Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stappen u reeds genomen hebt » (Néerlandais → Français) :

2. Welke eerste stappen werden reeds genomen?

2. Quelles démarches préliminaires avez-vous déjà entreprises?


Het is nu aan het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering en de minister om verdere stappen te zetten. a) Kan u verduidelijken welke stappen ondertussen reeds genomen zijn? b) Ziet u een consensus mogelijk tegen eind dit jaar? c) Indien niet, welke gevolgen zal dit hebben vanaf 2016?

Il revient maintenant à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et au ministre d'entreprendre les démarches ultérieures. a) Pouvez-vous clarifier quelles démarches ont entretemps déjà été entreprises? b) Pensez-vous qu'un consensus soit réalisable pour la fin de cette année? c) Dans la négative, quelles conséquences cela aura-t-il à partir de 2016?


Naast de reeds genomen maatregelen ter verbetering van de toegankelijkheid tot de informatie en, derhalve, van de kwaliteit van de gegevens die door de uitbetalende instanties worden overgemaakt (ontwikkeling van een e-servicespagina, leidraad, contactpunt per e-mail), werd er voor gezorgd dat: - enerzijds, de gebruiksvriendelijkheid van de applicatie JMonnet werd verbeterd, meer bepaald door het verschaffen van duidelijke berichten aan de gebruikers bij wie de stappen voor het opladen van bestanden tot niets leid ...[+++]

Outre les mesures déjà prises afin d'améliorer l'accès à l'information et, partant, la qualité des données transmises par les agents payeurs (développement d'une page e-services, notes d'informations, adresse mail de contact), il a été veillé: - d'une part, à améliorer la convivialité de l'application JMonnet, notamment quant à la délivrance de messages clairs aux utilisateurs dont les démarches pour le chargement des fichiers s'avéraient infructueuses; - d'autre part, à faciliter l'accès à l'application notamment aux petits agents payeurs dont les informations à communiquer portaient sur un nombre relativement réduit de données (dévelo ...[+++]


3. Welke stappen heeft u reeds genomen of gepland om het mobiele bereik op de trein te verbeteren?

3. Quelles mesures avez-vous déjà prises ou prévues pour améliorer l'accès au réseau mobile dans les trains?


1. Welke concrete maatregelen hebt u reeds genomen om de dienstenrichtlijn verder om te zetten?

1. Quelles mesures concrètes avez-vous déjà prises pour poursuivre la transposition de la directive "services"?


De eerste stappen hebben wij reeds genomen, met de richtlijn inzake consumentenrechten en de voorgestelde modernisering van de voorschriften inzake gegevensbescherming, die erop gericht zijn het vertrouwen van de onlineconsument te vergroten.

La directive relative aux droits des consommateurs et la proposition en faveur d’une modernisation des règles en matière de protection des données sont les premières démarches entreprises par la Commission pour renforcer la confiance des consommateurs qui achètent en ligne.


3. De Raad heeft met belangstelling nota genomen van de huidige praktijk van de Commissie voor milieubeoordeling in het kader van de ontwikkelingssamenwerking, en van de maatregelen die ter verbetering daarvan worden overwogen, waaronder voorstellen voor de harmonisatie van de MEB-procedures en -praktijken binnen de Commissie. 4. De Raad neemt met voldoening nota van de reeds door de Commissie genomen stappen om procedures voor ME ...[+++]

3. Le Conseil a pris acte avec intérêt de la pratique actuelle de la Commission en matière d'évaluation environnementale dans le contexte de la coopération au développement ainsi que des actions envisagées pour l'améliorer, y compris les propositions d'harmonisation des procédures et des pratiques EIE au sein de la Commission. 4. Le Conseil prend acte avec satisfaction des mesures déjà prises par la Commission pour instaurer des procédures relatives à l'EIE.


BETREKKINGEN MET OEKRAINE De Raad nam nota van de stappen die het Voorzitterschap binnenkort denkt te ondernemen bij de Oekraïense autoriteiten om de sluiting van de kerncentrale van Tsjernobyl te bewerkstelligen alsmede de tenuitvoerlegging van veiligheidsmaatregelen waartoe reeds is besloten en waarvoor de internationale gemeenschap de financiering op zich heeft genomen.

RELATIONS AVEC L'UKRAINE Le Conseil a pris note des initiatives que la Présidence se propose de prendre prochainement à l'égard des autorités ukrainiennes pour obtenir la fermeture de la centrale nucléaire de Tchernobyl et la mise en oeuvre des mesures de sécurité déjà décidées dont le financement sera assuré par la communauté internationale.


IDDTC heeft reeds stappen genomen om zijn toekomstige levensvatbaarheid te waarborgen (kostenverlaging, management, nieuwe projecten, enz.).

L'IDDTC a déjà pris les mesures utiles en vue de renouer avec la rentabilité (compression des coûts, amélioration de la gestion, nouveaux projets, ...).


Er zijn reeds stappen genomen om deze gemeenschappelijke activiteiten te bevorderen en ten uitvoer te leggen.

Des dispositions ont déjà été prises pour promouvoir et exécuter ces activités communes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stappen u reeds genomen hebt' ->

Date index: 2022-05-22
w