Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stapte de oppositie vorige week » (Néerlandais → Français) :

Vorige week presenteerde de Portugese regering een programma voor economische hervormingen, volgend op onze productieve onderhandelingen met de regering, de oppositie, maatschappelijke organisaties, de sociale partners en de academische wereld.

La semaine dernière, à la suite des négociations productives qui se sont déroulées entre le gouvernement, l’opposition, la société civile, les partenaires sociaux et le monde académique, le gouvernement portugais a présenté un programme de réforme économique qui reflète les pourparlers qui ont eu lieu.


- (EN) Mijnheer de minister, ik denk dat wij de verlenging van de sancties tegen Zimbabwe allemaal toejuichen, maar het is duidelijk dat er veel meer moet gebeuren, zeker gezien de buitensporige schendingen van de mensenrechten die met het optreden tegen de oppositie vorige week werden begaan.

- (EN) Monsieur le Ministre, je pense que nous nous réjouirions tous du renouvellement des sanctions contre le Zimbabwe, mais force est de constater qu’il faut faire beaucoup plus, à la lumière notamment des violations injustifiées des droits de l’homme qu’ont constitué les actions menées la semaine dernière contre l’opposition.


Ik geef een voorbeeld. De heer Garry Kasparov, een Russisch politicus van de oppositie die zeer kritisch is voor het Kremlin, werd vorige week nogmaals om uit de lucht gegrepen redenen door de politie gearresteerd.

Laissez-moi vous donner un seul exemple: l’opposant russe Garry Kasparov, très critique vis-à-vis du Kremlin, a à nouveau été arrêté par la police la semaine dernière pour des motifs absolument fallacieux.


Ook de Russische oppositie, die vorige week hier in ons Parlement was, is voor een dialoog tussen de EU en Rusland. Ik hoop echter dat deze dialoog vruchten afwerpt, al hebben eerdere ervaringen hebben mij wel wat sceptisch gemaakt.

Elle aussi souhaite un dialogue entre l’UE et la Russie et j’espère que ce dialogue portera ses fruits, mais l’expérience passée à tendance à me rendre sceptique.


1. betreurt de weigering van de autoriteiten in Bakoe om toestemming te geven voor oppositiebijeenkomsten in het centrum van de hoofdstad, en veroordeelt de onevenredige en gewelddadige reactie van de politie op de demonstraties in september; wijst op het ontslag vorige week van twee ministers uit het kabinet op beschuldiging van het koesteren van sympathieën voor en het steunen van de oppositie en het plannen van een coup; betreurt dat geen normale politieke normen worden nageleefd en roept alle partijen op zic ...[+++]

1. déplore le fait que les autorités de Bakou aient refusé d'autoriser les rassemblements de l'opposition au centre de la capitale et condamne les réactions disproportionnées et violentes des forces de police face aux manifestants en septembre; note le limogeage, la semaine dernière, de deux ministres accusés de sympathiser avec l'opposition, de la soutenir et de fomenter un coup d'État; regrette que les règles politiques normales ne soient pas respectées et invite les deux parties à faire preuve de retenue;


Zo stapte de oppositie vorige week naar het Duitse grondwettelijk hof omdat de meerderheid de werkzaamheden van een onderzoekscommissie wilde blokkeren.

Ainsi, la semaine dernière, l'opposition s'est-elle adressée à la cour constitutionnelle allemande parce que la majorité voulait bloquer les travaux d'une commission d'enquête.


Ik dank de senatoren die aan de reparatiewet hebben meegewerkt, alsook de oppositie die vorige week aanvaard heeft het inhoudelijke debat nog een week uit te stellen om de reparatiewet mogelijk te maken.

Je remercie les sénateurs qui ont travaillé à la loi de réparation ainsi que l'opposition qui a accepté de reporter d'une semaine le débat de fond afin de permettre l'adoption de la loi de réparation.


- Ik heb vorige week in de Kamer gehoord dat de oppositie vroeg te worden betrokken bij de kwestie van de oorlog in Irak maar niet bij alle missies naar het buitenland.

- Ayant assisté à la séance de la Chambre la semaine dernière, j'ai pu constater que l'opposition demandait à être associée à la problématique relative à la guerre en Irak et non à toutes les missions qui seraient envoyées à l'étranger.


Ik ben verheugd over het antwoord van de oppositie op mijn oproep van vorige week in de Kamer.

Je me réjouis de la réponse qu'à apportée l'opposition à l'appel que j'ai lancé la semaine dernière à la Chambre.


Wij zijn daarmee tegemoetgekomen aan de wensen van de oppositie, die tijdens de plenaire vergadering van vorige week heeft verklaard dat de goedkeuring van het wetsontwerp houdende diverse bepalingen moest samengaan met de goedkeuring van een voorstel tot reparatiewet.

Nous avons ainsi répondu au souhait exprimé par l'opposition en séance plénière jeudi dernier, à savoir conditionner l'adoption du projet portant des dispositions diverses à l'adoption conjointe d'une loi réparatrice ou correctrice, selon certains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stapte de oppositie vorige week' ->

Date index: 2023-03-11
w