Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Iemand zijn standpunt mededelen
Reservestandpunt
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt

Vertaling van "standpunt en erkent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

position de repli


gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

position commune | position commune de l'Union européenne




iemand zijn standpunt mededelen

faire tenir son avis à qn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— (steunt het Europese standpunt en) erkent hoe belangrijk het is om gendergelijkheid te beschouwen als een doelstelling op, maar ook als een voorwaarde om alle Millennium Development Goals te bereiken.

— (en appuyant la position européenne) reconnaît l'importance de considérer l'égalité des genres comme un objectif en soi mais aussi comme une condition pour atteindre l'ensemble des Objectifs de Développement du Millénaire.


— (steunt het Europese standpunt en) erkent de noodzaak om de banden aan te halen tussen de uitvoering van het Actieprogramma van Peking, de Millenniumverklaring en de Strategie van Lissabon.

— (en appuyant la position européenne) reconnaît la nécessité de renforcer les liens entre la mise en œuvre du Programme d'action de Pékin, la Déclaration du Millénaire et la stratégie de Lisbonne.


België schaart zich tevens achter het standpunt van de EU dat de illegale annexatie van de Krim en Sebastopol door Rusland niet erkent, en bijgevolg evenmin de verkiezingen op de Krim en de resultaten ervan.

La Belgique rejoint la position de l'UE, qui ne reconnaît pas l'annexion illégale de la Crimée et de Sébastopol par la Russie, pas plus que les élections en Crimée ni les résultats des urnes.


Volgens de BBI maken de freelancejournalisten die in het bezit zijn van een dergelijk (gewijzigd) contract met hun uitgever, zich schuldig aan " fiscaal misbruik " in de zin van artikel 344 van het Wetboek van inkomstenbelastingen (WIB). a) Deelt hij de mening van de BBI dat de freelancejournalisten zich in onderhavig geval schuldig maken aan fiscaal misbruik ? b) Wat is zijn standpunt tegenover de houding die de BBI in onderhavig onderwerp aanneemt, namelijk het verwerpen van de bepalingen uit de circulaire nr. 36/2014 ? c) Welke afspraken zijn er hieromtrent desgevallend gemaakt tussen hem en de BBI ? d) Acht hij het opportuun of wense ...[+++]

Selon l'ISI, les journalistes free-lance en possession d'un pareil contrat (modifié) avec leur éditeur commettent un «abus fiscal» au sens de l'article 344 du Code des impôts sur les revenus (CIR). a) Le ministre partage-t-il le point de vue de l'ISI, selon laquelle les journalistes free-lance se rendent en l'espèce coupables d'un abus fiscal? b) Quelle est sa position face à l'attitude adoptée par l'ISI dans ce dossier, autrement dit le rejet des dispositions de la circulaire n° 36/2014 ? c) Le cas échéant, quels sont les accords pri ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch wordt dit standpunt ook « gradualistisch » genoemd omdat het ook een zekere ­ mindere ­ beschermwaardigheid vanaf de conceptie erkent, die niet uitsluit dat bepaalde experimenten met overtallige embryo's plaats kunnen vinden vóór de vijftiende dag.

On appelle cependant ce point de vue également « gradualiste » parce qu'il reconnaît une certaine valeur à l'embryon au départ de la conception, mais une valeur qui n'exclut pas que certaines expérimentations puissent être faites sur des embryons surnuméraires avant le quinzième jour.


Mevrouw de Bethune erkent dat een dergelijke strategie gegrond is, maar merkt op dat het standpunt van de Europese Unie voorgesteld zal worden tijdens de top van Luxemburg op 4 februari.

Mme de Bethune reconnaît le bien-fondé d'une telle stratégie mais elle fait remarquer que la position de l'Union européenne sera présentée lors du sommet de Luxembourg du 4 février.


Dat schrijft hijzelf : hij erkent dat zijn standpunt niet formeel-juridisch, maar politiek-juridisch is.

C'est ce que lui-même écrit : il reconnaît que son point de vue est, non pas formellement juridique, mais plutôt politico-juridique.


Voorts erkent het Hof dat Zweden in de huidige stand van het Unierecht het standpunt mocht innemen dat, voor diezelfde doeleinden, de nationale steunregeling enkel ten goede kon komen van de nationale groenestroomproductie.

De même, la Cour admet qu‘en l’état actuel du droit de l’Union, la Suède a légitimement pu considérer que, à ces mêmes fins, le bénéfice du régime national de soutien devait être limité à la seule production nationale d’électricité verte.


De Raad erkent dat de tekst van dit gemeenschappelijk standpunt passend en evenwichtig is.

Le Conseil estime que le texte de sa position commune est approprié et équilibré.


Het verslag dat vandaag door de Commissie is goedgekeurd erkent het belang van het gecombineerd vervoer om te voldoen aan de behoeften van de verladers. Er blijkt uit dat ten opzichte van de ontwikkeling van deze vervoerwijze de Commissie een gunstig standpunt heeft.

Le rapport adopté aujourd'hui par la Commission reconnaît l'importance du transport multimodal pour répondre aux besoins des chargeurs. Il indique la position favorable de la Commission au développement de ce mode de transport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt en erkent' ->

Date index: 2024-03-14
w