Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds meer melding " (Nederlands → Frans) :

Er wordt steeds meer melding gemaakt bij gespecialiseerde verenigingen zoals GAMS België en INTACT en bij diensten voor jeugdbijstand.

De plus en plus de signalements sont faits au niveau des associations spécialisées comme le GAMS Belgique et INTACT et des services d’aide à la jeunesse.


De Artsenkrant van 12 oktober 2007 maakte melding van het feit dat de artsen steeds meer met afspraken werken.

Le « Journal du médecin » du 12 octobre 2007 mentionnait le fait que les médecins travaillent de plus en plus sur rendez-vous.


De Artsenkrant van 12 oktober 2007 maakte melding van het feit dat de artsen steeds meer met afspraken werken.

Le Journal du médecin du 12 octobre 2007 mentionnait le fait que les médecins travaillent de plus en plus sur rendez-vous.


De Artsenkrant van 12 oktober 2007 maakte melding van het feit dat de artsen steeds meer met afspraken werken.

Le Journal du médecin du 12 octobre 2007 mentionnait le fait que les médecins travaillent de plus en plus sur rendez-vous.


Tegen deze achtergrond veroordelen we nadrukkelijk de ernstige mensenrechtenschendingen waaronder verkrachting, seksueel geweld en zware vernedering van vrouwelijke activisten, waarvan steeds meer melding wordt gemaakt.

Dans ce contexte, nous condamnons avec la plus grande fermeté les graves violations des droits de l’homme, qui sont en augmentation, notamment les viols, les agressions sexuelles et les graves humiliations des activistes féministes.


E. overwegende dat de Griekse populistische neonazipartij Chrisi Avgi (Gouden Dageraad) steeds meer aanspoort tot haatdelicten en haatpropaganda, terwijl de Griekse politie straffeloosheid voor haatdelicten toelaat; overwegende dat volgens het Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen in Griekenland tussen januari en september 2012 87 racistische misdrijven hebben plaatsgevonden, waarvan 15 verband houden met door de politie veroorzaakt racistisch geweld; overwegende dat er in 2011 en 2012 volgens migrantenverenigingen meer dan 600 racistische misdrijven in Griek ...[+++]

E. considérant que le parti grec populiste néonazi Aube dorée encourage la recrudescence des crimes et des discours haineux, la police grecque tolérant une impunité à l'égard des crimes haineux; considérant que d'après le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés, 87 crimes racistes ont été enregistrés en Grèce entre janvier et septembre 2012, 15 d'entre eux étant imputables à des violences et des brutalités racistes attisées par la police; considérant que d'après les associations de migrants, plus de 600 crimes racistes ont été dénombrés en Grèce en 2011 et 2012, en particulier à l'encontre de personnes d'origine pakistanaise ou afghane, ou bien de confession musulmane; considérant que les unités, récemment créées, en charge ...[+++]


(8) Aangezien het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart steeds meer veiligheidsverantwoordelijkheden krijgt, moet het ook deelnemen aan de uitwisseling van gegevens in het kader van de systemen voor de melding van voorvallen, en deze in samenwerking met alle lidstaten analyseren.

(8) Compte tenu de ses responsabilités croissantes dans le domaine de la sécurité, l'Agence européenne de la sécurité aérienne devrait également participer à l'échange de données dans le cadre des systèmes de comptes rendus d'événements ainsi qu'à leur analyse, en collaboration avec tous les États membres.


(8) Aangezien het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart steeds meer veiligheidsverantwoordelijkheden krijgt, moet het ook deelnemen aan de uitwisseling van gegevens in het kader van de systemen voor de melding van voorvallen; deze gegevens moeten adequaat worden beschermd tegen onrechtmatig gebruik of onrechtmatige openbaarmaking.

(8) Compte tenu de ses responsabilités croissantes dans le domaine de la sécurité, l'Agence européenne de la sécurité aérienne devrait également participer à l'échange de données dans le cadre des systèmes de comptes rendus d'événements. Ces données devraient être protégées efficacement contre toute utilisation ou divulgation non autorisée.


E. overwegende dat Amnesty International en Human Rights Watch, andere internationale mensenrechtenorganisaties en Iraanse mensenrechtenactivisten en oppositiegroeperingen steeds vaker melding hebben gemaakt van schendingen van de mensenrechten in Iran en overwegende dat er steeds meer berichten zijn over executies en doodstraffen, met name tegen jeugdige delinquenten en leden van minderheden, hetgeen een schending is van de internationaal erkende criteria en normen,

E. considérant qu'Amnesty International, Human Rights Watch, d'autres organisations internationales de défense des droits de l'homme, des militants iraniens des droits de l'homme et des groupes d'opposition font de plus en plus état de violations des droits de l'homme en Iran et que des rapports de plus en plus nombreux signalent des exécutions et des peines capitales, notamment à l'égard de prévenus jeunes et de membres de minorités, ce qui va à l'encontre des normes et principes reconnus au plan international,


In het bijzonder is de laatste tijd in de recente conjunctuur steeds meer melding gemaakt van een krapte op de arbeidsmarkt, hoewel dit moeilijk meetbaar en verificeerbaar is; hetgeen tijdens de recente economische teruggang niet is veranderd.

En particulier, quoique difficiles à mesurer et à suivre, des pénuries de main-d'oeuvre de plus en plus fréquentes ont été constatées au cours du dernier cycle conjoncturel et elles tendent à persister en ces temps de repli économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds meer melding' ->

Date index: 2024-09-16
w