Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staten heeft mijn » (Néerlandais → Français) :

1. In het kader van de Staten-Generaal van Verkeersveiligheid van 15 december 2015 heeft mijn voorganger een actieplan voor verkeersveiligheid voorgesteld.

1. Dans le cadre des États généraux de la sécurité routière du 15 décembre 2015, mon prédécesseur a proposé un plan d'action pour la sécurité routière.


Mijn beleid is erop gericht om het actieplan voor meer verkeersveiligheid dat mijn voorgangster heeft aangekondigd op de Staten-Generaal van 15 december 2015 zo goed mogelijk uit te voeren.

Ma politique vise à exécuter le mieux possible le plan d'action pour davantage de sécurité routière que ma prédécesseur a annoncé lors des États généraux du 15 décembre 2015.


1) Mijn administratie die reeds in het voorbije jaar geconfronteerd werd met de concrete vraag om de economische weerslag van een mogelijk vrijhandelsakkoord Europese Unie-Verenigde Staten (EU-VS) in te schatten, via onder meer parlementaire vragen aan de minister van Buitenlandse Zaken, heeft het initiatief genomen om hierop in te gaan.

1) Mon administration, qui a déjà été sollicitée l’année passée – notamment par des questions parlementaires adressées à mon collègue le ministre des Affaires étrangères – à évaluer l’impact économique d’un éventuel accord de libre-échange Union européenne-États Unis (UE-USA), a entre-temps pris l’initiative de procéder à sa création.


De fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten heeft mijn initiatief overgenomen, maar helaas heb ik vernomen dat het tegengehouden werd door de Conferentie van voorzitters.

Mon initiative a été reprise par le groupe Union pour l’Europe des Nations, mais j’ai malheureusement appris qu’elle avait été bloquée par la Conférence des présidents.


Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, dankzij het werk van uw rapporteur, de heer El Khadraoui, en dankzij de leden van de Commissie vervoer en toerisme heeft het Europees Parlement vandaag de gelegenheid zijn stem te laten horen over een ontwerpovereenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten die mijns inziens van groot belang is.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, grâce au travail de votre rapporteur, M. El Khadraoui, et aux membres de la commission des transports, le Parlement européen a aujourd’hui l’occasion de faire entendre sa voix au sujet d’un projet d’accord que je considère majeur entre l’Union européenne et les États-Unis.


Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie . – (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, dankzij het werk van uw rapporteur, de heer El Khadraoui, en dankzij de leden van de Commissie vervoer en toerisme heeft het Europees Parlement vandaag de gelegenheid zijn stem te laten horen over een ontwerpovereenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten die mijns inziens van groot belang is.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission . - Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, grâce au travail de votre rapporteur, M. El Khadraoui, et aux membres de la commission des transports, le Parlement européen a aujourd’hui l’occasion de faire entendre sa voix au sujet d’un projet d’accord que je considère majeur entre l’Union européenne et les États-Unis.


Mijn fractie, de Unie voor een Europa van Nationale Staten, heeft er al diverse malen op aangedrongen dat er opheldering wordt verschaft over de Eurostat-affaire, en dat zullen we blijven doen.

Mon groupe, l’Union pour l’Europe des Nations, a cherché, à de nombreuses occasions, à éclaircir l’affaire Eurostat et nous continuons de le faire.


De Raad Algemene Zaken heeft echter een uiterst halfslachtige houding aangenomen met betrekking tot de mogelijkheid van bilaterale akkoorden. Dit komt door het offensief dat de huidige regering van de Verenigde Staten heeft ontketend om voor Amerikaanse staatsburgers algemene onschendbaarheid in de wacht te slepen, maar het is ook te wijten aan de inschikkelijkheid die sommige Europese landen in dit opzicht hebben getoond. Een van die landen is Italië, en dat betreur ik ten zeerste, niet alleen omdat het ...[+++]

Toutefois, le Conseil "Affaires générales" a adopté une position beaucoup plus ambiguë à l'égard de la possibilité de conclure des accords bilatéraux, à la suite de l'offensive déclenchée par l'actuelle administration des États-Unis d'Amérique aux fins d'obtenir une immunité généralisée pour ses citoyens, et de la disponibilité affichée à ce propos par certains pays européens, parmi lesquels - chose que je déplore particulièrement - l'Italie qui, en plus d'être mon pays, a été le premier des États membres à ratifier le Statut de Rome.


Hierbij wordt rekening gehouden met de budgettaire beperkingen die zijn opgelegd aan de Europese regeringen en met de nieuwe samenwerkingsmogelijkheden met de landen van de voormalige Sovjetunie en de Verenigde Staten. De ministerraad van 6 november 1992 heeft mijn voorstel aanvaard een nieuwe versie van het lange-termijnplan van de ESA te steunen en de toename van de Belgische inspanning voor de jaren 1994 en 1995 tot 2% in reële termen te beperken, uitgaande van een basisbedrag van 5.750 miljoen Belgische frank voor alle ruimtevaart ...[+++]

Le conseil des ministres du 6 novembre 1992, a adopté ma proposition de soutenir une nouvelle version du plan à long terme qui venait d'être proposée par l'ESA, et de limiter la croissance de l'effort belge à 2% en termes réels pour les années 1994 et 1995, à partir d'une base de 5.750 millions de francs belges, couvrant tous les besoins spatiaux (ESA et hors-ESA), telle que fixée par le gouvernement lors du conclave budgétaire d'octobre 1992.


In antwoord op mijn vraag nr. 24 van 29 oktober 1999 met betrekking tot de opdracht die het fregat De Wandelaar in de Caribische Zee uitgevoerd heeft, deelde u mee dat het betrokken schip van de Marine van 26 januari tot 17 mei 1999 een ontplooiing uitgevoerd heeft naar de Oostkust van de Verenigde Staten in het kader van zijn paraatstelling, dat diverse oefeningen met de Amerikaanse Marine gepland waren en dat gedurende deze perio ...[+++]

En réponse à ma question no 24 du 29 octobre 1999 relative à la mission effectuée en mer des Caraïbes par la frégate «De Wandelaar», vous avez précisé que cette frégate a effectué, au cours de la période du 26 janvier au 17 mai 1999, un déploiement vers la côte est des États-Unis dans le cadre de sa mise en condition, que divers exercices avec la marine américaine étaient prévus, que durant cette période, la frégate faisait partie de l'escadre belgo-néerlandaise et qu'en collaboration avec les marines allemande et américaine, elle a effectué des exercices de tir au large de Puerto Rico (Questions et Réponses, Chambre, 1999-2000, no 11, p ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten heeft mijn' ->

Date index: 2021-02-07
w