Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B-status
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Humanitaire status
Status van schepen beoordelen
Status van vaartuigen beoordelen
Status van vluchteling
Status van vluchtelingen
Verdrag betreffende de status van vluchtelingen
Verdrag van Genève
Vluchtelingenstatus
Vluchtelingenverdrag
Voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

Traduction de «status dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


status van schepen beoordelen | status van vaartuigen beoordelen

évaluer l'état de navires


B-status | humanitaire status

statut B | statut humanitaire


Verdrag betreffende de status van vluchtelingen | Verdrag van Genève | Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen | Vluchtelingenverdrag

Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés


status van vluchteling | status van vluchtelingen | vluchtelingenstatus

statut de réfugié | statut des réfugs


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

médicament de comparaison


nutritionele status meten met behulp van gepaste middelen | voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

mesurer l’état sanitaire nutritionnel à l’aide des outils adéquats


informatie over de medische status van gebruikers van gezondheidszorg verkrijgen

obtenir des informations sur l’état médical d’un patient
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onderzocht dient te worden hoe vermeden kan worden dat een dergelijke status de rechten die samenhangen met de conventionele vluchtelingenstatus aantast, waarbij de meest voor de hand liggende oplossing is, dezelfde soort rechten toe te kennen als die welke met name in het Verdrag van Genève worden toegekend.

Il s'agira d'examiner comment éviter qu'un tel statut ne dégrade les droits attachés au statut de réfugié conventionnel, l'option la plus évidente étant d'accorder le même type de droits que ceux accordés notamment dans la Convention de Genève.


De vraag kan gesteld worden of wat betreft deze twee voornoemde categorieën niet een beter geformuleerde ad hoc-tijdelijke specifieke status dient te worden verleend, waarbij als parameters de objectieve toestand in het land van oorsprong alsook de subjectieve toestand van betrokkenen zouden kunnen gelden en regelmatig geëvalueerd zouden kunnen worden door de bevoegde instanties.

On peut se demander si, pour ces deux catégories susmentionnées, il ne conviendrait pas d'accorder un statut spécifique temporaire ad hoc mieux formulé reprenant comme paramètres valables, la situation objective dans le pays d'origine de même que la situation subjective des intéressés, celles-ci étant régulièrement appréciées par les instances compétentes.


Bovendien heeft de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in haar voornoemde advies het volgende benadrukt : "In de mate dat het systeem de opening/lectuur van documenten in de e-Box zou monitoren, betreft dit dus een ongerechtvaardigde en disproportionele gegevensverwerking" (32) In artikel 4 dient dan ook elke verwijzing naar de status "geopend" te vervallen.

De plus, dans son avis précité, la Commission de la protection de la vie privée a souligné que, « [d]ans la mesure où le système contrôlerait l'ouverture/la lecture de documents dans l'e-Box, il s'agirait donc d'un traitement de données illégitime et disproportionné » (32). Il y a donc lieu d'omettre, dans l'article 4, toute référence au statut « ouvert ».


De heer Hugo Vandenberghe dient het subsidiair amendement nr. 3 in (stuk Senaat, nr. 3-2364/2), dat ertoe strekt de woorden « of sociale afkomst te » vervangen door de woorden « , sociale afkomst vakbondslidmaatschap, eigendom, het behoren tot een nationale minderheid, het hebben van enige andere overtuiging, denkbeelden, of status »toe te voegen.

M. Hugo Vandenberghe dépose l'amendement subsidiaire nº 3 (doc. Sénat, nº 3-2364/2), visant à remplacer les mots « ou de l'origine sociale » par les mots « , de l'origine sociale, de l'affiliation syndicale, des possessions, de l'appartenance à une minorité nationale, des convictions, des opinions ou de la situation».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het document “Status Of Forces” betreffende de NAVO troepen ingezet in Afghanistan in het kader van een mogelijke trainings-, bijstands- en raadgevende opdracht “Resolute Support” zal gebaseerd zijn op het BSA en dient nog gefinaliseerd te worden.

Le document " Status of Forces" concernant les troupes de l’OTAN engagées en Afghanistan dans le cadre d’une éventuelle mission d’entraînement, d’assistance et de conseil que constitue « Resolute Support » sera basé sur le BSA et doit encore être finalisé.


Na deze basisopleiding, dient de bemanning te trainen voor de hoogst mogelijke ‘beschikbaarheids’-status (militaire vorming), en dit gedurende minstens twee à drie maanden.

Après cette formation de base, l’équipage doit s’entraîner pour le plus haut stade de ‘disponibilité’ (formation militaire), ce qui prendra plus au moins deux à trois mois.


De status van gedetacheerde nationale deskundigen dient te worden vastgesteld en er dient te worden voorzien in de mogelijkheid dat een lidstaat bezwaar maakt tegen de aanwezigheid bij een controle van ambtenaren van andere lidstaten.

Il est nécessaire de déterminer le statut des experts nationaux détachés et d'offrir la possibilité à l'État membre concerné de s'opposer à la présence, lors d'un contrôle, de fonctionnaires d'autres États membres.


Bijgevolg mag de wijziging van de status van het eiland Saint-Barthélemy ten aanzien van de Unie, die het gevolg is van een op democratische wijze geuit verzoek van zijn gekozen vertegenwoordigers, geen aantasting van de belangen van de Unie betekenen, en dient zij een nieuwe stap te vormen die in overeenstemming is met het autonomiestatuut dat het eiland thans krachtens de nationale wetgeving is toegekend,

Par conséquent, l’évolution du statut à l’égard de l’Union de l’île de Saint-Barthélemy, qui répond à une demande démocratiquement exprimée par ses représentants élus, ne devrait pas porter atteinte aux intérêts de l’Union et devrait constituer une étape cohérente avec l’accès de l’île à un statut d’autonomie en droit national,


Naast het onderzoek van het hoofdthema, dient de aandacht van het geachte lid bovendien worden gevestigd op het feit dat de 51e zitting van de Commissie voor de status van de vrouw eveneens gewijd zal zijn aan de evaluatie van de rol van de mannen en de jongens om de gelijkheid van mannen en vrouwen te verwezenlijken, een thema dat aan bod kwam in conclusies die in 2004 werden goedgekeurd.

Par ailleurs, outre l'examen du thème prioritaire, il y a lieu d'attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que la 51 session de la Commission de la condition de la femme se consacrera également à l'évaluation du rôle des hommes et des garçons en vue de réaliser l'égalité des hommes et des femmes, thème ayant fait l'objet de conclusions agréées en 2004.


1. Om de status van langdurig ingezetene te verkrijgen dient de betrokken onderdaan van een derde land een verzoek in bij de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar hij verblijft.

1. Afin d'acquérir le statut de résident de longue durée, le ressortissant de pays tiers concerné introduit une demande auprès des autorités compétentes de l'État membre dans lequel il réside.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'status dient' ->

Date index: 2024-02-28
w