Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds rampzalige gevolgen " (Nederlands → Frans) :

Oorlog en conflicten hebben steeds rampzalige gevolgen gehad voor de burgerbevolking, vooral voor de bevolkingscategorieën die reeds voor het conflict het kwetsbaarst waren.

La guerre et les conflits ont toujours eu des conséquences désastreuses pour les populations civiles, plus particulièrement pour les catégories de la population qui constituaient déjà avant le conflit les personnes les plus vulnérables.


12. betreurt dat Afrikaanse landen steeds meer in sociaal, economisch en politiek opzicht klem komen te zitten door de dreiging van een godsdienstig fundamentalisme dat overal doordringt, met alle rampzalige gevolgen van dien voor de waardigheid, ontwikkeling en vrijheid van het individu;

12. déplore l'augmentation générale des difficultés politiques, économiques et sociales des nations africaines menacées par le fondamentalisme religieux, qui se généralise, avec des conséquences désastreuses pour la dignité, l'épanouissement et la liberté des individus;


12. betreurt dat Afrikaanse landen steeds meer in sociaal, economisch en politiek opzicht klem komen te zitten door de dreiging van een godsdienstig fundamentalisme dat overal doordringt, met alle rampzalige gevolgen van dien voor de waardigheid, ontwikkeling en vrijheid van het individu;

12. déplore l'augmentation générale des difficultés politiques, économiques et sociales des nations africaines menacées par le fondamentalisme religieux, qui se généralise, avec des conséquences désastreuses pour la dignité, l'épanouissement et la liberté des individus;


Steeds de voorkeur geven aan specifieke en tijdelijke economische sancties, boven algemene economische sancties waarvan de gevolgen voor de hele bevolking rampzalig kunnen zijn;

— Toujours privilégier les sanctions économiques ciblées et limitées dans le temps aux sanctions économiques globales dont les effets sur l'ensemble de la population peuvent s'avérer désastreux;


Steeds de voorkeur geven aan specifieke en tijdelijke economische sancties, boven algemene economische sancties waarvan de gevolgen voor de hele bevolking rampzalig kunnen zijn;

— Toujours privilégier les sanctions économiques ciblées et limitées dans le temps aux sanctions économiques globales dont les effets sur l'ensemble de la population peuvent s'avérer désastreux;


3. wijst erop dat de offshore-winning en -exploratie van olie en gas steeds vaker in steeds extremere omgevingen plaatsvinden, met potentieel grote en rampzalige gevolgen voor het milieu en de economie van de zee en kustgebieden;

3. note que les activités pétrolières et gazières en mer se déroulent progressivement dans des environnements de plus en plus extrêmes, et auront potentiellement des conséquences majeures et dévastatrices pour l'environnement et l'économie de la mer et des zones côtières;


28. wijst op de rampzalige gevolgen van de liberaliseringsmaatregelen en de gedeeltelijke privatisering van de pensioenstelsels: premiestelsels konden eerdere beloften over hogere rendementen en veilige pensioenbetalingen niet waarmaken, zoals bleek uit hun grote verliezen (ten minste 20% van de vermogenswaarde) tijdens de financiële crisis, hetgeen resulteerde in nog steeds lopende reddingsoperaties van de lidstaten, hogere premies en verlaging van de uitkeringen uit deze stelsels;

28. attire l'attention sur les conséquences désastreuses des politiques de libéralisation et de la privatisation partielle des régimes de retraite; fait valoir que les régimes par capitalisation n'ont pas tenu leurs promesses de fournir de plus hauts revenus et de garantir le paiement des retraites, comme en témoignent leurs lourdes pertes (au moins 20% de la valeur des actifs) au cours de la crise financière, qui ont impliqué un renflouement par les États membres, une hausse des contributions et une chute des profits produits par ces régimes;


De veiligheid en efficiëntie van de Europese toeleveringsketen van geneesmiddelen vormt een steeds grotere bron van zorg voor de Europese consument. Bestaande zwakke plekken in dit systeem kunnen mogelijk rampzalige gevolgen hebben voor de veiligheid van patiënten.

La sûreté et le bon fonctionnement de la filière européenne du médicament sont devenus un motif de réelle préoccupation pour les consommateurs européens, tant il est vrai que les déficiences observées dans la chaîne d’approvisionnement peuvent avoir des effets désastreux sur la santé des patients.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds rampzalige gevolgen' ->

Date index: 2024-08-09
w