Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stand van zaken geen systematische " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de vereniging in de huidige stand van zaken geen enkele schriftelijk verbintenis van ACTIRIS kan voorleggen wat de toelating betreft tot het aanwerven van werknemers in het kader van de gezegde wedertewerkstellingsprogramma's;

Considérant que, à l'heure actuelle, l'association n'est pas en mesure de produire quelconque engagement écrit de la part d'ACTIRIS quant à l'accord pour le recrutement de travailleurs dans le cadre desdits programmes de remise au travail;


Een aantal maatregelen had u reeds genomen (bijvoorbeeld afschermen van de identiteit in bepaalde omstandigheden, beschermen van hun fysieke integriteit, en zo meer) en samen met uw ambtgenoot, Koen Geens, minister van Justitie, wou u een stand van zaken opmaken om zo samen na te gaan welke maatregelen, al dan niet op regelgevend vlak, nog genomen dienen te worden.

Vous aviez déjà pris une série de mesures (par exemple: protection de l'identité dans certaines circonstances, protection de leur intégrité physique, etc.) et vous aviez l'intention d'établir un état des lieux à ce sujet avec votre collègue Koen Geens, ministre de la Justice, afin d'examiner avec lui quelles mesures réglementaires ou autres devaient encore être adoptées.


Deze werkgroep zal nagaan wat de stand van zaken is in de uitvoering van het protocolakkoord van 24 juni 2013, voorstellen doen voor prioriteiten, afspraken maken over de aanpak van de systematische opsporing, opvolging en opvang van asielzoekers die verbleven hebben in een land met een sterk endemisch karakter, en voorstellen d ...[+++]

Ce groupe de travail examinera l'état d'avancement de la mise en oeuvre du Protocole d'Accord du 24 juin 2013, formulera des propositions en termes de priorités, s'accordera sur l'approche à adopter en matière de dépistage systématique, de suivi et de prise en charge des demandeurs d'asile qui ont séjourné dans un pays à forte endémicité et formulera des propositions pour un dépistage uniforme des détenus.


10) Ik heb geen informatie over de eventuele stand van zaken van een dergelijk project.

10) Je n’ai pas d’information relative à l’état d’avancement éventuel d’un tel projet.


Hieronder de stand van zaken voor de partnerlanden van de Belgische gouvernementele samenwerking: Partnerland: Administratieve overeenkomst Benin Geen administratieve overeenkomst Burkina Faso Geen administratieve overeenkomst Burundi MoU getekend op 4 mei 2009 Guinee MoU getekend op 17 oktober 2008 D.R. Congo MoU getekend op 25 maart 2005 Mali Een voorstel voor administratieve overeenkomst werd door de Dienst Vreemdelingenzaken aa ...[+++]

La situation des pays partenaires se présente comme suit: Pays Partenaire: Accord administratif Benin Aucun accord administratif Burkina Faso Aucun accord administratif Burundi MoU signé 4 mai 2009 Guinee MoU signé 17 octobre 2008 R.D. Congo MoU signé 25 mars 2005 Mali Une proposition d'accord administratif a été soumise à cet État par le Département de l'OE, aucune réaction n'a été enregistrée à ce jour.


Voorstel 8 : Bijdragen aan de fiscale hervorming Stand van zaken : Valt niet onder mijn bevoegdheid Voorstel 9 : Uitwerking van een specifieke strategie over de kwestie van de vervanging van "klassieke" grondstoffen door grondstoffen uit biomassa Stand van zaken : In dit stadium werd er nog geen specifieke actie opgezet in verband met dit voorstel.

Proposition 8 : Contribution à la réforme fiscale État des lieux : Ne relève pas de ma compétence Proposition 9 : Développement d'une stratégie spécifique sur la question de la substitution de matières premières " classiques " par des matières premières issues de la biomasse État des lieux : À ce stade, aucune action spécifique n'a encore été menée par rapport à cette proposition.


Die zwakke punten zouden moeten worden geanalyseerd en gecorrigeerd. Het openbaar ministerie heeft in die zaken niet systematisch een onderzoek ingesteld naar de betrokken magistraten en ook het feit dat er geen strafrechtelijke vervolging werd ingesteld, zou moeten worden aangepakt.

Il y aurait également lieu de se pencher sur l'absence de suivi pénal, le ministère public n'ayant pas enquêté systématiquement sur les magistrats concernés dans ces affaires.


Wat betreft Turkije is geen vooruitgang geboekt met de uitvoering van de communautaire steun, maar de Commissie baseert haar oordeel over het IPA in zijn geheel op de sectorale jaarverslagen in combinatie met de stand van zaken zoals die wordt beschreven door het comité van toezicht.

En ce qui concerne la Turquie , si aucun progrès n'a pu être signalé sur le plan de la mise en œuvre de l'aide communautaire, la Commission a fondé son évaluation de l'IAP dans son ensemble sur les rapports sectoriels annuels, en liaison avec l'état d'avancement exposé lors de la réunion du comité de suivi IAP.


De lidstaten dienen deze toegang op verzoek te garanderen zolang er geen register bestaat op Europees niveau of nationale registers niet onmiddellijk toegankelijk zijn. Voorts moeten zij ervoor zorgen dat nationale vervolgingsautoriteiten Eurojust of hun Eurojust-gedelegeerde op de hoogte houden van de stand van zaken bij procedures in belangrijke grensoverschrijdende zaken, zonder daartoe een uitdrukkelijk verzoek te hebben ontvangen.

Les États membres doivent lui accorder cet accès sur demande tant qu'il n'existe pas de registre au niveau européen ou que les registres nationaux ne sont pas directement accessibles, et doivent faire en sorte que les autorités chargées des poursuites informent Eurojust, plus précisément leur délégué auprès d'Eurojust, de l'état d'avancement des procédures transfrontalières importantes, même si aucune demande explicite ne leur a été adressée à cet effet.


Overwegende dat de bedoelde werkzaamheden bij de huidige stand van zaken ontoereikend blijken te zijn, hetzij vanwege hun aard, hetzij omdat de Lid-Staten niet over voldoende middelen beschikken om hun activiteiten inzake de instandhouding, de karakterisering, de verzameling en het gebruik van genetische hulpbronnen in de landbouw op te voeren; dat de Gemeenschap, in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel, de activiteiten van de Lid-Staten in dergelijke gevallen moet kunnen ondersteu ...[+++]

considérant que ces travaux apparaissent actuellement insuffisants, soit par suite de leur nature même, soit parce que les moyens dont disposent les États membres ne leur permettent pas d'accroître leurs efforts en matière de conservation, de caractérisation, de collecte et d'utilisation des ressources génétiques en agriculture; que, dans ces cas, conformément au principe de la subsidiarité, la Communauté doit pouvoir soutenir et compléter les efforts entrepris dans les États membres, ce qui l'aidera à remplir ses obligations pour protéger l'environnement et entretenir le paysage, ainsi que pour développer et mettre en oeuvre des plans ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : huidige stand     stand van zaken     zaken     stand     gaan     koen geens     wat de stand     opvolging en opvang     voorstellen doen     systematische     eventuele stand     heb     hieronder de stand     gouvernementele samenwerking partnerland     overeenkomst benin     fiscale hervorming stand     nog     er     zaken niet systematisch     turkije     zolang er     toe     gebruik van genetische     stand van zaken geen systematische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stand van zaken geen systematische' ->

Date index: 2021-07-18
w