Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stedelijk personenvervoer betreft » (Néerlandais → Français) :

Hoe beoordeelt de Commissie de gevolgen hiervan, met name wat artikel 4 aangaat, uit hoofde waarvan de Commissie verplicht is om, na raadpleging van de lidstaten, de werkgevers en de werknemers op Europees niveau, uiterlijk op 1 augustus 2005 een balans op te maken van de uitvoering van de bepalingen wat de werknemers in het geregeld stedelijk personenvervoer betreft?

Comment la Commission analyse-t-elle les conséquences du non-respect, par le gouvernement irlandais, du délai convenu et ce en particulier en relation avec l’article 4 de la directive, aux termes duquel la Commission doit, après avoir consulté les États membres, les employeurs et les travailleurs au niveau européen, dresser le bilan de l’impact de la législation pour les travailleurs des services de transport urbain au plus tard le 1 août 2005?


Hoe beoordeelt de Commissie de gevolgen hiervan, met name wat artikel 4 aangaat, uit hoofde waarvan de Commissie verplicht is om, na raadpleging van de lidstaten, de werkgevers en de werknemers op Europees niveau, uiterlijk op 1 augustus 2005 een balans op te maken van de uitvoering van de bepalingen wat de werknemers in het geregeld stedelijk personenvervoer betreft?

Comment la Commission analyse-t-elle les conséquences du non-respect, par le gouvernement irlandais, du délai convenu et ce en particulier en relation avec l'article 4 de la directive, aux termes duquel la Commission doit, après avoir consulté les États membres, les employeurs et les travailleurs au niveau européen, dresser le bilan de l'impact de la législation pour les travailleurs des services de transport urbain au plus tard le 1 août 2005?


Uiterlijk op 1 augustus 2005 maakt de Commissie, na raadpleging van de lidstaten, de werkgevers en de werknemers op Europees niveau, een balans op van de uitvoering van de bepalingen wat de werknemers in het geregeld stedelijk personenvervoer betreft, teneinde zo nodig adequate wijzigingen voor te stellen om een samenhangende en passende aanpak in deze sector te verzekeren.

Au plus tard le 1er août 2005, et après avoir consulté les États membres, les employeurs et les travailleurs au niveau européen, la Commission dresse le bilan du fonctionnement de ces dispositions pour ce qui concerne les travailleurs du secteur du transport de voyageurs sur des services de transport urbain régulier, afin de présenter au besoin les modifications appropriées afin d'assurer une approche cohérente et adaptée dans ce secteur.


Uiterlijk op 1 augustus 2005 maakt de Commissie, na raadpleging van de lidstaten, de werkgevers en de werknemers op Europees niveau, een balans op van de uitvoering van de bepalingen wat de werknemers in het geregeld stedelijk personenvervoer betreft, teneinde zo nodig adequate wijzigingen voor te stellen om een samenhangende en passende aanpak in deze sector te verzekeren.

Au plus tard le 1er août 2005, et après avoir consulté les États membres, les employeurs et les travailleurs au niveau européen, la Commission dresse le bilan du fonctionnement de ces dispositions pour ce qui concerne les travailleurs du secteur du transport de voyageurs sur des services de transport urbain régulier, afin de présenter au besoin les modifications appropriées afin d'assurer une approche cohérente et adaptée dans ce secteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stedelijk personenvervoer betreft' ->

Date index: 2025-02-25
w