Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "state zijn opmerkingen heeft geformuleerd " (Nederlands → Frans) :

In uw vraag heeft u ook terecht vermeld dat het ook voor het Kabinet en de FOD Financiën een grote uitdaging is om alle maatregelen hun beslag te laten vinden voor het einde van het jaar (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, commissie voor de Financiën en de Begroting, 21 oktober 2015, CRIV 54 COM 245) Tijdens mijn uiteenzetting in de namiddagzitting van de betreffende gedachtewisseling, heb ik aangegeven dat aan het ontwerp van de taxshift nadat de Raad van State zijn opmerkingen heeft geformuleerd, nog aanpassingen zullen worden gedaan door de regering en dat in december een oordeel zal worden geveld in de Kamer van volksvertegenwoordi ...[+++]

Dans votre question vous avez également rappelé à juste titre qu'il s'agit aussi d'un grand défi pour le Cabinet et pour le SPF Finances de permettre à toutes les mesures d'être mises on place avant la fin de l'année (Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, commission des Finances et du Budget, 21 octobre 2015, CRIV 54 COM 245) Durant mon exposé de l'après-midi lors de la séance d'échange de vues précitée, j'ai indiqué que le projet de tax shift devra encore subir des adaptations par le gouvernement, après que la Conseil d'État aura formulé ses remarques, et qu'un avis sera rendu à la Chambre des représentants en décembre.


Aangezien de Raad van State dezelfde opmerkingen heeft geformuleerd als inzake de in het Verdrag bedoelde poging, wordt verwezen naar de commentaar op artikel 3, § 2.

Le Conseil d'État ayant formulé les mêmes observations qu'à propos de la tentative prévue par la Convention, il est renvoyé au commentaire de son article 3, § 2.


De minister wijst erop dat de Raad van State geen opmerkingen heeft geformuleerd in verband met problemen ten aanzien van de bevoegdheden van de gewesten.

Le ministre fait observer que le Conseil d'État n'a formulé aucune remarque concernant des problèmes relatifs aux compétences des régions.


Dit amendement voegt een bepaling in die werd overgenomen uit het ontwerp van reparatiewet en waarop de Raad van State geen opmerkingen heeft geformuleerd.

Cet amendement ajoute une disposition tirée du projet de loi de réparation et sur laquelle le Conseil d'État n'a formulé aucune observation.


Aangezien de Raad van State dezelfde opmerkingen heeft geformuleerd als inzake de in het Verdrag bedoelde poging, wordt verwezen naar de commentaar op artikel 3, § 2.

Le Conseil d'État ayant formulé les mêmes observations qu'à propos de la tentative prévue par la Convention, il est renvoyé au commentaire de son article 3, § 2.


Dit amendement voegt een bepaling in die werd overgenomen uit het ontwerp van reparatiewet en waarop de Raad van State geen opmerkingen heeft geformuleerd.

Cet amendement ajoute une disposition tirée du projet de loi de réparation et sur laquelle le Conseil d'État n'a formulé aucune observation.


C. Er is systematisch rekening gehouden met de door de Raad van State in zijn advies geformuleerde opmerkingen : het ontwerp is aan die opmerkingen aangepast, met uitzondering van de definitie van de begrippen "genoteerde vennootschap" en "niet-genoteerde vennootschap" (zie de opmerking van de Raad van State over artikel 2 van het ontwerpbesluit).

C. Il a été systématiquement tenu compte des remarques formulées par le Conseil d'Etat dans son avis: le projet a été modifié conformément à celles-ci, excepté en ce qui concerne la définition des notions de société cotée et de société non cotée (voy. remarque exprimée par le Conseil d'Etat concernant l'article 2 de l'arrêté en projet).


Welke lidstaten hebben er in dat verband belangstelling betoond en welke opmerkingen heeft elk land geformuleerd?

Quels États membres se sont-ils manifestés à cette occasion et quelles remarques ont-elles été formulées par chacun d'eux?


De beslissing van dit overlegcomité gebeurde echter onder voorbehoud van een tegengestelde beslissing van de Raad van State. 1. Heeft de Raad van State inmiddels een standpunt geformuleerd?

Cette décision du comité de concertation a cependant été prise sous réserve d'une décision contraire du Conseil d'État. 1. Le Conseil d'État a-t-il fait connaître sa position dans l'intervalle?


De voorzitter van de Commissie zorgt ervoor dat het verslag van de Commissie, de opmerkingen die zij heeft geformuleerd en het advies van het Rekenhof worden bekendgemaakt in de parlementaire stukken.

Le président de la Commission veille à la publication dans les documents parlementaires du rapport de la Commission de contrôle, ainsi que des observations qu'elle a formulées, et de l'avis de la Cour des comptes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state zijn opmerkingen heeft geformuleerd' ->

Date index: 2022-03-22
w