Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevolen gebruikshoeveelheid
Aanbevolen praktijk
Aanbevolen prijs van de producent
Aanbevolen snelheid
Aanbevolen verkeersomlegging
Aanbevolen voorschrift
Adviesprijs van de producent
Adviessnelheid
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Gerechtelijke
Luchtvaartnormen en aanbevolen praktijken
Raad van State
Richtprijs van de producent
Steady state

Vertaling van "state aanbevolen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanbevolen gebruikshoeveelheid

quantité usuelle recommandée


aanbevolen voorschrift (R)

prescription recommandée (R)


aanbevolen prijs van de producent | adviesprijs van de producent | richtprijs van de producent

prix recommandé par le fabricant


luchtvaartnormen en aanbevolen praktijken

normes et pratiques recommandées en matière d'aviation




aanbevolen snelheid | adviessnelheid

vitesse recommandée




steady state | evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik

équilibre cinétique | ?


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze uitbreiding werd door de Raad van State aanbevolen (zie verder, bij artikel 25).

Une telle extension est encouragée par le Conseil d'Etat (voy. ci-dessous, à propos de l'article 25).


Met betrekking tot de verkiezingen van de andere raden van de gemeenschappen en gewesten dan die van de Duitstalige Gemeenschap had de Raad van State aanbevolen de pariteit op de kiezerslijsten bij bijzondere wet te regelen.

En ce qui concerne les élections des Conseils de communauté et de région ­ autres que celui de la Communauté germanophone ­, le Conseil d'État avait recommandé de régler la parité sur les listes électorales par loi spéciale.


Met betrekking tot de verkiezingen van de andere raden van de gemeenschappen en gewesten dan die van de Duitstalige Gemeenschap had de Raad van State aanbevolen de pariteit op de kiezerslijsten bij bijzondere wet te regelen.

En ce qui concerne les élections des Conseils de communauté et de région ­ autres que celui de la Communauté germanophone ­, le Conseil d'État avait recommandé de régler la parité sur les listes électorales par loi spéciale.


Deze uitbreiding werd door de Raad van State aanbevolen (zie verder, bij artikel 25).

Une telle extension est encouragée par le Conseil d'Etat (voy. ci-dessous, à propos de l'article 25).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het belang van het ontworpen besluit kan worden aanbevolen om die nota om te werken tot een verslag aan de Koning, dat samen met het ontwerp en met het advies van de Raad van State (9) wordt bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Vu l'importance de l'arrêté en projet, il peut être recommandé de refondre cette note en un rapport au Roi, qui sera publié au Moniteur belge en même temps que le projet et l'avis du Conseil d'Etat (9).


De heer Roelants du Vivier verwijst naar het advies van de Raad van State (stuk Senaat, nr. 1847-1, blz. 41) : « Het vorenstaande illustreert het belang om in een bij de Senaat ingediende instemmingswet de materieelrechtelijke aanpassingen op te nemen die nodig zijn voor de inachtneming van de internationale verbintenissen die België voornemens is aan te gaan, zoals de Raad van State reeds heeft aangenomen of aanbevolen».

M. Roelants du Vivier se réfère à l'avis du Conseil de l'État (doc. Sénat, nº 1847/1, p. 41) où il est mis que « Ce qui précède illustre l'intérêt d'intégrer, dans une loi d'assentiment déposée au Sénat, les adaptations de droit matériel que requiert le respect des engagements internationaux que la Belgique se propose de prendre, ainsi que le Conseil d'État l'a déjà admis ou recommandé ».


Overwegende dat de verwijzing in de aanhef naar artikel 4, § 2, 1°, van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken, niet werd aanbevolen door de Raad van State toen advies werd verleend inzake het oorspronkelijk koninklijk besluit van 12 oktober 2011 tot overplaatsing naar de FOD Binnenlandse Zaken van de personeelsleden in dienst bij de centra van het eenvormig oproepstelsel en dat derhalve de medeondertekening en voordracht door de Minister tot wiens bevoegdheid de ambtenarenzaken behoren niet noodzakelijk is;

Considérant que la référence dans le préambule à l'article 4, § 2, 1°, de la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique, n'a pas été recommandée par le Conseil d'Etat lorsqu'un avis a été rendu concernant l'arrêté royal original du 12 octobre 2011 instituant le transfert des membres du personnel en service dans les centres du système d'appel unifié vers le SPF Intérieur, et que par conséquent la co-signature et la proposition par le Ministre qui a la fonction publique dans ses attributions n'est pas nécessaire;


Het aangepaste ontwerp van koninklijk besluit houdt rekening met het advies van de Raad van State, afgezien van de eerste opmerking waarin werd aanbevolen de woorden « machtigingen tot het uitoefenen van ambulante activiteiten » te gebruiken in plaats van de woorden « machtigingen ambulante activiteiten ».

Le projet d'arrêté royal adapté tient compte de l'avis du Conseil d'Etat, mise à part la première remarque de celui-ci suggérant d'utiliser les mots " autorisations d'exercer des activités ambulantes" au lieu des mots " autorisations d'activités ambulantes" .


Zoals de afdeling wetgeving van de Raad van State heeft doen opmerken, wordt de wetgever, teneinde de schending van dat beginsel te vermijden, aanbevolen « zelf de problematiek van het cumuleren van straffen te regelen in plaats van zulks af te schuiven op de [gerechtelijke] instanties » (Parl. St., Vlaams Parlement, 1996-1997, nr. 742/1, pp. 70-74; Parl. St., Kamer, 1998-1999, nrs. 1928/1 en 1929/1, p. 80).

Ainsi que l'a fait observer la section de législation du Conseil d'Etat, afin d'éviter la violation de ce principe, il est recommandé au législateur de « régler lui-même cette question de cumul, plutôt que de s'en décharger sur les autorités [judiciaires] » (Doc. parl., Parlement flamand, 1996-1997, n° 742/1, pp. 70-74, et Doc. parl., Chambre, 1998-1999, n° 1928/1 et n° 1929/1, p. 80).


1. In het advies 37.283/1 van 17 juni 2004 over een ontwerp van koninklijk besluit houdende wijziging van verscheidene reglementaire bepalingen betreffende de niveaus B, C en D, heeft de Raad van State, afdeling wetgeving, aanbevolen het gehele artikel 2 van het koninklijk besluit van 11 februari 1991 te vervangen.

1. Dans l'avis 37.283/1 du 17 juin 2004 relatif à un projet d'arrêté royal portant modification de diverses dispositions réglementaires relatives aux niveaux B, C et D, le Conseil d'Etat, section de législation, a recommandé de remplacer, dans son ensemble, l'article 2 de l'arrêté royal du 11 février 1991.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state aanbevolen' ->

Date index: 2021-03-27
w