Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds meer trachten » (Néerlandais → Français) :

Een reden waarom volgens hem het casinobezoek in België stabiliseert en de casino's steeds meer trachten buitenlandse klanten aan te trekken, is het feit dat de minimuminzet met de jaren is verhoogd en thans 200 frank bedraagt.

Selon lui, l'une des raisons pour lesquelles la fréquentation des casinos se stabilise en Belgique et pour lesquelles les casinos s'efforcent de plus en plus d'attirer des clients étrangers est le fait que la mise minimale a augmenté au fil des ans et s'élève actuellement à 200 francs.


M. overwegende dat de Liberiaanse senaat momenteel debatteert over een voorstel tot verlenging van het huidige verbod op relaties tussen mensen van hetzelfde geslacht; overwegende dat de media en het grote publiek steeds meer trachten om LGBTI te intimideren; overwegende dat twee lesbische vrouwen in Liberia onlangs werden aangevallen door gewapende mannen;

M. considérant que le sénat du Libéria débat actuellement une proposition visant à proroger l'interdiction des relations homosexuelles prévue par la loi actuelle; considérant que les médias et la population en général s'efforcent de plus en plus d'intimider les personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées; considérant que deux femmes lesbiennes au Libéria ont été récemment agressées par des hommes armés;


M. overwegende dat de Liberiaanse senaat momenteel debatteert over een voorstel tot verlenging van het huidige verbod op relaties tussen mensen van hetzelfde geslacht; overwegende dat de media en het grote publiek steeds meer trachten om LGBTI te intimideren; overwegende dat twee lesbische vrouwen in Liberia onlangs werden aangevallen door gewapende mannen;

M. considérant que le sénat du Libéria débat actuellement une proposition visant à proroger l'interdiction des relations homosexuelles prévue par la loi actuelle; considérant que les médias et la population en général s'efforcent de plus en plus d'intimider les personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées; considérant que deux femmes lesbiennes au Libéria ont été récemment agressées par des hommes armés;


Beseffende dat steeds meer mensen uit de derde wereld hetzij uit economische overwegingen hetzij uit angst voor de politieke en militaire onderdrukking de Europese Unie trachten binnen te komen;

Conscient que de plus en plus de ressortissants de pays du tiers-monde tentent de pénétrer dans l'Union européenne, soit pour des raisons économiques, soit par crainte d'une oppression politique et militaire dans leur pays;


De Europese instellingen en de projecten gefinancierd door de EU trachten die risico's steeds meer te voorkomen en online de veiligheid van kinderen te beschermen.

Les institutions européennes et les projets financés par l'UE cherchent de plus en plus à prévenir ces risques et à protéger la sécurité des enfants en ligne.


Beseffende dat steeds meer mensen uit de derde wereld hetzij uit economische overwegingen hetzij uit angst voor de politieke en militaire onderdrukking de Europese Unie trachten binnen te komen;

Conscient que de plus en plus de ressortissants de pays du tiers-monde tentent de pénétrer dans l'Union européenne, soit pour des raisons économiques, soit par crainte d'une oppression politique et militaire dans leur pays;


De Europese instellingen en de projecten gefinancierd door de EU trachten die risico's steeds meer te voorkomen en online de veiligheid van kinderen te beschermen.

Les institutions européennes et les projets financés par l'UE cherchent de plus en plus à prévenir ces risques et à protéger la sécurité des enfants en ligne.


10. beklemtoont dat de lidstaten in een geest van wederzijdse politieke solidariteit moeten trachten steeds meer convergentie op het vlak van het GBVB tot stand te brengen;

10. souligne que les États membres devraient œuvrer, dans un esprit de solidarité politique mutuelle, en faveur d'une convergence toujours croissante des actions dans le domaine de la PESC;


E. overwegende dat de topbijeenkomst EU-Afrika plaatsvond op een cruciaal moment waarop de ontwikkelingslanden het hoofd trachten te bieden aan de gevolgen die de globalisering voor hun economie heeft, en zij er steeds meer toe genoodzaakt worden zich nog meer in te zetten voor regionale integratie,

E. considérant que le sommet UE-Afrique s'est réuni dans une phase cruciale, où les pays en développement s'emploient à affronter les effets de la mondialisation sur leur économie et sont soumis à des pressions grandissantes pour redoubler d'efforts en faveur de l'intégration régionale,


D. overwegende dat de topbijeenkomst EU-Afrika plaatsvond op een cruciaal moment waarop de ontwikkelingslanden het hoofd trachten te bieden aan de gevolgen die de globalisering voor hun economie heeft, en zij er steeds meer toe genoodzaakt worden zich nog meer in te zetten voor regionale integratie,

D. considérant que le sommet Afrique-Europe s'est réuni dans une phase cruciale, où les pays en développement s'emploient à affronter les effets de la mondialisation sur leur économie et sont soumis à des pressions grandissantes pour redoubler d'efforts en faveur de l'intégration régionale,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds meer trachten' ->

Date index: 2023-07-27
w