Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steden en gemeenten veel aanvragen " (Nederlands → Frans) :

Het is dus nodig dat de regering in haar wettelijk kader duidelijk nagaat welke steden en gemeenten veel aanvragen moeten verwerken en welke minder.

Le gouvernement doit donc, dans le cadre légal qui est le sien, faire une nette distinction entre les différentes villes et communes selon qu'elles ont plus ou moins de demandes à traiter.


Het is dus nodig dat de regering in haar wettelijk kader duidelijk nagaat welke steden en gemeenten veel aanvragen moeten verwerken en welke minder.

Le gouvernement doit donc, dans le cadre légal qui est le sien, faire une nette distinction entre les différentes villes et communes selon qu'elles ont plus ou moins de demandes à traiter.


Art. 49. Op basis van het definitieve advies worden de steden en gemeenten, en in voorkomend geval de Vlaamse Gemeenschapscommissie, waar cultureelerfgoedorganisaties zijn gevestigd die een werkingssubsidie aanvragen, gehoord als ze er om verzoeken.

Art. 49. Sur la base de l'avis définitif, les villes et communes où sont établies les organisations du patrimoine culturel qui demandent une subvention de fonctionnement et, le cas échéant, la Commission communautaire flamande sont entendues si elles en font la demande.


2° de Vlaamse steden en gemeenten, en in voorkomend geval de Vlaamse Gemeenschapscommissie, waar cultureelerfgoedorganisaties gevestigd zijn die een werkingssubsidie aanvragen, te kunnen horen na de beoordelingsprocedure;

2° entendre les villes et communes flamandes, et, le cas échéant, la Commission communautaire flamande, où sont établies les organisations du patrimoine culturel demandant une subvention de fonctionnement, à l'issue de la procédure d'évaluation ;


Dit programma is dan ook bedoeld om GAS-bemiddeling in zo veel mogelijk steden en gemeenten ingang te doen vinden en ervoor te zorgen dat deze het gebruik ervan maximaal aanmoedigen (zelfs wanneer de sanctionerende ambtenaren alleen beslissen of ze dossiers doorsturen naar de bemiddelaars voor minderjarige overtreders), en dat ze met de federale administratie samenwerken om te komen tot een goede dienstverlening met onderlinge afstemming ...[+++]

Ce programme vise donc à ce qu'un maximum de villes de communes mettent en place la médiation SAC, qu'elles encouragent autant que possible sa pratique (même si les fonctionnaires sanctionnateurs sont les seuls à décider de transmettre ou non des dossiers aux médiateurs pour les contrevenants majeurs), qu'elles collaborent entre elles et avec l'administration fédérale pour fournir un service de qualité et aussi standardisé d'une commune à l'autre. Ceci bien sûr dans le respect de l'autonomie communale.


Dit leidt tot onbegrip bij de representatieve instellingen van de steden en gemeenten, die verplicht worden dringend in opvang te voorzien en een zware financiële boete van de federale overheid riskeren, terwijl veel van die plaatsen tot vandaag ongebruikt blijven.

Une situation qui soulève l'incompréhension des organismes représentatifs des villes et communes du pays, qui se voient contraintes de créer ces places de toute urgence, sous peine d'une lourde amende financière infligée par l'État fédéral, alors que de nombreuses places restent à ce jour vacantes.


Zowat 350 van de 589 Belgische steden en gemeenten krijgen dit jaar veel minder geld doorgestort door de fiscus dan hen aanvankelijk was verteld.

Environ 350 villes et communes sur les 589 que compte la Belgique recevront cette année du fisc une somme nettement moindre que celle qui leur avait été initialement communiquée.


1. Hoeveel aanvragen ontving de Dienst Vreemdelingenzaken vanwege alle Belgische steden en gemeenten tot beoordeling van " aanvragen van een verklaring van inschrijving (bijlage 19)" tijdens de afgelopen vijf jaar, uitgesplitst per jaar (2006, 2007, 2008, 2009 en dit jaar met een stand van zaken eind november 2010) ?

1. Combien de demandes d'appréciation de « demandes d'attestation d'enregistrement » (annexe 19) les villes et communes belges ont-elles adressées à l'Office des étrangers au cours des cinq dernières années (2006, 2007, 2008, 2009 et situation fin novembre 2010) ?


Een aantal steden en gemeenten waar veel slachtingen uitgevoerd worden ter gelegenheid van het Offerfeest, hebben gevraagd om bijkomende gegevens te kunnen registreren zoals de plaats van aangifte, het uur van aangifte, de plaats van slachten, het bijhouden van een teller per slachtplaats, het betaalde bedrag, enz.; andere gemeenten vragen meer mogelijkheden om gegevens uit te wisselen met hun eigen informaticatoepassing en weer andere gemeenten vragen zo weinig mogelijk te moeten registreren.

Un certain nombre de villes et de communes, où beaucoup d'abattages ont lieu lors de la Fête du sacrifice, ont demandé de pouvoir enregistrer des données supplémentaires telles que le lieu de la déclaration, l'heure de la déclaration, le lieu d'abattage, la présence d'un compteur par lieu d'abattage, le montant payé, etc.; d'autres communes demandent plus de possibilités d'échange de données avec leur propre application informatique et d'autres communes encore demandent de pouvoir enregistrer le moins possible.


Als zuivere financieringsintercommunales als overheid worden beschouwd - dat is de essentie van het voorstel - komt hun financiering en de medewerking die ze daarbij krijgen van de systemische banken, niet in het gedrang en kan er voor de burgers van steden en gemeenten veel worden bespaard.

Si les intercommunales de financement sont considérées comme des administrations publiques - c'est l'essence de la proposition -, leur financement et la collaboration que leur offrent les banques systémiques ne seront pas compromis et seront moins coûteux pour les citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steden en gemeenten veel aanvragen' ->

Date index: 2023-02-26
w