Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directe standaardisatie
Indirecte standaardisatie
Instelling voor normalisatie
Internationale standaardisatie
Normalisatie
Standaardisatie

Traduction de «standaardisatie van fondsenverwerking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


internationale standaardisatie

normalisation internationale




normalisatie [ instelling voor normalisatie | standaardisatie ]

normalisation [ institut de normalisation | standardisation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30. verwelkomt initiatieven zoals de werkgroep voor standaardisatie van fondsenverwerking van de EFAMA, Eurofi en andere initiatieven op nationaal niveau ter verhoging van de efficiëntie van de fondsenverwerking; stelt echter vast dat de tot dusverre geboekte vooruitgang niet bevredigend is; meent dat de Commissie maatregelen moet nemen als de sector eind 2009 geen substantiële voortgang heeft gemaakt met de invoering van elektronische en gestandaardiseerde fondsenverwerking;

30. se félicite des initiatives que sont notamment la création du groupe de normalisation du traitement des fonds de l'EFAMA (association européenne des fonds et de la gestion d'actifs), d'Eurofi ainsi que des autres initiatives nationales visant à augmenter l'efficience du traitement des fonds; observe, cependant, que les progrès enregistrés à ce jour sont insuffisants; estime que la Commission devrait intervenir si le secteur n'enregistre pas de progrès notables d'ici la fin 2009 dans un recours plus grand au traitement électronique et normalisé des fonds;


30. verwelkomt initiatieven zoals de werkgroep voor standaardisatie van fondsenverwerking van de EFAMA, Eurofi en andere initiatieven op nationaal niveau ter verhoging van de efficiëntie van de fondsenverwerking; stelt echter vast dat de tot dusverre geboekte vooruitgang niet bevredigend is; meent dat de Commissie maatregelen moet nemen als de sector eind 2009 geen substantiële voortgang heeft gemaakt met de invoering van elektronische en gestandaardiseerde fondsenverwerking;

30. se félicite des initiatives que sont notamment la création du groupe de normalisation du traitement des fonds de l'EFAMA (association européenne des fonds et de la gestion d'actifs), d'Eurofi ainsi que des autres initiatives nationales visant à augmenter l'efficience du traitement des fonds; observe, cependant, que les progrès enregistrés à ce jour sont insuffisants; estime que la Commission devrait intervenir si le secteur n'enregistre pas de progrès notables d'ici la fin 2009 dans un recours plus grand au traitement électronique et normalisé des fonds;


30. verwelkomt initiatieven zoals de werkgroep voor standaardisatie van fondsenverwerking van de EFAMA, Eurofi en andere initiatieven op nationaal niveau ter verhoging van de efficiëntie van de fondsenverwerking; meent dat de Commissie maatregelen moet nemen als de sector eind 2009 geen substantiële voortgang heeft gemaakt met de invoering van elektronische en gestandaardiseerde fondsenverwerking;

30. se félicite des initiatives que sont notamment la création d'Eurofi, du groupe de normalisation du traitement des fonds de l'EFAMA, ainsi que des autres initiatives nationales visant à augmenter l'efficience du traitement des fonds; estime que la Commission devrait intervenir si le secteur n'enregistre pas de progrès notables d'ici la fin 2009 dans le traitement électronique et normalisé des fonds;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standaardisatie van fondsenverwerking' ->

Date index: 2023-02-28
w