Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "statuut bij amendementen die werden goedgekeurd tijdens " (Nederlands → Frans) :

De omschrijving van de misdaad van agressie en de voorwaarden voor de uitoefening van de rechtsmacht van het Hof in dat verband werden ingevoegd in het Statuut bij amendementen die werden goedgekeurd tijdens de Herzieningsconferentie van het Statuut van Rome te Kampala op 11 juni 2010.

La définition du crime d'agression et les conditions pour l'exercice de la compétence de la Cour à cet égard ont été insérées dans le Statut par amendements adoptés lors de la Conférence de révision du Statut de Rome à Kampala le 11 juin 2010.


De regelingen voor 2013-2020 werden goedgekeurd tijdens de conferentie over klimaatverandering in Doha in december 2012.

Les dispositions pour 2013-2020 ont été adoptées lors de la conférence sur le changement climatique qui s’est tenue à Doha en décembre 2012.


De regelingen voor 2013-2020 werden goedgekeurd tijdens de conferentie over klimaatverandering in Doha in december 2012.

Les dispositions pour 2013-2020 ont été adoptées lors de la conférence sur le changement climatique qui s’est tenue à Doha en décembre 2012.


105. Het doel van deze instemmingswet is de bekrachtiging mogelijk te maken van de amendementen betreffende de misdaad van agressie, die werden goedgekeurd tijdens de Conferentie tot herziening van het Statuut van Rome te Kampala in juni 2010, en ertoe bij te dragen dat het Internationaal Strafge ...[+++]

105. La présente loi d'assentiment a pour objet de permettre la ratification des amendements relatifs au crime d'agression, adoptés lors de la Conférence de révision du Statut de Rome à Kampala en juin 2010 et de contribuer à l'enclenchement de l'exercice, par la Cour pénale internationale, de sa compétence à l'égard du crime d'agression.


105. Het doel van deze instemmingswet is de bekrachtiging mogelijk te maken van de amendementen betreffende de misdaad van agressie, die werden goedgekeurd tijdens de Conferentie tot herziening van het Statuut van Rome te Kampala in juni 2010, en ertoe bij te dragen dat het Internationaal Strafge ...[+++]

105. La présente loi d'assentiment a pour objet de permettre la ratification des amendements relatifs au crime d'agression, adoptés lors de la Conférence de révision du Statut de Rome à Kampala en juin 2010 et de contribuer à l'enclenchement de l'exercice, par la Cour pénale internationale, de sa compétence à l'égard du crime d'agression.


Amendementen die werden ingediend tijdens de bespreking van het (huidige) artikel 143, § 1, van de Grondwet die ertoe strekten het Grondwettelijk Hof hiervoor toch bevoegd te maken, werden dan ook uitdrukkelijk verworpen.

Les amendements déposés au cours de la discussion de l'(actuel) article 143, § 1 , de la Constitution, visant à rendre la Cour constitutionnelle compétente pour cette matière, ont dès lors été expressément rejetés.


De bewoordingen van de twee Overeenkomsten werden goedgekeurd tijdens een vergadering en een conferentie van de regeringen waaraan België heeft deelgenomen en die georganiseerd werden door de Internationale Raad voor tarwe in december 1994 in Londen, op 5, 6 en 7 december.

Le libellé des deux Conventions a été arrêté lors d'une réunion et d'une conférence des gouvernements auxquelles la Belgique a participé et qui étaient organisées par le Conseil international du blé les 5, 6 et 7 décembre 1994 à Londres.


Amendementen die werden ingediend tijdens de bespreking van het (huidige) artikel 143, § 1, van de Grondwet die ertoe strekten het Grondwettelijk Hof hiervoor toch bevoegd te maken, werden dan ook uitdrukkelijk verworpen.

Les amendements déposés au cours de la discussion de l'(actuel) article 143, § 1, de la Constitution, visant à rendre la Cour constitutionnelle compétente pour cette matière, ont dès lors été expressément rejetés.


HERINNEREND AAN resolutie A.962(23) goedgekeurd door de algemene Vergadering van de Internationale Maritieme Organisatie (richtlijnen inzake scheepsrecycling), de wijzigingen aan die richtlijnen die werden goedgekeurd door resolutie A.980(24), het besluit VI/24 van de zesde vergadering van de Conferentie van de Partijen bij het Verdrag van Bazel inzake de beheersing van de grensoverschrijdende overbrenging van gevaarlijke afvalstoffen en de verwijdering ervan, dat de technische richtlijnen goedkeurd voor het milieuvriendelijke beheer ...[+++]

RAPPELANT la résolution A.962(23), adoptée par l'Assemblée de l'Organisation maritime internationale (directives sur le recyclage des navires), les amendements à ces directives qui ont été adoptés par la résolution A.980(24), la décision VI/24 de la sixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Bssle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination, qui a adopté les directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle du démantèlement intégral ou partiel des navires, et les principes directeurs approuvés par le Conseil d'administration du Bureau international du trav ...[+++]


In de conclusies van het voorzitterschap van de Raad over het verslag van de Commissie van 21 oktober 2005, die in december 2005 werden goedgekeurd, en tijdens de raadplegingen die de Commissie vervolgens heeft gehouden, werd benadrukt dat de voorschriften van Verordening (EG) nr. 1774/2002 moesten worden verbeterd.

Les conclusions de la présidence du Conseil sur le rapport de la Commission du 21 octobre 2005, adoptées en décembre 2005, et les consultations ultérieures menées par la Commission ont souligné qu’il serait nécessaire d’améliorer les règles établies par le règlement (CE) no 1774/2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statuut bij amendementen die werden goedgekeurd tijdens' ->

Date index: 2024-03-21
w