Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitudes
Attitudes en waarden
Opvattingen
Opvattingen en waarden
Overzicht van de nationale standpunten over immigratie
Standpunten
Standpunten en waarden
Standpunten nader tot elkaar brengen
Zienswijzen
Zienswijzen en waarden

Traduction de «standpunten zouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


attitudes | opvattingen | standpunten | zienswijzen

attitudes | comportement


opvattingen en waarden | zienswijzen en waarden | attitudes en waarden | standpunten en waarden

attitudes et valeurs | comportement et valeurs


standpunten nader tot elkaar brengen

rapprochement des positions


overzicht van de nationale standpunten over immigratie

inventaire des positions nationales en matière d'immigration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afgaande op de conclusies van de deskundigengroepen en de in het kader van de openbare raadpleging kenbaar gemaakte standpunten zouden ook de volgende terreinen nadere aandacht verdienen: codificatie en eventuele vereenvoudiging van de bestaande informatievereisten, met name met de bedoeling de consistentie en de samenhang tussen de verschillende wetsteksten te waarborgen[21]; financiële bemiddeling, met name door toe te staan dat deskundige en betrouwbare tussenpersonen grensoverschrijdende diensten aanbieden, en er tegelijkertijd op toe te zien dat er sprake is van volledige transparantie wat de vergoedingen en de betrekkingen met aan ...[+++]

Sur la base des conclusions des groupes d’experts et des avis exprimés lors de la consultation publique, les domaines suivants pourraient mériter eux aussi une étude plus approfondie : la codification et si possible la simplification des règles existantes concernant les exigences d’information, en particulier en vue d’assurer la cohérence entre les différents textes[21]; la médiation financière, en particulier en vue de permettre la prestation de services transfrontalière par des intermédiaires bien informés et fiables, avec une transparence totale des commissions et des relations avec les prestataires.


De Raad verzocht de Commissie begin 2004 haar voorstel in te dienen voor het financiële kader voor Bulgarije en Roemenië, op basis waarvan herziene ontwerpen van gemeenschappelijke standpunten met betrekking tot de nog niet afgesloten onderhandelingshoofdstukken zouden worden voorgelegd in het voorjaar van 2004.

Au début de l’année 2004, le Conseil a invité la Commission à présenter sa proposition relative au cadre financier pour la Bulgarie et la Roumanie, sur la base duquel les projets de positions communes révisées concernant les chapitres toujours ouverts, seraient proposés au printemps 2004.


Ze willen dat de pendelaars en treinreizigers uit Binche voordien nog geïnformeerd worden, opdat ze die standpunten zouden kunnen analyseren en eventueel binnen de gestelde termijnen nog tegenvoorstellen zouden kunnen formuleren, wat - u zal dat beamen - gezien de vastgelegde deadlines steeds moeilijker zal worden.

Ils souhaiteraient que les navetteurs et usagers binchois soient informés en amont afin de voir comment acter ces positions à des fins de contre-propositions éventuelles dans les délais indiqués, ce qui, vous en conviendrez, compte tenu des échéances posées va s'avérer de plus en plus compliqué.


Na de val van het communisme in 1989 gingen we ervan uit dat ook deze landen hun standpunten zouden herzien en het communisme ook daar zou verdwijnen.

Après l’effondrement du communisme en 1989, nous pensions que ces pays communistes réexamineraient leur situation et que le communisme s’y effondrerait également.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoe dan ook, de Commissie vindt het belangrijk te herhalen dat de ambassadeurs te allen tijde op vrijwillige basis zouden werken en dat de door hen verkondigde standpunten, hun eigen standpunten zouden zijn.

En tous cas, la Commission pense qu’il est important de répéter que les ambassadeurs agiront toujours sur une base bénévole et que les opinions qu’ils communiqueraient seraient les leurs.


Toen minister Cowen op bezoek was bij de Commissie constitutionele zaken, heeft hij de verzekering gegeven dat het Ierse voorzitterschap open, eerlijk en evenwichtig zou zijn, dat we naar alle standpunten zouden luisteren en dat we ons best zouden doen om die met elkaar op één lijn te brengen.

Lorsque M. Cowen s’est présenté devant la commission des affaires constitutionnelles, il a assuré que la présidence irlandaise ferait preuve d’ouverture, de franchise et d’équilibre, que nous écouterions tous les points de vue et que nous travaillerions pour les concilier.


Op het niveau van de EU zouden forums kunnen worden georganiseerd om de uitwisseling van standpunten over algemene en sectorspecifieke kwesties op het gebied van de bescherming van kritieke infrastructuur te vergemakkelijken.

Au niveau de l'UE, des espaces de discussions pourraient être prévus afin de faciliter les échanges de vues sur les questions de PIC générales et sectorielles.


1. De Commissie treedt regelmatig in overleg met het comité over de status van feitelijke IASB-projecten en alle daarmee verband houdende stukken die door de IASB zijn opgesteld, teneinde standpunten te coördineren en besprekingen over de goedkeuring van standaarden die uit deze projecten en documenten zouden kunnen voortvloeien, te vergemakkelijken.

1. La Commission communique régulièrement avec le comité en ce qui concerne le statut des projets en cours de l'IASB et tous les documents y afférents élaborés par l'IASB afin de coordonner les positions et de faciliter les discussions concernant l'adoption de normes qui pourraient résulter desdits projets et documents.


Verzamelingen en standpunten van beide organen met betrekking tot het nationale, internationale en supranationale recht zouden onderling kunnen worden uitgewisseld.

Les deux organes pourraient s'échanger leurs compilations et leurs avis sur le droit national, international et supranational.


Het Europees Parlement zou geraadpleegd moeten worden over deze gemeenschappelijk optredens en zijn standpunten zouden "naar behoren in aanmerking moeten worden genomen" overeenkomstig artikel K.6, derde alinea, van het EU-Verdrag.

Le Parlement européen devrait être consulté sur ces actions communes et ses vues devraient être "dûment prises en considération" conformément à l'article K 6, paragraphe 3, TUE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunten zouden' ->

Date index: 2021-07-04
w