Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds vaker geven » (Néerlandais → Français) :

Steeds vaker geven personen die bij ernstige en zeer schadelijke misdrijven betrokken zijn ­ hetzij als dader, hetzij als slachtoffer ­ uiting aan de wens persoonlijke stappen te mogen zetten om in contact te komen met de « andere partij ».

Or, de plus en plus souvent, les personnes impliquées ­ soit comme auteurs, soit comme victimes ­ dans des actes délictueux graves et lourdement dommageables expriment le souhait de pouvoir accomplir une démarche personnelle en vue d'entrer en communication avec « l'autre partie ».


45. verklaart dat autoritaire staten steeds vaker immense culturele of sportevenementen organiseren om hun internationale legitimiteit een zetje te geven, terwijl ze de kritiek vanuit hun eigen land steeds verder de mond snoeren; verzoekt de EU en haar lidstaten dit probleem aan de orde te stellen, onder andere bij de UNHRC, en met nationale sportfederaties, het bedrijfsleven en organisaties uit het maatschappelijk middenveld in discussie te gaan over de praktische details van hun deelname aa ...[+++]

45. dénonce le fait que les États totalitaires accueillent de plus en plus souvent des événements sportifs ou culturels de grande envergure afin de renforcer leur légitimité internationale, tout en continuant de réprimer toute opposition interne; invite l'Union et ses États membres à soulever cette question de manière proactive, y compris au sein du Conseil des droits de l'homme des Nations unies, ainsi qu'à nouer un dialogue avec les fédérations sportives nationales, les acteurs du monde de l'entreprise et les organisations de la société civile sur les modalités pratiques de leur participation à de telles manifestations, notamment dans ...[+++]


46. laat zich kritisch uit over het feit dat autoritaire staten steeds vaker immense sport- of culturele evenementen organiseren om hun internationale legitimiteit een zetje te geven, terwijl ze de kritiek vanuit hun eigen land steeds verder aan banden leggen; verzoekt de EU en haar lidstaten dit probleem te berde te brengen, onder andere bij de UNHRC, en met nationale sportfederaties, het bedrijfsleven en organisaties uit het maatschappelijk middenveld te spreken over de praktische details v ...[+++]

46. dénonce le fait que les États totalitaires accueillent de plus en plus souvent des événements sportifs ou culturels de grande envergure afin de renforcer leur légitimité internationale, tout en continuant de réprimer toute opposition interne; invite l'Union et ses États membres à soulever cette question de manière proactive, y compris au sein du Conseil des droits de l'homme des Nations unies, ainsi qu'à nouer un dialogue avec les fédérations sportives nationales, les acteurs du monde de l'entreprise et les organisations de la société civile sur les modalités pratiques de leur participation à de telles manifestations, notamment dans ...[+++]


Doordat er nieuwe voorwaarden aan de hulp worden gekoppeld (bijvoorbeeld good governance) of dat er systematisch naar algemene begrotingssteun wordt overgegaan, moeten de ACS-landen steeds vaker « rekenschap » geven aan de kredietgevers, in plaats van aan hun eigen bevolking.

De par le recours à ces nouvelles modalités de l'aide (cf. bonne gouvernance) ou le recours systématique à l'aide budgétaire globale s'en suit une « redevabilité » croissante des gouvernements ACP envers les bailleurs de fonds plutôt qu'envers les populations ACP elles-mêmes.


De heer Michiels wijst erop dat de Belgische markt zo'n tien miljoen tevreden consumenten telt die ­ de stijgende cijfers tonen dit aan ­ steeds vaker de voorkeur geven aan gevulde chocoladeproducten.

M. Michiels souligne que le marché belge compte quelque dix millions de consommateurs satisfaits ­ comme il ressort des chiffres croissants ­ qui donnent de plus en plus la préférence aux produits de chocolat fourré.


Deze elementen (paswoord, naam van de internetaccount, virtueel pseudoniem, diverse codes die toegang geven tot privé-gegevens, enz ..) zijn steeds vaker het doelwit van kwaadwillige handelingen.

Ces derniers (mot de passe, nom de compte informatique, pseudonyme virtuel, codes divers donnant accès à des données à caractère privé, etc ..) font de plus en plus l'objet d'actes malveillants.


Deze elementen (paswoord, naam van de internetaccount, virtueel pseudoniem, diverse codes die toegang geven tot privégegevens, enz.) zijn steeds vaker het doelwit van kwaadwillige handelingen.

Ces derniers (mot de passe, nom de compte informatique, pseudonyme virtuel, codes divers donnant accès à des données à caractère privé, et c.) font de plus en plus l'objet d'actes malveillants.


53. kan niet genoeg benadrukken dat de EU actief betrokken moet zijn bij de mensenrechtenmechanismen van de VN, met inbegrip van de UNHRC; spoort lidstaten aan hier invulling aan te geven door resoluties te steunen, actief deel te nemen aan debatten en interactieve dialogen, en verklaringen af te leggen; steunt de ontwikkeling waarbij de EU zich steeds vaker aansluit bij regio-overschrijdende initiatieven;

53. appelle à nouveau avec insistance à la participation active de l'Union aux mécanismes des Nations unies en matière de droits de l'homme, et notamment au Conseil des droits de l'homme; encourage les États membres à agir en ce sens en soutenant des résolutions, en prenant une part active aux débats et aux dialogues interactifs et en publiant des déclarations; soutient vivement le recours croissant aux initiatives transrégionales par l'Union européenne;


Hoewel het steeds vaker voorkomt dat licenties van bepaalde rechthebbenden, zoals muziekuitgevers, op EER-basis worden verleend, blijven auteurs de voorkeur geven om hun rechten op openbare optredens op nationale territoriale basis in licentie te geven.

Même si l’octroi de droits à l’échelle de l’EEE devient plus fréquent pour certains titulaires de droits comme les éditeurs musicaux, les auteurs préfèrent toujours enregistrer leurs droits de performances publiques sur une base territoriale nationale.


Nu water een steeds schaarser goed wordt en de snelheid waarmee het klimaat verandert er vermoedelijk toe zal leiden dat de toegang tot water steeds vaker aanleiding zal geven tot conflicten, wil ik bij wijze van voorbereiding op dit forum aan onze instelling graag een sterke tekst ter stemming voorleggen om zo een kader te creëren voor Europese actie op dit front.

Au moment où l’eau devient un bien de plus en plus rare et où l’accélération du changement climatique laisse présager la multiplication des conflits liés à l’accès à l’eau, j’ai souhaité préparer cette rencontre en proposant un texte fort au vote de notre institution afin de définir les bases de l’action européenne dans ce domaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds vaker geven' ->

Date index: 2021-12-30
w