Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steden het omvat de vier grootste steden » (Néerlandais → Français) :

* Kleine steden, in welke gevallen het URBAN II-gebied de hele stad of het grootste deel ervan omvat en het geen zin heeft om onderscheid te maken tussen binnenstad en randgebied.

* Petites villes. Le programme URBAN concerne la majorité ou la totalité de la ville et il n'est pas pertinent de séparer le centre de la périphérie.


De voorziening van drinkwater voor de bevolking is één van de vier strategische prioriteiten van de Marokkaanse regering. ii) Programma voor sanitaire voorzieningen in de steden van Tinghir en Zagora - 900.000 euro; Dit programma heeft als doel de rationalisatie van de watervoorraden, bescherming van het milieu en het welzijn van de bevolking van de steden van Zagora en Tinghir.

La fourniture d'eau potable à la population est l'une des quatre priorités stratégiques du gouvernement marocain. ii) Programme d'assainissement des villes de Tinghir et Zagora - 900.000 euros.


B. overwegende dat de van Al-Qaeda afgescheurde jihadistische groepering "Islamitische Staat" (IS) – voorheen Islamitische Staat van Irak en de Levant (ISIL) – delen van Oost-Syrië heeft veroverd, met inbegrip van de grootste dam van Syrië en de strategisch belangrijke luchtmachtbasis Tabqa, evenals grote delen van Irak, en vervolgens is overgegaan tot standrechtelijke executies van burgers, de invoering van een strenge interpretatie van de shariawetgeving, en de vernieling van sjiitische, soe ...[+++]

B. considérant que la faction dissidente d'Al‑Qaïda, l'État islamique – anciennement l'État islamique en Iraq et au Levant (EIIL) –, a conquis des portions de territoire dans l'est de la Syrie, dont le barrage le plus important et la base aérienne de Tabqa, d'une importance stratégique, ainsi que de larges parties de l'Iraq, puis s'est livré à des exécutions sommaires sur la population, a imposé une interprétation stricte de la charia et détruit des lieux de prière et de culte chiites, soufis, sunnites et chrétiens; qu'au cours des derniers mois, l'État islamique a attaqué de nouvelles villes ...[+++]


Ook al bedraagt het woon-werkverkeer slechts 20 à 30 % van het geheel van de verplaatsingen, toch blijft het aanzienlijk en blijft het ook het grootste mobiliteitsprobleem vormen, namelijk het individueel vervoer van en naar Brussel, Antwerpen en andere steden dat de toegang tot deze steden quasi onmogelijk maakt.

Même si les trajets domicile/lieu de travail ne représentent que 20 à 30 % de l'ensemble des déplacements, cela reste malgré tout considérable et continue aussi à constituer le principal problème en matière de mobilité, notamment en raison de l'utilisation de moyens de transports individuels de et vers Bruxelles, Anvers et d'autres villes ce qui rend l'accès à ces villes quasiment impossible.


50. benadrukt dat de Europese steden over een enorm potentieel beschikken en dat grootschalige infrastructuurprojecten en innovatieve bedrijvenparken in de steden de grootste aantrekkingskracht op investeerders uitoefenen; dringt er bij de lidstaten op aan om op grote schaal te investeren in infrastructuur, nieuwe technologie en OO, onder meer op het gebied van multimodale vervoersstelsels, teneinde de leefbaarheid en het concurrentievermogen van Europese steden te vergroten door voort te bouwen op hun traditione ...[+++]

50. rappelle que l'Union européenne jouit d'un énorme potentiel dans ses villes et que les grands projets d'infrastructures urbaines, ainsi que les zones industrielles modernes, représentent les principaux attraits pour les investisseurs; prie les États membres de consentir des investissements à grande échelle dans les infrastructures, les nouvelles technologies et la RD, notamment dans les systèmes de transport multimodaux, afin d'accroître la viabilité et la compétitivité des villes européennes en misant sur leurs points forts traditionnels, tout en veillant à ce que ces investissements ne se fassent pas au détriment d'une véritable c ...[+++]


13. wijst met nadruk op de essentiële rol van stedelijke gebieden en regio's – met inbegrip van hoofdsteden en hoofdstedelijke regio's – bij de verwezenlijking van de economische, ecologische en sociale doelstellingen van de Europa 2020-strategie; staat positief tegenover de tijdens de vorige programmeringsperiode ontstane dynamiek in het kader van de geïntegreerde stedelijke programma's en onderstreept het belang van de momenteel lopende experimenten; dringt aan op steun voor modelconcepten en –projecten op basis van geïntegreerde ...[+++]

13. insiste sur le rôle essentiel des zones et régions urbaines, y compris des capitales et de leur région, pour la mise en place des objectifs économiques, écologiques et sociaux de la stratégie Europe 2020; soutient la dynamique engagée au cours de la précédente programmation en faveur des Programmes Urbains Intégrés (PUI) et souligne l'intérêt des expérimentations en cours; demande de soutenir les concepts et projets types basés sur des plans localisés de développement intégré et de renforcer les relations entre les villes et les zones rurales qui sont liées à celles-ci du point de vue fonctionnel, de façon à ce qu'elles en retirent ...[+++]


Wij veronderstellen dat dit fonds binnen vier of vijf jaar 500 miljoen euro omvat, waarmee dit het grootste fonds wereldwijd voor investeringen in hernieuwbare energie en energie-efficiëntie is.

Nous estimons que d’ici quatre ou cinq ans, ce Fonds sera doté de 500 millions d’euros, ce qui en fera le fonds d’investissement dans les énergies renouvelables et l’efficacité énergétique le plus important au monde.


Een maatschappij die het vrije veld, de bossen en het platteland aan hun lot overlaat zal niet alleen de biodiversiteit verkleinen, zij zal ook haar vermogen om profijt te trekken van de natuurlijke hulpbronnen verminderen. Steeds meer mensen zullen in de steden gaan wonen en de grootste steden zullen er tot wanstaltige proporties uitgroeien, terwijl de kwaliteit van het bestaan over het algemeen afneemt.

Une société qui abandonne ses champs, ses forêts et ses zones rurales appauvrit non seulement la biodiversité, mais réduit également sa capacité à tirer profit des ressources naturelles. Elle favorise au contraire la concentration urbaine et la prédominance des grandes villes, tout en abaissant la qualité de vie générale.


Het programma betreft 11 stedelijke gebieden in 9 steden; het omvat de vier grootste steden (Amsterdam, Rotterdam, Utrecht en Den Haag) en vijf middelgrote steden (Eindhoven, Maastricht, Arnhem, Nijmegen en Enschede).

Le programme porte sur onze zones urbaines de neuf villes, à savoir les quatre métropoles (Amsterdam, Rotterdam, Utrecht et La Haye) et cinq villes moyennes (Eindhoven, Maastricht, Arnhem, Nimègue et Enschede).


De Ministerraad van 30 en 31 maart 2004 heeft zich uitgesproken over de principes van de nieuwe veiligheids- en preventiecontracten: een looptijd van vier jaar; strategische akkoorden gericht op de te behalen resultaten; de evaluatie door de steden en gemeenten van hun lokale veiligheidssituatie; steun van de federale regering aan de steden en gemeenten.

Le conseil des ministres des 30 et 31 mars 2004 s'est prononcé sur les principes des nouveaux contrats de sécurité et de prévention : une durée de quatre ans ; des accords stratégiques axés sur les résultats à atteindre ; l'évaluation par les villes et les communes de leur situation de sécurité locale ; un appui du gouvernement fédéral aux villes et aux communes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steden het omvat de vier grootste steden' ->

Date index: 2022-01-20
w