Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocaat-stagiair
Buitenlandse stagiair
Buitenlandse stagiaire
Gerechtelijke stagiair
Neventerm
Opleidingsstage
Periodieke explosieve stoornis
Stage in het bedrijf
Stagiair
Stagiair-onderwijsgevende

Vertaling van "stagiairs die eraan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent


buitenlandse stagiair | buitenlandse stagiaire

stagiaire étranger


opleidingsstage [ stage in het bedrijf | stagiair ]

stage de formation [ stage | stage en entreprise | stagiaire ]


Protocol inzake de toetreding van Denemarken en andere leden van de Raad van Europa tot het op 17 april 1950 te Brussel ondertekende Verdrag betreffende stagiaires

Protocole relatif à l'adhésion du Danemark et d'autres Membres du Conseil de l'Europe à la Convention concernant les stagiaires, signée à Bruxelles le 17 avril 1950








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) het aantal en het type georganiseerde stages en beroepen op een derde, de duur van de stage en het aantal stagiairs die eraan deelgenomen hebben alsook de vormingsactiviteiten toevertrouwd aan een ander centrum of aan een bedrijf, de desbetreffende overeenkomsten;

c) le nombre et le type de stages et de recours à un tiers organisés, la durée du stage et le nombre de stagiaires qui y ont participé ainsi que les activités de formation confiées à un autre centre ou à une entreprise, les conventions y relatives;


c) het aantal en het type georganiseerde stages en beroepen op een derde, de duur van de stage en het aantal stagiairs die eraan deelgenomen hebben alsook de vormingsactiviteiten toevertrouwd aan een ander centrum of aan een bedrijf, de desbetreffende overeenkomsten;

c) le nombre et le type de stages et de recours à un tiers organisés, la durée du stage et le nombre de stagiaires qui y ont participé ainsi que les activités de formation confiées à un autre centre ou à une entreprise, les conventions y relatives;


Als antwoord op de vrees die bij het debat werd geuit, herinnert de minister eraan dat ze een arbeidsovereenkomst van parketjurist heeft aangeboden aan de twee stagiairs die aan het einde van alle mogelijke verlengingen waren gekomen en die nog niet benoemd waren.

En réponse aux craintes qui ont été exprimées au cours de la discussion, la ministre rappelle qu'elle a proposé un contrat de travail en tant que juriste de parquet aux deux stagiaires qui étaient arrivés au bout de toutes les prolongations possibles et qui n'avaient pas encore été nommés.


Als antwoord op de vrees die bij het debat werd geuit, herinnert de minister eraan dat ze een arbeidsovereenkomst van parketjurist heeft aangeboden aan de twee stagiairs die aan het einde van alle mogelijke verlengingen waren gekomen en die nog niet benoemd waren.

En réponse aux craintes qui ont été exprimées au cours de la discussion, la ministre rappelle qu'elle a proposé un contrat de travail en tant que juriste de parquet aux deux stagiaires qui étaient arrivés au bout de toutes les prolongations possibles et qui n'avaient pas encore été nommés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij herinnert eraan dat de invoering van een derde toegangsweg veel verzet had opgewekt in het Parlement en veel ontevredenheid bij de gerechtelijke stagiairs.

Elle rappelle que la création de la troisième voie d'accès avait déjà suscité pas mal d'opposition au Parlement et de ressentiment de la part des stagiaires judiciaires.


15. herinnert eraan dat de arbeidsvoorwaarden voor jonge mensen, waaronder stagiairs, in overeenstemming moeten zijn met de fundamentele rechten van alle werknemers en de beginselen van waardig werk;

15. rappelle que les conditions d'emploi des jeunes, y compris des stagiaires, doivent être respectueuses des droits fondamentaux de tous les travailleurs et des principes du travail décent;


15. herinnert eraan dat de arbeidsvoorwaarden voor jonge mensen, waaronder stagiairs, in overeenstemming moeten zijn met de fundamentele rechten van alle werknemers en de beginselen van waardig werk;

15. rappelle que les conditions d'emploi des jeunes, y compris des stagiaires, doivent être respectueuses des droits fondamentaux de tous les travailleurs et des principes du travail décent;


De geachte minister roept de stagiairs op zich voor zoveel mogelijk plaatsen kandidaat te stellen en herinnert hen eraan dat de stages niet automatisch worden verlengd en dat er dus geen « recht op benoeming » bestaat.

Il invite ces stagiaires à présenter leur candidature à un maximum de places à pourvoir tout en leur rappelant que les prolongations de stage ne sont pas automatiques et, en d'autres termes, qu'il n'existe pas un « droit à la nomination » dans leur chef.


De minister roept de stagiairs op zich voor zoveel mogelijk plaatsen kandidaat te stellen en herinnert hen eraan dat de stages niet automatisch worden verlengd en dat er dus geen « recht op benoeming » bestaat.

Il invite ces stagiaires à présenter leur candidature à un maximum de places à pourvoir tout en leur rappelant que les prolongations de stage ne sont pas automatiques et, en d'autres termes, qu'il n'existe pas un « droit à la nomination » dans leur chef.


Uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag, de motieven van de verwijzingsbeslissing en de feiten die eraan ten grondslag liggen, blijkt dat aan het Hof een verschil in behandeling wordt voorgelegd tussen de onbezoldigde stagiairs die, tijdens het verrichten van de door hun studieprogramma voorgeschreven arbeid, het slachtoffer zijn van een arbeidsongeval in een bedrijf en de onbezoldigde stagiairs die, tijdens het verrichten van de door hun studieprogramma voorgeschreven arbeid, getroffen zijn door een beroepsziekte.

Il ressort du libellé de la question préjudicielle, des motifs de la décision de renvoi et des faits de la cause qu'est soumise à la Cour une différence de traitement entre les stagiaires non rémunérés qui sont victimes d'un accident du travail alors qu'ils effectuent dans une entreprise des travaux prescrits par leur programme d'études et les stagiaires non rémunérés qui contractent une maladie professionnelle alors qu'ils effectuent des travaux prescrits par leur programme d'études.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stagiairs die eraan' ->

Date index: 2021-06-12
w