Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds de beste basis vormt » (Néerlandais → Français) :

I. overwegende dat het op 5 september in Minsk ondertekende wapenstilstandsakkoord nog steeds de beste basis vormt voor het streven naar een politieke oplossing, ondanks de talloze schendingen van dit akkoord; overwegende dat alle partijen de akkoorden van Minsk ten uitvoer moeten leggen; overwegende dat de onderhandelingen die in december 2014 in Minsk voortgezet zouden worden, niet doorgegaan zijn;

I. considérant que le cessez-le-feu signé à Minsk le 5 septembre 2014 reste la meilleure base pour tenter de trouver une solution politique, malgré les nombreuses violations de cet accord; que toutes les parties doivent appliquer les accords conclus à Minsk; que les négociations qui devaient se poursuivre à Minsk en décembre 2014 ont été annulées;


Dit verklaart waarom de Statistiekwet van 4 juli 1962 nog steeds de wettelijke basis vormt voor de organisatie van het statistisch onderzoek.

C'est la raison pour laquelle la loi relative à la statistique publique du 15 juillet 1962 constitue toujours la base légale de l'organisation des investigations statistiques.


C. Overwegende dat het vredesakkoord van Lusaka van 1999 nog steeds de belangrijkste basis vormt voor verdere vredesonderhandelingen en alle nodige stappen voor duurzame pacificatie en democratisering in de Democratische Republiek Congo (DRC);

C. Considérant que l'accord de paix signé à Lusaka en 1999 constitue encore le fondement des futures négociations de paix ainsi que de toutes les démarches entreprises en vue de parvenir à une pacification et à une démocratisation durables de la République démocratique du Congo (dénommée ci-après « RDC »);


Dit verklaart waarom de Statistiekwet van 4 juli 1962 nog steeds de wettelijke basis vormt voor de organisatie van het statistisch onderzoek.

C'est la raison pour laquelle la loi relative à la statistique publique du 15 juillet 1962 constitue toujours la base légale de l'organisation des investigations statistiques.


De rapporteur is er stellig van overtuigd dat de Wereldhandelsorganisatie nog steeds de beste waarborg vormt voor een op regels gebaseerd multilateraal handelsstelsel en spreekt de hoop uit dat de nieuwe lidstaat - Rusland - en de EU alle verplichtingen die zij in het kader van de WTO aangaan, zullen naleven.

Votre rapporteur est profondément convaincu que l'OMC demeure le meilleur garant d'un système commercial multilatéral réglementé et exprime l'espoir que tant son nouveau membre – la Fédération de Russie – que l'Union européenne respecteront tous leurs engagements dans ce cadre.


Dit systeem verleent voorrang aan gerechtelijke stagiairs en houders van een getuigschrift inzake beroepsbekwaamheid. De advocaten kunnen zich nog steeds kandidaat stellen en de Hoge Raad voor de Justitie kan nog steeds de beste kandidaat voordragen (of geen kandidaat voordragen als hij meent dat zulks op basis van de ontvangen sollicitaties niet mogelijk is).

Cette formule permet de créer une priorité en faveur des stagiaires judiciaires et des porteurs du brevet d'aptitude professionnelle, sans pour autant exclure la possibilité pour les avocats de se porter candidat et tout en laissant au Conseil supérieur de la Justice la possibilité de présenter le meilleur candidat (ou justement de ne pas présenter de candidat s'il estime que les sollicitations reçues n'autorisent pas pareille présentation).


Dit systeem verleent voorrang aan gerechtelijke stagiairs en houders van een getuigschrift inzake beroepsbekwaamheid. De advocaten kunnen zich nog steeds kandidaat stellen en de Hoge Raad voor de Justitie kan nog steeds de beste kandidaat voordragen (of geen kandidaat voordragen als hij meent dat zulks op basis van de ontvangen sollicitaties niet mogelijk is).

Cette formule permet de créer une priorité en faveur des stagiaires judiciaires et des porteurs du brevet d'aptitude professionnelle, sans pour autant exclure la possibilité pour les avocats de se porter candidat et tout en laissant au Conseil supérieur de la Justice la possibilité de présenter le meilleur candidat (ou justement de ne pas présenter de candidat s'il estime que les sollicitations reçues n'autorisent pas pareille présentation).


20. is ervan overtuigd dat de combinatie van concurrentie en zorgvuldig uitgekozen doelstellingen, op het vlak van zowel de infrastructuur als de diensten, de beste basis vormt voor duurzame investeringen, innovatie en toepassing; benadrukt echter dat in een aantal gevallen betere samenwerking tussen belanghebbenden ook investeringen kan bevorderen;

20. estime que la concurrence, combinée à des objectifs soigneusement choisis, aux niveaux des infrastructures et des services constitue la meilleure base permettant de garantir des investissements, une innovation et une pénétration qui s'inscrivent dans la durée; souligne toutefois que, dans certains cas, une coopération plus poussée entre les parties prenantes est également de nature à promouvoir l'investissement;


C. overwegende dat een ecosysteembenadering voor de visserij momenteel de beste basis vormt voor een omvattend beheer- en besluitvormingssysteem dat rekening houdt met alle betrokken belanghebbenden en elementen, hun eisen en behoeften, evenals toekomstige effecten op het systeem en zijn interacties,

C. considérant qu'une approche écosystémique de la pêche fournit actuellement la meilleure base pour parvenir à un système global de gestion et de décision qui tienne compte de l'ensemble des acteurs et de tous les éléments concernés, de leurs besoins et exigences ainsi que des effets futurs sur le système et ses interactions,


Ik ben er zeker van dat verscheidenheid binnen eenheid de beste basis vormt voor onze uitgebreide Europese Unie in deze eenentwintigste eeuw, en deze verscheidenheid vindt een sterke basis voor verdere ontwikkeling in meertaligheid.

Je suis persuadé que la diversité et l’unité sont les meilleures bases, pour ce XXIe siècle, de notre Union européenne élargie, et le multilinguisme représente et développe fortement cette diversité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds de beste basis vormt' ->

Date index: 2021-03-27
w