Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staten werden ondernomen » (Néerlandais → Français) :

(g) Wanneer uit hoofde van de overeenkomsten bedoeld onder letter (b) wordt vastgesteld dat een Staat die Partij is zich leent tot ongeoorloofde subsidiëring of wanneer de belangen van een andere Staat die Partij is daardoor worden geschaad zonder dat door de desbetreffende Staat of Staten die Partij is of zijn hiertegen de nodige stappen werden ondernomen, kan een Staat die Partij is de Raad verzoeken passende maatregelen te nemen.

g) Lorsqu'il est établi, en vertu des accords visés à l'alinéa b), qu'un État Partie a accordé des subventions qui sont interdites ou qui ont eu pour effet de léser les intérêts d'un autre État Partie et que l'État Partie ou les États Parties intéressés n'ont pas adopté les mesures adéquates, tout État Partie peut demander au Conseil de prendre des mesures appropriées.


(g) Wanneer uit hoofde van de overeenkomsten bedoeld onder letter (b) wordt vastgesteld dat een Staat die Partij is zich leent tot ongeoorloofde subsidiëring of wanneer de belangen van een andere Staat die Partij is daardoor worden geschaad zonder dat door de desbetreffende Staat of Staten die Partij is of zijn hiertegen de nodige stappen werden ondernomen, kan een Staat die Partij is de Raad verzoeken passende maatregelen te nemen.

g) Lorsqu'il est établi, en vertu des accords visés à l'alinéa b), qu'un État Partie a accordé des subventions qui sont interdites ou qui ont eu pour effet de léser les intérêts d'un autre État Partie et que l'État Partie ou les États Parties intéressés n'ont pas adopté les mesures adéquates, tout État Partie peut demander au Conseil de prendre des mesures appropriées.


Ondertekend door 66 Staten, vertegenwoordigt deze verklaring een zeker succes en schrijft ze zich in de opvolging van andere initiatieven die ondernomen werden in VN verband en die door België reeds werden gesteund.

Signée par 66 États, cette déclaration représente un succès certain et elle s'inscrit dans la suite d'autres initiatives prises aux NU que la Belgique avait déjà appuyées.


Als het gebruik van geweld legitiem is indien het wordt ondernomen door liberale democratieën die de mensenrechten en de rechtsstaat enz. respecteren, en niet omdat een aantal procedures werden geëerbiedigd, zoals bijvoorbeeld de uiteenzetting voor de Veiligheidsraad van de redenen voor de militaire interventie, dan betekent dit dat men meer belang hecht aan het ideologische profiel van de interveniërende staten dan aan wettelijke ...[+++]

Accorder plus de poids à la légitimité de ceux qui entreprennent une action militaire et dire que le recours à la force est légitime s'il est entrepris par des démocraties libérales respectueuses des droits de l'homme, de l'État de droit, etc. et non parce qu'on a respecté un certain nombre de procédures comme l'exposé des raisons de l'intervention militaire devant le Conseil de sécurité, par exemple, c'est donner plus de poids au profil idéologique des États intervenants qu'à des considérations légales.


2. is verheugd over de stappen die tot dusver in de staten van de Luxemburg- en Helsinki-groep werden ondernomen en over de geleidelijke vooruitgang bij de eerste stappen op weg naar een structuurverandering in de landbouw ter plaatse; is van oordeel dat verder op deze weg moet worden doorgegaan en hoopt dat het als pre-toetredingshulp geconcipieerde programma SAPARD (Special Accession Programme for Agriculture and Rural Development) na aanvankelijke moeilijkheden eindelijk met succes zijn beoogde taak zal kunnen vervullen, namelijk ...[+++]

2. salue les efforts consentis jusqu'à présent par les pays du groupe de Luxembourg et du groupe d'Helsinki et les progrès réalisés peu à peu en ce qui concerne les prémices d'une restructuration de l'agriculture dans ces pays; estime qu'il convient de poursuivre dans cette voie et espère que le programme SAPARD (Special Accession Programme for Agriculture and Rural Development), conçu comme une aide à la préadhésion, après les difficultés rencontrées au démarrage, pourra enfin remplir sa mission qui est d'aider les pays candidats d'Europe centrale et orientale à procéder à l'indispensable restructuration de leur agriculture;


De kwestie werd verder gecompliceerd door het bestaan van geschillen tussen Turkije en Griekenland over eilanden in de Egeïsche Zee en de militaire invallen die Turkije gedaan heeft in het Koerdische territorium in Noord-Irak. Deze laatste vormden het onderwerp van de verklaring van het Raadsvoorzitterschap van 16 mei en diverse demarches van het voorzitterschap, waarvan er twee in combinatie met de Verenigde Staten werden ondernomen.

Le problème s'est encore compliqué à cause du contentieux entre la Turquie et la Grèce au sujet des îles de la mer Égée et des raids armés de la Turquie dans la région kurde de l'Irak septentrional, thème d'une déclaration de la présidence du 16 mai et de différentes démarches de la présidence, dont deux conjointement avec les États-Unis.


De eerste pogingen daartoe werden in de Verenigde Staten ondernomen.

Les premières tentatives en ce sens eurent lieu aux ÉtatsUnis.


De procureur-generaal te Brussel deelt mij mee dat er geen stappen werden ondernomen om de firma GDC-GDI in de Verenigde Staten te laten vervolgen in het kader van het obussendossier.

Le procureur général de Bruxelles me communique qu'aucun démarche n'a été entreprise pour faire poursuivre l'entreprise GDC-GDI aux Etats-Unis dans le cadre du dossier des obus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten werden ondernomen' ->

Date index: 2022-07-10
w