Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stappen worden gezet opdat onze » (Néerlandais → Français) :

Daarnaast moesten de nodige stappen worden gezet opdat onze magistraten en gerechtspersoneel toegang zouden krijgen tot het e-pv platform.

Les démarches nécessaires ont en outre dû être effectuées afin que les magistrats et le personnel judiciaire puissent avoir accès à la plate-forme e-pv.


Zo hebben wij onze steun uitgesproken voor de recentelijk door de Unie aangenomen regelgeving inzake minimumcriteria voor het onbruikbaar maken van vuurwapens, al betreuren wij dat er niet meer stappen zijn gezet.

Nous avons ainsi soutenu, tout en regrettant qu'on ne soit pas allé plus loin, les règles récentes adoptées par l'Union concernant des critères minimums sur la désactivation des armes à feu.


Daarom heeft de IMC beslist dat de nodige stappen moesten worden gezet opdat de « sociale economie » bedrijven en projecten zouden kunnen geregistreerd en erkend worden.

C'est pourquoi la Conférence interministérielle a décidé que le nécessaire devrait être fait afin de permettre à toutes les entreprises d'économie sociale d'être enregistrées, de façon à ce qu'elles puissent être agréées pour les marchés publics.


Deze circulaire strekt ertoe aan de justitieassistenten belast met slachtofferonthaal en aan de leden van het openbaar ministerie verbonden aan de commissie voorwaardelijke invrijheidstelling praktische richtlijnen te geven met betrekking tot de praktische stappen die moeten worden gezet opdat de rechten van het slachtoffer zouden worden gevrijwaard in het kader van deze procedure.

Cette circulaire a pour objectif de donner des directives aux assistants de justice chargés de l'accueil des victimes et aux membres du ministère public attachés aux commissions de libération conditionnelle pour l'élaboration pratique des différentes étapes qui doivent être entreprises pour que les droits de la victime soient garantis dans cette procédure.


Deze circulaire strekt ertoe aan de justitieassistenten belast met slachtofferonthaal en aan de leden van het openbaar ministerie verbonden aan de commissie voorwaardelijke invrijheidstelling praktische richtlijnen te geven met betrekking tot de praktische stappen die moeten worden gezet opdat de rechten van het slachtoffer zouden worden gevrijwaard in het kader van deze procedure.

Cette circulaire a pour objectif de donner des directives aux assistants de justice chargés de l'accueil des victimes et aux membres du ministère public attachés aux commissions de libération conditionnelle pour l'élaboration pratique des différentes étapes qui doivent être entreprises pour que les droits de la victime soient garantis dans cette procédure.


Er zijn stappen gezet opdat de beschermingsambtenaren die de personeelsleden van het CGVS zijn, over tools beschikken, technieken om te verhoren en beslissingen te nemen, bij de behandeling van aanvragen op grond van dat specifieke motief.

Des démarches ont été effectuées pour que les officiers de protection que sont les agents du CGRA disposent d'outils, à savoir des techniques d'audition et de prise de décision, pour le traitement des demandes liées à ce motif spécifique.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Leterme, dames en heren, de Unie heeft tijdens het Belgisch voorzitterschap met doeltreffendheid en concentratie, met pragmatisme en gemeenschapsgeest grote stappen vooruit gezet die onze bewondering en erkenning verdienen.

− Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre, Mesdames et Messieurs les députés, avec efficacité et concentration, avec pragmatisme et esprit communautaire, l’Union a fait d’importants progrès pendant la Présidence belge, qui méritent à la fois notre admiration et notre reconnaissance.


Onze ambassade in Beijing heeft stappen gezet bij de Chinese autoriteiten met de vraag het uitreisverbod op te heffen om humanitaire redenen.

Notre ambassade à Pékin a entrepris des démarches auprès des autorités chinoises, demandant d'annuler l'interdiction de sortie du territoire pour des raisons humanitaires.


Onze ambassade in Beijing heeft stappen gezet bij de Chinese autoriteiten met de vraag het uitreisverbod op te heffen om humanitaire redenen.

Notre ambassade à Beijing a fait des démarches auprès des autorités chinoises, demandant d’annuler l’interdiction de sortie du territoire pour des raisons humanitaires.


Wat de wetgeving betreft, moeten evenwel nog belangrijke stappen worden genomen opdat Turkije zoveel mogelijk onze Europese waarden benadert.

Il reste cependant à mettre en oeuvre des éléments importants, notamment sur le plan législatif, pour que la Turquie se rapproche le plus possible de nos valeurs européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stappen worden gezet opdat onze' ->

Date index: 2023-10-08
w