+++]


Dit voorstel beoogt een verbetering van de bepalingen inzake onderzoekers, studenten, scholieren, onbezoldigde stagiairs en vrijwilligers en de toepassing van de gemeenschappelijke bepalingen op twee nieuwe groepen onderdanen van derde landen: bezoldigde stagiairs en au pairs.

La présente proposition tend à améliorer les dispositions relatives aux chercheurs, étudiants, élèves, stagiaires non rémunérés et volontaires qui sont ressortissants de pays tiers, et à appliquer les dispositions communes à deux nouvelles catégories de ces ressortissants: les stagiaires rémunérés et les personnes au pair.


Met het voorstel worden toelatingsvoorwaarden vastgesteld voor twee groepen onderdanen van derde landen waarvoor thans nog geen wettelijk bindend EU-rechtskader bestaat, namelijk au pairs en bezoldigde stagiairs, met als doel hun wettelijke rechten en bescherming te waarborgen.

Elle introduit des conditions d’admission pour deux catégories de ressortissants de pays tiers qui ne relèvent actuellement d’aucun cadre juridique contraignant de l’UE, les personnes au pair et les stagiaires rémunérés, afin de leur garantir des droits et une protection juridiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stagiair nog twee' ->

Date index: 2023-02-23
w