Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitudes
Attitudes en waarden
Het innemen van eigen posities
Het innemen van posities voor eigen rekening
Opvattingen
Opvattingen en waarden
Overzicht van de nationale standpunten over immigratie
Standpunten
Standpunten en waarden
Standpunten nader tot elkaar brengen
Zienswijzen
Zienswijzen en waarden

Traduction de «standpunten zou innemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het innemen van eigen posities | het innemen van posities voor eigen rekening

prendre des positions propres


attitudes | opvattingen | standpunten | zienswijzen

attitudes | comportement


opvattingen en waarden | zienswijzen en waarden | attitudes en waarden | standpunten en waarden

attitudes et valeurs | comportement et valeurs


standpunten nader tot elkaar brengen

rapprochement des positions


overzicht van de nationale standpunten over immigratie

inventaire des positions nationales en matière d'immigration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer een dienst van mening is dat een persoonsgegeven of een informatie die door een andere dienst ingevoegd werd, gewijzigd, verbeterd of uitgewist zou moeten worden, richt deze zich tot de dienst die het gegeven of de informatie geregistreerd heeft. Wanneer deze twee diensten uiteenlopende standpunten innemen betreffende de wijziging, rechtzetting of verwijdering van een persoonsgegeven of een informatie, komt het toe aan de operationeel verantwoordelijke om de eindbeslissing te nemen.

Lorsque ces deux services adoptent une position divergente quant à la modification, la rectification ou la supression d'une donnée à caractère personnel ou une information, il revient au responsable opérationnel de prendre la décision finale.


O. overwegende dat de fundamentele mensenrechten, met inbegrip van politiek pluralisme, vrije meningsuiting en vrijheid van vereniging, in Rwanda sterk worden beknot, waardoor oppositiepartijen moeilijk kunnen werken en journalisten moeilijk kritische standpunten kunnen innemen;

O. considérant que le respect des droits de l'homme fondamentaux, y compris le pluralisme politique et la liberté d'expression et d'association, sont gravement restreints au Rwanda, ce qui rend difficile le fonctionnement des partis d'opposition et le travail des journalistes qui voudraient exprimer des opinions critiques;


O. overwegende dat de fundamentele mensenrechten, met inbegrip van politiek pluralisme, vrije meningsuiting en vrijheid van vereniging, in Rwanda sterk worden beknot, waardoor oppositiepartijen moeilijk kunnen werken en journalisten moeilijk kritische standpunten kunnen innemen;

O. considérant que le respect des droits de l'homme fondamentaux, y compris le pluralisme politique et la liberté d'expression et d'association, sont gravement restreints au Rwanda, ce qui rend difficile le fonctionnement des partis d'opposition et le travail des journalistes qui voudraient exprimer des opinions critiques;


13. is van mening dat het Europees Parlement systematischer standpunten moet innemen met betrekking tot ieder stadium van het GBVB en EVDB-besluitvormingsproces, met inbegrip van inzetbesluiten die in een zeer kort tijdsbestek moeten worden genomen (zoals voorzien voor EU-gevechtsgroepen), om ervoor te zorgen dat de Raad het standpunt van het Europees Parlement in gemeenschappelijke standpunten en optredens kan weerspiegelen en daarmee hun democratische legitimiteit vergroot;

13. est d'avis qu'il faudrait que le Parlement européen prenne position de manière plus systématique à chacune des étapes du processus de décision de la PESC et de la PSDC, en ce compris au sujet des décisions de déploiement à prendre à très bref délai (telles les décisions envisagées en ce qui concerne les groupements tactiques de l'UE), pour que le Conseil soit en mesure de prendre en compte la position du Parlement européen dans les positions communes et dans les actions communes, renforçant de la sorte leur légitimité démocratique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. benadrukt dat het van vitaal belang is dat alle leden worden voorzien van een substantiële en met wetenschappelijke ernst voorbereide basis van informatie over alle thema's en kwesties waarmee zij bij de verrichting van hun functies te maken krijgen, met name de verdediging van de belangen van het Parlement tegenover de andere EU-instellingen; herinnert er op dit punt voorts aan dat deze informatie tijdig door een onderzoeksdienst moet worden verstrekt; benadrukt dat deze dienst dergelijke informatie in beknopte, maar alomvattende vorm moet presenteren, opdat de leden over complexe kwesties duidelijke standpunten kunnen innemen; wi ...[+++]

27. souligne qu'il est crucial de fournir à tous les députés une base solide en matière d'information, élaborée avec toute la rigueur scientifique, sur tous les thèmes et toutes les matières auxquels ils sont confrontés dans l'accomplissement de leurs fonctions, notamment en ce qui concerne la défense des intérêts du Parlement face aux autres institutions de l'UE; rappelle d'ailleurs à cet égard que cette information doit être fournie en temps utile par une unité de recherche; souligne que cette unité doit fournir l'information sous une forme concise mais complète, permettant aux députés de se prononcer clairement sur des dossiers comp ...[+++]


2. Een in lid 1 bedoeld besluit bindt de lidstaten bij het innemen van standpunten en bij hun verdere optreden.

2. Les décisions visées au paragraphe 1 engagent les États membres dans leurs prises de position et dans la conduite de leur action.


1. spreekt de hoop uit dat de EU en haar lidstaten vastberaden en gemeenschappelijke standpunten zullen innemen en gezamenlijke maatregelen zullen treffen met betrekking tot alle vraagstukken die tijdens deze vergadering aan bod komen;

1. exprime l'espoir que l'Union européenne et ses États membres adopteront des positions fermes et communes et des actions conjointes à propos de toutes les questions qui seront en jeu au cours de cette session;


De standpunten die zij innemen kunnen, naargelang dat op nationaal, intergouvernementeel of communautair niveau geschiedt, aanzienlijk uiteenlopen en de nationale ingrepen in de industriële activiteit, op het ogenblik waarop deze industrie steeds meer een transnationale dimensie krijgt, hebben zware gevolgen.

Les positions prises par ceux-ci, selon qu'on se situe au niveau national, inter-gouvernemental ou communautaire, peuvent varier sensiblement et les interventions nationales dans le jeu industriel, à l'heure où cette industrie tend à prendre une dimension trans-nationale, sont lourdes de conséquences.


De belastingcoördinatie binnen de EU moet er bijvoorbeeld toe bijdragen dat de standpunten die de lidstaten in internationale fora als de OESO innemen onderling verenigbaar zijn.

Ainsi, par exemple, la coordination fiscale au sein de l'UE devrait généralement contribuer à la cohérence de la position des États membres dans des enceintes internationales telles que l'OCDE.


Een dergelijke aanpak is wenselijk, omdat de EG-wetgeving en de jurisprudentie van het Europese Hof van Justitie onvermijdelijk van invloed zijn op de standpunten die de lidstaten kunnen innemen.

Une telle approche serait souhaitable compte tenu du fait que la réglementation communautaire et la jurisprudence de la Cour de justice européenne influencent inévitablement les positions que les États membres sont en mesure d'adopter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunten zou innemen' ->

Date index: 2021-10-15
w