Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds meer eu-onderdanen » (Néerlandais → Français) :

Dat fenomeen was sinds vele jaren al bekend in landen zoals Tunesië, maar het grijpt nu ook steeds meer om zich heen in Europese landen, waaronder België. 1. Wat is het aantal Belgische onderdanen die sinds 2013 naar Syrië zijn vertrokken?

Ce phénomène était déjà bien connu depuis de nombreuses années comme en Tunisie mais il gagne de plus en plus les pays européens dont la Belgique. 1. Disposez-vous du nombre de ressortissantes belges qui sont allées en Syrie depuis 2013?


Beperkte detentie, penitentiair verlof en vervroegde invrijheidstelling: steeds meer burgers stellen er zich steeds meer vragen bij.

De plus en plus de citoyens s'interrogent quant à la pertinence des mesures de détention limitée, de congé pénitentiaire et de libération anticipée.


6) Vooral inzake georganiseerde criminaliteit moeten de Staten aanvaarden hun eigen onderdanen uit te leveren, onder voorbehoud dat de eventueel uitgesproken gevangenisstraf in het land van herkomst uitgevoerd kan worden (het wordt steeds meer een anachronisme dat misdadigers vrij kunnen reizen maar dat wanneer ze eenmaal opgepakt worden, het nationaliteitsbeginsel opnieuw de bovenhand krijgt en dat het niet mogelijk is een Belg in Rome of een Nederlander in Brussel te berechten — een regel waarop het Verenigd Kon ...[+++]

6) Spécialement en matière de criminalité organisée, il faudrait que les États acceptent d'extrader leurs nationaux, sous la réserve que la peine d'emprisonnement éventuellement prononcée puisse être exécutée dans le pays d'origine (il devient de plus en plus anachronique que les délinquants puissent circuler librement, mais qu'une fois épinglés, le principe de la nationalité reprenne le dessus en sorte qu'il n'est pas possible de juger un Belge à Rome ou un Hollandais à Bruxelles — le Royaume-Uni faisant ici exception).


Derhalve wordt de gendarmerie ­ vanaf 1925 ook rijkswacht genoemd ­ steeds meer uitgebreid als een nog steeds militaire, repressieve en steeds meer autonome interventiemacht.

Dès lors, la gendarmerie ­ qui, à dater de 1925, prend également le nom de rijkswacht en néerlandais ­ se développe en tant que force d'intervention, toujours militaire, répressive et de plus en plus autonome.


Derhalve wordt de gendarmerie ­ vanaf 1925 ook rijkswacht genoemd ­ steeds meer uitgebreid als een nog steeds militaire, repressieve en steeds meer autonome interventiemacht.

Dès lors, la gendarmerie ­ qui, à dater de 1925, prend également le nom de rijkswacht en néerlandais ­ se développe en tant que force d'intervention, toujours militaire, répressive et de plus en plus autonome.


In Nederland blijken de politiediensten bij de ontdekking van hennepkwekerijen steeds meer te moeten beroep doen op het “Explosieven opruimingscommando”, daar er steeds meer boobytraps zouden voorkomen in deze kwekerijen om nieuwsgierigen buiten te houden.

Le s services de police néerlandais doivent de plus en plus souvent faire appel au service chargé de la destruction des engins explosifs lors de la découverte de plantations de cannabis et ce, en raison des boobytraps destinés à tenir les curieux à l’écart de ces plantations.


De Artsenkrant van 18 oktober meldt dat er steeds meer instrumenten voor telebewaking bijkomen en dat ze steeds meer geperfectioneerd zijn.

Le Journal du Médecin du 18 octobre dernier fait référence aux instruments de télésurveillance qui se multiplient et qui deviennent de plus en plus perfectionnés.


Aangezien er steeds meer voertuigen met een buitenlandse nummerplaat rondrijden op onze wegen en buitenlandse voertuigen in verhouding een pak meer overtredingen begaan dan voertuigen met een Belgische nummerplaat wordt dit een steeds belangrijker probleem inzake verkeersveiligheid.

Cette situation pose un problème de sécurité routière de plus en plus grave étant donné que nos routes accueillent un nombre croissant de véhicules immatriculés à l'étranger et que ces conducteurs commettent proportionnellement nettement plus d'infractions que les conducteurs de véhicules immatriculés en Belgique.


Bovendien blijft een Europese cross-borderregeling omslachtig en is succes niet steeds gegarandeerd. EU-onderdanen die langer dan drie maanden in België verblijven, moeten in principe hun voertuig laten inschrijven. Zij zijn immers ingeschreven in de bevolkingsregisters, waardoor artikel 3 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 van toepassing is. Zij krijgen dan een Belgische kentekenplaat.

Les ressortissants de l'Union européenne séjournant plus de trois mois en Belgique doivent en principe faire immatriculer leur véhicule et recevoir une marque d'immatriculation belge puisqu'ils sont inscrits dans les registres de la population et que l'article 3 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 leur est dès lors applicable.


Normaal dus dat steeds meer gebreken aan de oppervlakte komen en dat ongelukken zoals onlangs in Schaarbeek steeds meer gebeuren.

Il est dès lors normal que de plus en plus de manquements sont observés et que le nombre d'accidents comme celui de Schaerbeek ne cesse de croître.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds meer eu-onderdanen' ->

Date index: 2023-06-29
w