Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stand van zaken geen enkele meerwaarde biedt » (Néerlandais → Français) :

Uit de hoorzittingen blijkt duidelijk dat de homologatie in de huidige stand van zaken geen enkele meerwaarde biedt voor de bescherming van de zwakkere partijen.

Il ressort clairement des auditions que, dans le contexte actuel, l'homologation n'apporte aucune plus-value en termes de protection des parties plus faibles.


Overwegende dat een bezwaarindiener het feit betreurt dat het verlies aan biodiversiteit, in verband met de uitbreiding van de steengroeve, in de feiten niet werkelijk gecompenseerd wordt; dat hij, hoewel hij noteert dat het beginsel van de planologische compensatie één hectare voor één hectare nageleefd wordt, acht dat de bestemmingswijziging op het gewestplan geen enkele meerwaarde biedt in termen van biodiversiteit en dat de impact van de uitbreiding van de steengroeve, wegens het uitblijven van de uitvoering van bijzondere maatregelen voor het waterbeheer en de aanwezigheid van habitats en soorten van communauta ...[+++]

Considérant qu'un réclamant regrette que la perte de biodiversité liée à l'extension de la carrière ne soit pas réellement compensée dans les faits; que, bien qu'il note le respect du principe de compensation planologique hectare pour hectare, il estime que la modification d'affectation au plan de secteur n'apporte aucune plus-value en termes de biodiversité et qu'en l'absence de la réalisation de mesures particulières relatives à la gestion des eaux et à la présence d'habitats et espèces d'intérêt communautaire, l'impact de l'extension de la carrière risque d'être plus important qu'actuellement;


Het bureau voor juridische bijstand kan tevens een einde stellen aan de juridische tweedelijnsbijstand op een met redenen omkleed verzoek van de advocaat als deze meent dat zijn interventie geen enkele meerwaarde biedt.

Le bureau d'aide juridique peut également mettre fin à l'aide juridique de deuxième ligne sur requête motivée de l'avocat lorsque ce dernier constate que son intervention n'ajouterait aucune plus-value.


Zijn partij streeft namelijk de opheffing van het Belgisch staatsverband na omdat dat geen enkele meerwaarde biedt, noch aan Vlaanderen, noch aan Wallonië.

En effet, son parti poursuit la suppression de la structure étatique de la Belgique parce que celle-ci n'apporte aucune plus-value, ni à la Flandre, ni à la Wallonie.


Spreker merkt op dat er bij de huidige stand van zaken geen enkele controle is op de manier waarop het ministerie van Buitenlandse Zaken de richtlijnen uitvoert die de verantwoordelijke politici geven aan bijvoorbeeld de beheerders van de Wereldbank of aan het Internationaal Muntfonds.

L'intervenant remarque qu'à l'heure actuelle, il n'existe pas de contrôle sur la façon dont le ministère des Affaires étrangères exécute les directives données par les responsables politiques, par exemple aux administrateurs à la Banque mondiale ou au Fonds international monétaire.


Spreker merkt op dat er bij de huidige stand van zaken geen enkele controle is op de manier waarop het ministerie van Buitenlandse Zaken de richtlijnen uitvoert die de verantwoordelijke politici geven aan bijvoorbeeld de beheerders van de Wereldbank of aan het Internationaal Muntfonds.

L'intervenant remarque qu'à l'heure actuelle, il n'existe pas de contrôle sur la façon dont le ministère des Affaires étrangères exécute les directives données par les responsables politiques, par exemple aux administrateurs à la Banque mondiale ou au Fonds international monétaire.


Wat de andere landen betreft waar een referendum tot de theoretische mogelijkheden behoort (Oostenrijk, Finland, Zweden, Spanje, Griekenland) merkten de afvaardigingen die op de COSAC-vergadering aanwezig waren op, dat in de huidige stand van zaken geen enkel referendum hoefde te worden georganiseerd.

En ce qui concerne les autres Etats membres où la tenue d'un référendum est théoriquement possible (Autriche, Finlande, Suède, Espagne, Grèce), les délégations présentes à la COSAC ont fait observer, qu'en l'état actuel des choses, aucun référendum ne devrait être organisé.


Overwegende dat de vereniging in de huidige stand van zaken geen enkele schriftelijk verbintenis van ACTIRIS kan voorleggen wat de toelating betreft tot het aanwerven van werknemers in het kader van de gezegde wedertewerkstellingsprogramma's;

Considérant que, à l'heure actuelle, l'association n'est pas en mesure de produire quelconque engagement écrit de la part d'ACTIRIS quant à l'accord pour le recrutement de travailleurs dans le cadre desdits programmes de remise au travail;


1. a) Huidige stand van zaken : Er werd geen enkele vooruitgang geboekt in de afhandeling van deze kwestie, die zich nog steeds in een impasse bevindt, maar die het voorwerp blijft uitmaken van een bemiddelingsproces onder leiding van de Verenigde Naties, op basis van resolutie 1754 van de Veiligheidsraad, die de Partijen oproept om rechtstreekse onderhandelingen te voeren, zonder randvoorwaarden, om een wederz ...[+++]

1. a) État actuel de la situation: Aucun progrès n'a été réalisé concernant le règlement de ce dossier qui reste dans l'impasse mais continue à faire l'objet d'un processus de médiation sous l'égide des Nations Unies, sur base de la résolution 1754 du Conseil de sécurité, qui appelle les Parties à entrer dans des négociations directes, sans conditions préalables, en vue d'arriver à une solution mutuellement acceptable, respectant le principe d'autodétermination.


Overwegende dat de polder Niel-Wullebeek-Schelle sinds 2000 geen enkele rol meer speelt voor het lokale waterbeheer; dat de officiële waterlopen in beheer zijn van de gemeenten, de provincie Antwerpen en de NV Waterwegen en Zeekanaal; dat de polder de laatste jaren bovendien geen enkele meerwaarde meer biedt voor het lokale waterbeheer, aangezien enkele grachten binnen het gebied van de polder zelfs niet meer ...[+++]

Considérant que depuis 2000 le polder " Niel-Wullebeek-Schelle" ne joue plus aucun rôle dans la gestion locale des eaux; que les cours d'eau officiels sont gérés par les communes, la province d'Anvers et la " NV Waterwegen en Zeekanaal" ; que pendant les dernières années le polder n'offre plus aucune plus-value pour la gestion locale des eaux, étant donné que certains fossés dans la zone du polder ne sont plus curés; qu'aucun effort n'a été fait dans le cadre l'actuelle politique intégrée de l'eau;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stand van zaken geen enkele meerwaarde biedt' ->

Date index: 2024-08-13
w