Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Iemand zijn standpunt mededelen
Reservestandpunt
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt

Vertaling van "standpunt te distantiëren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

position de repli


gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

position commune | position commune de l'Union européenne




iemand zijn standpunt mededelen

faire tenir son avis à qn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. beleidsmensen, parlementsleden, opiniemakers en leidinggevenden (op cultureel en traditioneel niveau) van partnerlanden aan te moedigen zich openlijk te distantiëren van vrouwelijke genitale verminking, meer bepaald door dit standpunt te verdedigen tijdens hun openbare toespraken en door wetten goed te keuren en toe te passen die genitale verminking van vrouwen verbieden in hun land;

19. d'encourager les dirigeants, les parlementaires et les leaders d'opinions et chefs (au niveau culturel et traditionnel) des pays partenaires à se positionner publiquement contre les pratiques de mutilations génitales féminines, notamment en exprimant cette position lors de leurs interventions publiques et en soutenant l'adoption et l'application des lois interdisant les mutilations génitales féminines au sein de leurs pays;


S. beleidsmensen, parlementsleden, opiniemakers en leidinggevenden (op cultureel en traditioneel niveau) van partnerlanden aan te moedigen zich openlijk te distantiëren van vrouwelijke genitale verminking, meer bepaald door dit standpunt te verdedigen tijdens hun openbare toespraken en door wetten goed te keuren en toe te passen die genitale verminking van vrouwen verbieden in hun land;

S. d'encourager les dirigeants, les parlementaires et les leaders d'opinions et chefs (au niveau culturel et traditionnel) des pays partenaires à se positionner publiquement contre les pratiques de mutilations génitales féminines, notamment en exprimant cette position lors de leurs interventions publiques et en soutenant l'adoption et l'application des lois interdisant les mutilations génitales féminines au sein de leurs pays;


Daarom vraag ik het Parlement om zich te distantiëren van het standpunt van de Commissie en aan te bevelen dat de doelstelling voor de gemiddelde uitstoot van nieuwe auto’s niet voor 2012 maar voor 2015 vastgesteld moet worden, en dat dit 125 g moet zijn en alleen via technische middelen bereikt mag worden.

C'est pourquoi je demande au Parlement de s'écarter de la position de la Commission et de recommander que l'objectif d'émissions moyennes des nouvelles voitures soit fixé pour 2015 et non plus pour 2012, et que cet objectif soit de 125 g à atteindre par des moyens techniques uniquement.


Daarom vraag ik het Parlement om zich te distantiëren van het standpunt van de Commissie en aan te bevelen dat de doelstelling voor de gemiddelde uitstoot van nieuwe auto’s niet voor 2012 maar voor 2015 vastgesteld moet worden, en dat dit 125 g moet zijn en alleen via technische middelen bereikt mag worden.

C'est pourquoi je demande au Parlement de s'écarter de la position de la Commission et de recommander que l'objectif d'émissions moyennes des nouvelles voitures soit fixé pour 2015 et non plus pour 2012, et que cet objectif soit de 125 g à atteindre par des moyens techniques uniquement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik roep de commissaris op om de uitslag van het Zweedse referendum volledig te steunen en zich te distantiëren van het betreurenswaardige en ondemocratische standpunt van de heer Posselt.

J’invite le commissaire à déclarer qu’il soutient totalement le résultat du référendum suédois et à prendre ses distances avec la vision du monde déplorable et antidémocratique de M. Posselt.


9. Tijdens dit bezoek heeft de rapporteur ook met leden van de Kroatische regering gesproken over de rol die Kroatië kan spelen bij de stabilisering van Bosnië-Herzegowina. Hij heeft in het bijzonder kennisgenomen van het duidelijke standpunt van de Kroatische regering om zich te distantiëren van het idee tot creatie van een mini-staat Herzeg-Bosnië.

9. Lors de cette mission le rapporteur a aussi examiné avec les membres du Gouvernement croate le rôle de la Croatie dans la stabilisation en Bosnie Herzegovine; il a souligné particulièrement la position claire du gouvernement croate contre toute tentative visant à créer un petit état de Herzeg-Bosnia.


Ik hoop dat er een eensgezind standpunt komt. De Franse minister van Buitenlandse Zaken, de heer Fabius, en de Britse premier Cameron hebben immers al verklaard dat zij, mocht de EU het wapenembargo tegen Syrië willen behouden, ze gebruik zullen maken van hun recht als soevereine natie om zich van dat standpunt te distantiëren en toch wapens aan de Syrische rebellen te leveren.

Le ministre français des Affaires étrangères M. Fabius, et le premier ministre du Royaume-Uni M. Cameron ont déjà déclaré que, dans l'hypothèse où l'UE maintiendrait cet embargo, ils useraient de leur droit de nation souveraine pour s'en distancier et fournir quand même des armes aux rebelles syriens.


Aldus houdt ons land zich aan het beleid gevolgd door de Europese Unie, die - tijdens de bijeenkomst van de werkgroep Centraal- en Oost-Europa op 10 september 1996 - voorstelde dat de missiehoofden in Bratislava tegen eind oktober verslag zouden uitbrengen over de huidige politieke situatie in Slovakije met speciale aandacht voor «de gemeenschappelijke verklaring» van 5 juli 1996 die hierboven vermeld wordt; 3. ons land zich niet wenst te distantiëren van het hierboven door de Europese Unie voorgestelde beleid en derhalve ook niet van plan is met een eigen standpunt over het ...[+++]

Ce faisant, notre pays se conforme à la politique suivie par l'Union européenne qui recommandait - lors de la réunion du groupe de travail Europe centrale et de l'Est le 10 septembre 1996 - que les chefs de mission à Bratislava fassent rapport pour la fin octobre sur la situation politique prévalant en Slovaquie, et plus particulièrement - pour ce qui regarde la «déclaration conjointe» précitée du 5 juillet 1996; 3. notre pays n'entend pas se départir de la politique préconisée par l'Union européenne - comme exposée ci-avant -, et donc n'a pas l'intention d'exprimer une position particulière sur le mémorandum slovaque du 31 juillet 1996 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt te distantiëren' ->

Date index: 2021-12-22
w