Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds heel moeilijk » (Néerlandais → Français) :

De invoering van het voogdijsysteem, een gespecialiseerde instelling en opvangfaciliteiten, de dienst « Signalement van niet-begeleide Europese minderjarigen in kwetsbare toestand », de aanpassing van de opvangwet, .Desondanks blijft de situatie van niet-begeleide minderjarigen in België nog steeds heel moeilijk.

Citons par exemple la mise en place du système de tutelle, la création d'une instance spécialisée et de structures d'accueil, le service « Signalement des mineurs européens non accompagnés en situation de vulnérabilité », l'adaptation de la loi relative à l'accueil, etc. Malgré cela, la situation des mineurs non accompagnés en Belgique demeure très difficile.


104. onderkent dat onlinegokken een steeds vaker voorkomende methode is om geld wit te wassen, waarbij de winst vaak belastingvrij is, de grote transactievolumes die zwart geld opleveren heel moeilijk zijn op te sporen en de talrijke betalingsverwerkers het systeem nog gecompliceerder maken; roept op tot het instellen van een regelgevingskader voor de bestrijding van witwassen via allerlei onlinegokspelen;

104. mesure que les jeux d'argent en ligne sont un moyen de plus en plus courant de blanchir des capitaux, qu'ils permettent de réaliser des gains qui sont souvent exonérés de taxes, que les gros volumes de transactions qu'ils génèrent rendent particulièrement difficile la détection d'argent sale et que le grand nombre de sociétés qui interviennent dans le traitement des paiements rend le système encore plus complexe; plaide pour la mise en place d'un cadre réglementaire destiné à la lutte contre le blanchiment de capitaux à travers les jeux d'argent en ligne de tous types;


Het is steeds moeilijk om tot een Europese consensus te komen, aangezien een aantal landen heel terughoudend staan tegenover het woordgebruik inzake seksuele en reproductieve rechten.

Il est toujours difficile de parvenir à un consensus européen, étant donné que certains pays sont très réservés à l'égard de la terminologie utilisée dans le domaine des droits sexuels et reproductifs.


Ondanks de premie van 75 euro blijft het voor heel wat mensen die langdurig arbeidsongeschikt zijn nog steeds moeilijk om rond te komen.

Malgré cette prime, bon nombre de personnes en incapacité de travail de longue durée sont toujours confrontées à des difficultés financières.


En hoe staat de Raad tegenover de bouw van kerken – wat nog steeds heel moeilijk is in Turkije – als het om andere christelijke gemeenschappen gaat?

Que pense-t-il de la construction des églises - qui demeure très difficile en Turquie - pour ce qui est des autres communautés chrétiennes?


Overwegende dat het voor de burgers van Bosnië en Herzegovina nog steeds heel moeilijk is om een visum voor de EU te krijgen, verzoek ik de Commissie om de dialoog voort te zetten en haar uiterste best te doen om de routekaarten ten uitvoer te leggen, teneinde met Bosnië en Herzegovina zo snel mogelijk tot afschaffing van de visumplicht te komen.

Étant donné que l’obtention d’un visa européen reste très difficile pour les citoyens de Bosnie-et-Herzégovine, j’invite la Commission à poursuivre le dialogue et à faire tout son possible pour mettre en œuvre les feuilles de route en vue d’appliquer dès que possible une exemption de visa aux citoyens de Bosnie-et-Herzégovine.


Daarmee bedoel ik het volgende: het is voor de burger nog steeds heel moeilijk om te begrijpen wie er binnen de Commissie met hoeveel geld wat doet.

Très concrètement, il est encore très difficile pour le citoyen de comprendre qui fait quoi à la Commission et avec quelles quantités d’argent.


Het is voor vrouwen moeilijker om promotie te maken. Het is voor hen nog steeds heel wat moeilijker om weer terug te keren op de arbeidsmarkt, vooral in gebieden waar een kinderdagverblijf niet voor iedereen toegankelijk is.

Elles éprouvent toujours plus de difficultés à réintégrer le marché de l’emploi, notamment lorsque aucune garde d’enfants collective, librement accessible et journalière n’est assurée.


Het is inderdaad heel moeilijk om een juridische definitie vast te leggen voor het begrip `overlast'. Toch heb ik de indruk dat lokale en andere overheden steeds de neiging hebben zich op dat begrip te beroepen als ze maatregelen willen nemen die vrijheden beknotten.

Il est effectivement très difficile de définir juridiquement la notion de dérangement, mais j'ai le sentiment que les autorités locales et autres ont tendance à s'y référer lorsqu'elles veulent prendre des mesures restreignant les libertés.


Uit studies van de voorbije maanden blijkt echter dat heel wat jongeren het nog steeds moeilijk hebben met het aanvaarden van holebi's in onze maatschappij.

Cependant, des études menées ces derniers mois montrent que beaucoup de jeunes éprouvent des difficultés à accepter les lesbigays dans notre société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds heel moeilijk' ->

Date index: 2022-07-31
w