Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "standpunt uiteenzetten over " (Nederlands → Frans) :

- ons standpunt uiteenzetten over de ontwikkeling van de positieve wisselwerking tussen de opening van de interne markt en die van de externe markt, met name op het gebied van de regelgeving voor goederen en diensten.

- présenter notre avis sur les moyens de développer la complémentarité entre l’ouverture du marché intérieur et l’ouverture du marché extérieur, notamment au niveau des règlements concernant les biens et les services.


Als er geen actie wordt ondernomen, zal de Commissie in juni in haar volgende verslag haar standpunt uiteenzetten over het gebruik van haar bevoegdheden krachtens de Verdragen en met name over de inleiding van inbreukprocedures.

Si aucune mesure n'est prise, la Commission précisera dans son prochain rapport de juin sa position quant à un recours aux pouvoirs que lui confèrent les traités, et notamment quant à l'ouverture de procédures d'infraction.


Hieronder worden drie mogelijke oplossingen uiteengezet, opdat alle belanghebbenden hun standpunt over de beste werkwijze zouden kunnen uiteenzetten.

Trois solutions possibles sont proposées ci-dessous, afin que les parties intéressées puissent présenter leur point de vue sur la meilleure voie à suivre.


In zijn slotwoord zal voorzitter Juncker zijn standpunt uiteenzetten over de essentiële rol die de sociale dialoog speelt bij het aangaan van de uitdagingen waar Europa voor staat.

Dans son discours de clôture, le président Juncker exposera son avis sur le rôle essentiel du dialogue social par rapport aux défis auxquels l’Europe est confrontée.


Zij kunnen ook nu nog hun standpunt kenbaar maken, in de aanloop naar de jaarlijkse toespraak over de staat van de Unie op 13 september 2017. Daarin zal voorzitter Juncker zijn visie op de toekomst van Europa uiteenzetten

Les citoyens sont invités à continuer à donner leur avis, notamment avant le discours annuel sur l'état de l'Union qui sera prononcé le 13 septembre 2017, dans lequel le président Juncker présentera sa vision de l'avenir de l'Europe.


De onafhankelijke gebruiker bereikt daarentegen het niveau B2 wanneer hij de hoofdgedachte van een ingewikkelde tekst kan begrijpen, zowel over concrete als over abstracte onderwerpen, met inbegrip van technische besprekingen in het eigen vakgebied, wanneer hij zo vloeiend en spontaan kan reageren dat een normale uitwisseling met moedertaalsprekers mogelijk is zonder dat dit voor een van de partijen inspanning met zich meebrengt, en ten slotte wanneer hij duidelijke, gedetailleerde tekst kan produceren over een breed scala van onderwerpen, een standpunt over een ...[+++]

L'utilisateur indépendant atteint, en revanche, le niveau B2 lorsqu'il peut comprendre le contenu essentiel de sujets concrets ou abstraits dans un texte complexe, y compris une discussion technique dans sa spécialité, lorsqu'il peut communiquer avec un degré de spontanéité et d'aisance tel qu'une conversation avec un locuteur natif ne comportant de tension ni pour l'un ni pour l'autre et enfin, lorsqu'il peut s'exprimer de façon claire et détaillée sur une grande gamme de sujets, émettre un avis sur un sujet d'actualité et exposer les avantages et les inconvénients de différentes possibilités » (ibid.).


In dit document wil de Rapporteur zijn voorlopig standpunt uiteenzetten over de evaluatie van het BEREC en het BEREC-Bureau (SWD(2013)152), om het debat en de discussie hierover op gang te brengen, met het oog op een evenwichtig verslag.

Le présent document vise à exposer les avis préliminaires du rapporteur sur l'évaluation de l'ORECE et de l'Office [SWD(2013)152], afin de favoriser le débat et les discussions à ce sujet et être en mesure d'élaborer un rapport équilibré.


De komende dagen zal ik ons standpunt over de definitie en over de voorgestelde regulering van de recreatievisserij duidelijk uiteenzetten, onder meer door de vertegenwoordigers van de recreatievissers rechtstreeks aan te schrijven om duidelijke uitleg te geven over de doelstellingen, parameters en details met betrekking tot de recreatievisserij.

Je vais exposer clairement, ces prochains jours, notre position relative à la définition et à la réglementation proposées pour la pêche récréative, y compris en écrivant directement aux représentants des pêcheurs afin de clarifier les objectifs, les paramètres et les détails concernant la pêche récréative.


De komende dagen zal ik ons standpunt over de definitie en over de voorgestelde regulering van de recreatievisserij duidelijk uiteenzetten, onder meer door de vertegenwoordigers van de recreatievissers rechtstreeks aan te schrijven om duidelijke uitleg te geven over de doelstellingen, parameters en details met betrekking tot de recreatievisserij.

Je vais exposer clairement, ces prochains jours, notre position relative à la définition et à la réglementation proposées pour la pêche récréative, y compris en écrivant directement aux représentants des pêcheurs afin de clarifier les objectifs, les paramètres et les détails concernant la pêche récréative.


In antwoord op de vragen van de Commissie hebben deze in februari enkele lijvige dossiers overhandigd waarin zij hun standpunt uiteenzetten over wat de Commissie aan de orde heeft gesteld.

Ces autorités, en réponse aux questions de la Commission, ont fait parvenir en février, puis en mai dernier, de volumineux dossiers explicitant leur position sur les différents points soulevés par la Commission.


w