Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staten additionele zekerheden moeten verschaffen » (Néerlandais → Français) :

4) Welke risico's lopen deze overheden nu onder andere de Amerikaanse verzekeraar AIG - partij in vele contracten - een dramatische val in haar kredietrating heeft gezien en dus veel partijen buiten de Verenigde Staten additionele zekerheden moeten verschaffen ?

4. À quels risques ces autorités sont-elles exposées à présent que notamment l’assureur AIG – partie prenante dans de nombreux contrats – a vu sa notation chuter de manière dramatique et que nombre de parties en dehors des États-Unis ont donc dû souscrire des assurances complémentaires ?


Is ook aan onze overheid en/of het desbetreffende overheidsbedrijf en/of de desbetreffende participatiemaatschappij of entiteit en/of deelnames met een meerderheidsbelang gevraagd additionele zekerheden te verschaffen ?

A-t-on également demandé à notre gouvernement et/ou à l’entreprise publique concernée et/ou à la société de participation financière ou entité et/ou aux sociétés de participation majoritaires de souscrire des assurances complémentaires ?


In STAR 21 wordt een aantal gebieden vastgesteld waarop de Europese instellingen, de EU-lidstaten en de industrie zelf moeten handelen om Europa's positie als lucht- en ruimtevaartproducent van wereldklasse te handhaven en de capaciteit op het gebied van defensie, veiligheid en ruimtevaart te verschaffen die Europa in staat zal stellen essentiële politieke keuzes te mak ...[+++]

STAR 21 identifie un certain nombre de domaines dans lesquels les institutions européennes, les États membres de l'UE et l'industrie elle-même doivent prendre des mesures afin que l'Europe demeure un grand producteur de niveau mondial dans le domaine aérospatial et dispose, dans les secteurs de la défense, de la sécurité et de l'espace, des capacités lui permettant d'arrêter des choix politiques essentiels et d'être un partenaire efficace pour les pays amis et alliés.


Dit artikel verduidelijkt welke inlichtingen de Verdragsluitende Staten moeten verschaffen.

Cet article précise les informations à fournir par les États contractants à la présente Convention.


Dit artikel verduidelijkt welke inlichtingen de Verdragsluitende Staten moeten verschaffen.

Cet article précise les informations à fournir par les États contractants à la présente Convention.


Een strikte interpretatie van artikel 4 zou Somaliland eigenlijk de behandeling moeten verschaffen die het nastreeft. Het grondgebied van het huidige Somaliland komt immers overeen met dat van het vroegere Brits Somaliland, dat op 26 juni 1960 onafhankelijk werd en als dusdanig erkend werd door 35 staten, waaronder de VS en het Verenigd Koninkrijk.

Une interprétation stricte de l’article 4 devrait en fait accorder au Somaliland le traitement auquel il aspire, puisque le territoire du Somaliland actuel correspond avec celui du Somaliland britannique d’antan, qui a obtenu son indépendance le 26 juin 1960 et qui a été reconnu en tant que tel par 35 États, parmi lesquels les États-Unis et le Royaume Uni.


Deze schepen moeten zekerheden verschaffen waaruit blijkt dat zij in geval van een ongeluk of van een andere ramp in staat zijn de gevolgen het hoofd te bieden.

Elle doit être étendue aux navires en transit, qui doivent prouver leur capacité à réagir en cas d’accident ou de catastrophe similaire.


Staten regelen de toegang tot bepaalde professionele activiteiten op basis van hun eigen historische en culturele achtergrond, maar hebben daarbij ook oog voor hun verantwoordelijkheid en voor de noodzaak zekerheden te verschaffen en minimumgaranties voor de consument.

L’accès à de telles professions est réglementé par les États en fonction de la tradition et de la culture locales, mais aussi selon les responsabilités et les assurances de garanties minimales pour les consommateurs.


Op dezelfde wijze moeten wij allen als politici, ondernemers en consumenten eisen dat de Chinese ondernemingen vakbonden toestaan en dat ze hun werknemers zekerheden en fundamentele rechten verschaffen.

De même, nous devons demander, en tant qu’hommes politiques, qu’entrepreneurs et que consommateurs, aux entreprises chinoises d’autoriser les syndicats et de permettre à leurs travailleurs de bénéficier de la sécurité et des droits fondamentaux.


14. De Gemeenschap en de lidstaten zouden moeten bijdragen tot een veilig gebruik van GBP's in ontwikkelingslanden en de nieuwe onafhankelijke staten (NOS), door een verbetering van het toezicht op en de beoordeling van hun uitvoer en donatie van chemicaliën, door het verschaffen van opleiding en het uitoefenen van controle in verband met het gebruik, de hantering en de opslag van gewasbeschermingsproducten en door bij te dragen aan het beheer van verouderde voorraden met name door capaciteitsopbouw en de uitwisseling van informatie.

La Communauté et les États membres devraient contribuer à l'utilisation sûre des PPP dans les pays en voie de développement et les nouveaux États indépendants (NEI) en évaluant et en surveillant plus étroitement leurs exportations et dons de produits chimiques, en mettant en œuvre des mesures de formation et de contrôle de l'utilisation, de la manutention et du stockage des PPP et en contribuant à la gestion des stocks de pesticides périmés en promouvant l'extension des capacités et l'échange d'informations.


w