Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds opnieuw mensen " (Nederlands → Frans) :

A. overwegende dat de zomerperiode opnieuw heeft uitgewezen dat migratie niet van tijdelijke aard is, waarbij de stijgende aantallen vluchtelingen lijken aan te houden vanwege de steeds grotere instabiliteit aan de grenzen van Europa ten gevolge van conflicten in het Midden-Oosten en Afrika ten zuiden van de Sahara, die gepaard gaan met flagrante schendingen van de mensenrechten, een sterke toename van geweld en terrorisme en de ve ...[+++]

A. considérant que la période estivale a démontré une fois de plus que les migrations ne sont pas une problématique temporaire – l'augmentation du nombre de réfugiés semble devoir se poursuivre du fait de l'instabilité toujours croissante aux frontières de l'Europe, laquelle est due aux conflits au Moyen-Orient et en Afrique subsaharienne et va de pair avec des violations flagrantes des droits de l'homme, une forte augmentation de la violence et du terrorisme et les effets dévastateurs du changement climatique, ce qui, une fois de plus, met en évidence l'urgence de faire tout ce qui est en notre pouvoir pour sauver les vies des personnes ...[+++]


Mensen die nog steeds niet geregistreerd zijn, krijgen bij elke oproep voor een nieuwe identiteitskaart opnieuw de vraag voorgelegd of ze al dan niet bereid zijn tot orgaandonatie.

À chaque convocation pour une nouvelle carte d'identité, on repose aux personnes qui ne sont toujours pas enregistrées la question de savoir si elles sont disposées ou non à faire don de leurs organes.


Daardoor verworden alle inspanningen van de mensen die de crisis weliswaar niet ontkennen en zelfs steeds opnieuw aanhalen, maar toch weigeren om José Manuel Durão Barroso te kiezen als voorzitter van de Europese Commissie, tot kale retoriek.

Dans cette perspective, et bien qu’ils ne nient pas la crise et qu’ils y fassent même fréquemment allusion, les arguments avancés par ceux qui rejettent José Manuel Durão Barroso et qui tentent de l’empêcher d’être élu président de la Commission européenne se résument à un simple exercice de rhétorique.


Art. 3. Dit decreet heeft als doel om de circuskunsten in Vlaanderen te stimuleren, te ondersteunen en steeds opnieuw kansen op verdere ontwikkeling, ontplooiing en groei te bieden en daardoor de omvang en kwaliteit van het aanbod van circuskunstproducties te vergroten, te verbreden en te verdiepen zodat er meer mensen en ook een diverser publiek kunnen worden bereikt.

Art. 3. Le présent décret a pour but de stimuler et de soutenir les arts du cirque en Flandre, de leur offrir des chances de se développer et s'épanouir et ainsi d'augmenter, d'élargir et d'approfondir l'ampleur et la qualité de l'offre des productions des arts du cirque, ce qui doit permettre à plus de personnes et à un public plus divers d'y participer.


Duizenden jaren geleden al hebben de mensen in Europa dit opgevat als een geschenk, een geschenk dat alleen degene werkelijk verdient die het zo goed mogelijk gebruikt en desnoods steeds opnieuw bevecht.

Il y a des milliers d’années déjà, les Européens considéraient ces valeurs comme des cadeaux qu’il fallait se montrer digne de recevoir en les utilisant au maximum et, si nécessaire, en luttant encore et encore pour les protéger.


Evenmin is het een geheim dat bij uitzettingen steeds opnieuw mensen door het optreden van veiligheidspersoneel om het leven komen.

Ce n'est pas un mystère non plus que, lors des expulsions, des personnes continuent à mourir, victimes des agissements du personnel de sécurité.


Ondanks het feit dat er kritiek is geweest op het ontbreken van publiciteit moet er – hoewel er steeds ruimte is voor verbetering – op worden gewezen dat het aantal klachten in 2001 opnieuw is gestegen, waaruit duidelijk blijkt dat de ombudsman steeds meer mensen bereikt.

Malgré les critiques antérieures sur l'absence de publicité et bien qu'il soit toujours possible d'améliorer la façon de procéder, il convient de noter que le nombre de plaintes a encore augmenté en 2001, ce qui démontre clairement que le Médiateur réussit à toucher des cercles de plus en plus nombreux.


In dit verband wordt ook steeds meer aandacht geschonken aan de taak van het opnieuw opbouwen van sociaal kapitaal en het mobiliseren van lokale mensen zelf door de ontwikkeling van de gemeenschap en methoden als "lerende steden en lerende regio's" of "sociale stad", die mensen in staat stellen hun leven te veranderen.

À ce titre, une attention croissante est également portée à la reconstruction du capital social et à la mobilisation des personnes elles-mêmes au niveau local par l'intermédiaire du développement communautaire et de concepts de «villes et régions d'apprentissage» ou de «ville sociale» qui donnent aux personnes les moyens de changer leur vie.


In dit verband wordt ook steeds meer aandacht geschonken aan de taak van het opnieuw opbouwen van sociaal kapitaal en het mobiliseren van lokale mensen zelf door de ontwikkeling van de gemeenschap en methoden als "lerende steden en lerende regio's" of "sociale stad", die mensen in staat stellen hun leven te veranderen.

À ce titre, une attention croissante est également portée à la reconstruction du capital social et à la mobilisation des personnes elles-mêmes au niveau local par l'intermédiaire du développement communautaire et de concepts de «villes et régions d'apprentissage» ou de «ville sociale» qui donnent aux personnes les moyens de changer leur vie.


De initiatiefnemers wijzen erop dat steeds meer mensen met ernstige en langdurige psychiatrische problemen opnieuw deel willen uitmaken van de samenleving.

Les initiateurs soulignent que de plus en plus de personnes ayant des problèmes psychiatriques graves et chroniques veulent à nouveau faire partie de la société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds opnieuw mensen' ->

Date index: 2024-05-30
w