Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «state bezwaren geopperd » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft de delegatie aan de Koning verwijst een lid naar drie artikelen van het ontwerp waartegen de Raad van State bezwaren heeft geopperd.

En ce qui concerne la délégation au Roi, un membre attire l'attention sur trois articles du projet qui ont fait l'objet d'une objection du Conseil d'État.


Wat betreft de delegatie aan de Koning verwijst een lid naar drie artikelen van het ontwerp waartegen de Raad van State bezwaren heeft geopperd.

En ce qui concerne la délégation au Roi, un membre attire l'attention sur trois articles du projet qui ont fait l'objet d'une objection du Conseil d'État.


Dit artikel, dat ertoe strekt twee nieuwe artikelen in te voegen in de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, geeft geen antwoord op de verschillende bezwaren die de Raad van State in zijn voorafgaand advies heeft geopperd.

Cet article, qui vise à intégrer deux nouveaux articles dans la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, ne répond pas aux différentes objections qu'avait soulevées le Conseil d'État dans son avis préalable.


De Raad van State heeft, merkwaardig genoeg, deze grondwettelijke bezwaren niet geopperd voor deelname van Europeanen en, eventueel, niet-Europeanen aan de gemeenteraadsverkiezingen waarvoor ook slechts stemplicht geldt na vrijwillige inschrijving.

Chose curieuse, le Conseil d'État n'a pas formulé ces objections constitutionnelles à propos de la participation aux élections communales des Européens et, le cas échéant, des non-Européens, qui ne seront pas soumis à l'obligation de vote qu'après une inscription volontaire.


De Raad van State heeft de meeste van de door het Hof van Cassatie geopperde bezwaren overgenomen in zijn advies van 30 juni 1998 (Stuk Kamer, 1995-1996, nr. 206/9).

Le Conseil d'État a repris à son compte, dans son avis du 30 juin 1998, la plupart des objections formulées par la Cour de cassation (do c. Chambre, 1995-1996, nº 206/9).


In zijn advies van 16 juni 2004 heeft de Raad van State bezwaren geopperd tegen het feit dat talrijke artikelen van dit ontwerp de bepalingen overnemen van de Verordening (EG) Nr. 2157/2001 betreffende het statuut van de Europese vennootschap (SE), motiverend dat elke opname of integratie in het nationaal recht van elke lidstaat afzonderlijk, in welke vorm ook, van een bepaling van een Europese verordening is verboden, aangezien zulks de onmiddellijke, gelijktijdige en uniforme toepassing in de Gemeenschap kan belemmeren en de communautaire aard ervan kan verhullen.

Dans son avis du 16 juin 2004, le Conseil d'Etat s'est élevé contre la circonstance que de nombreux articles du présent projet reproduisent des dispositions du règlement (CE) N° 2157/2001 relatif au statut de la société européenne, au motif que toute incorporation ou intégration dans le droit national de chaque Etat membre, sous quelque forme que ce soit, d'une disposition d'un règlement européen, est prohibée, comme susceptible d'entraver l'application immédiate et uniforme des règlements, ainsi que d'occulter leur nature communautaire.


Indien het juist is, zoals u beweert, dat het organiek kader in het licht van de vermindering van de legersterkte moet worden herzien, zal ook het besluit tot vaststelling van het kader moeten worden herzien. a) Bent u nog altijd van plan de katholieke aalmoezeniersdienst toegankelijk te maken voor personen die niet tot priester zijn gewijd? b) Zo ja, kunnen ook vrouwen voor de functie van aalmoezenier in aanmerking komen? c) Zullen de besluiten betreffende de aalmoezeniersdienst gelijktijdig met die betreffende de lekenconsulenten worden uitgevaardigd? d) Werd de Raad van State al geraadpleegd? e) Zo ja, heeft hij geen ...[+++]

S'il est vrai, comme vous le déclarez, qu'il faut revoir le cadre organique en fonction de la réduction des effectifs des forces armées, il y aura lieu de revoir l'arrêté fixant le cadre. a) Entre-t-il toujours dans vos intentions d'ouvrir l'aumônerie catholique à des personnes qui ne soient pas titulaires de la prêtrise? b) Si c'est le cas, des femmes pourront-elles accéder à la fonction d'aumônier? c) Les arrêtés relatifs à l'aumônerie seront-ils pris en même temps que ceux relatifs aux conseillers moraux? d) Le Conseil d'Etat a-t-il déjà été consulté? e) Dans l'affirmative, n'a-t-il pas formulé d'objections à l'absence de base légale ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state bezwaren geopperd' ->

Date index: 2021-05-19
w