Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aselect monster
Aselecte steekproef
Bestaande data migreren
Bestaande gegevens migreren
Bestaande uit moleculen
Data migreren
Doelgerichte steekproef
Kruisallergie
Migreren van bestaande gegevens
Moleculair
Permanente steekproef
Selecte steekproef
Steekproef
Steekproef van de bevolking
Toevallige steekproef
Willekeurige steekproef
Wisselvallige steekproef

Vertaling van "steekproef van bestaande " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aselect monster | aselecte steekproef | steekproef | toevallige steekproef | Willekeurige steekproef | wisselvallige steekproef

échantillon aléatoire | échantillon au hasard | échantillon prélevé au hasard


data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes


doelgerichte steekproef | selecte steekproef

choix raisonné | échantillonnage dirigé


aselecte steekproef | willekeurige steekproef

échantillon aléatoire ou probabiliste








bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zijn ter plekke audits van een steekproef van bestaande systemen voor 19 van de 25 ESF-programma’s in alle nieuwe lidstaten uitgevoerd.

Les audits in situ sur place d’un échantillon de systèmes existants ont touché 19 des 25 programmes du FSE dans l’ensemble des nouveaux États membres.


Deze regeling werd opgenomen in de monitoringexercitie 2009/2010 met als referentie MX 17/2009, waarbij de Commissie onderzocht hoe lidstaten een steekproef van bestaande regelingen toepasten in 2009.

Ce régime a été inclus dans l’exercice de contrôle 2009/2010 sous la référence MX 17/2009, dans le cadre duquel la Commission a examiné la mise en œuvre, par les États membres, d’un échantillon des régimes en vigueur en 2009.


De Commissie besloot om deze regeling weer op te nemen in de monitoringexercitie 2011/2012, waarbij de Commissie onderzocht hoe lidstaten een steekproef van bestaande regelingen toepasten in de periode 2009-2010.

La Commission a décidé d’inclure une nouvelle fois ce régime dans l’exercice de contrôle 2011/2012, dans le cadre duquel la Commission a examiné la mise en œuvre, par les États membres, d’un échantillon des régimes en vigueur au cours de la période 2009-2010.


66. wijst op de tekortkomingen die de Rekenkamer in het speciale verslag 2/2014 getiteld "Worden de preferentiële handelsregelingen naar behoren beheerd?" heeft vastgesteld in de controlestrategie en het risicobeheer in Duitsland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk en die kunnen leiden tot potentiële verliezen voor de EU-begroting; wijst erop dat deze tekortkomingen werden bevestigd door het bedrag aan mogelijk gederfde ontvangsten in deze drie lidstaten; wijst erop dat door extrapolatie van de in de steekproef van 2009 vastgestelde fouten de Rekenkamer tot een geraamd bedrag aan douanerechten in deze lidstaten komt van 655 miljoen E ...[+++]

66. constate les insuffisances relevées par la Cour des comptes dans son rapport spécial n° 2/2014 intitulé "Les régimes commerciaux préférentiels sont-ils gérés de manière appropriée?" en matière de stratégie de contrôle et de gestion des risques en Allemagne, en France et au Royaume-Uni, qui sont susceptibles de se solder par une perte budgétaire pour l'Union; relève que ces faiblesses ont été confirmées par le montant des recettes potentiellement perdues dans ces trois États membres; fait remarquer qu'en extrapolant les erreurs relevées dans l'échantillon de 2009, la Cour des comptes a estimé que le montant des droits de douane mena ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
64. wijst op de tekortkomingen die de Rekenkamer in het speciale verslag 2/2014 getiteld "Worden de preferentiële handelsregelingen naar behoren beheerd?" heeft vastgesteld in de controlestrategie en het risicobeheer in Duitsland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk en die kunnen leiden tot potentiële verliezen voor de EU-begroting; wijst erop dat deze tekortkomingen werden bevestigd door het bedrag aan mogelijk gederfde ontvangsten in deze drie lidstaten; wijst erop dat door extrapolatie van de in de steekproef van 2009 vastgestelde fouten de Rekenkamer tot een geraamd bedrag aan douanerechten in deze lidstaten komt van 655 miljoen E ...[+++]

64. constate les insuffisances relevées par la Cour des comptes dans son rapport spécial n° 2/2014 intitulé "Les régimes commerciaux préférentiels sont-ils gérés de manière appropriée?" en matière de stratégie de contrôle et de gestion des risques en Allemagne, en France et au Royaume-Uni, qui sont susceptibles de se solder par une perte budgétaire pour l'Union; relève que ces faiblesses ont été confirmées par le montant des recettes potentiellement perdues dans ces trois États membres; fait remarquer qu'en extrapolant les erreurs relevées dans l'échantillon de 2009, la Cour des comptes a estimé que le montant des droits de douane mena ...[+++]


Een testregistratie op basis van de bestaande codes in de internationale ICD-9-CM classificatie (International Classification of Diseases- 9th Edition-Clinical Modifications) wordt in een steekproef van tien Belgische ziekenhuizen georganiseerd.

Un enregistrement-test, sur base des codes existant dans la classification internationale ICD-9-CM (International Classification of Diseases- 9th Edition-Clinical Modifications) est organisé dans un échantillon de 10 hôpitaux belges.


Op basis van de informatie die zij van deze medewerkende producenten in de Unie heeft ontvangen, heeft de Commissie een steekproef samengesteld bestaande uit twee groepen die vijf producenten in de Unie vertegenwoordigden.

À partir des informations communiquées par ces producteurs de l’Union qui ont coopéré, la Commission a sélectionné un échantillon de deux groupes représentant cinq producteurs de l’Union.


Er zijn ter plekke audits van een steekproef van bestaande systemen voor 19 van de 25 ESF-programma’s in alle nieuwe lidstaten uitgevoerd.

Les audits in situ sur place d’un échantillon de systèmes existants ont touché 19 des 25 programmes du FSE dans l’ensemble des nouveaux États membres.


De audit zou dan een onderzoek inhouden van de bestaande controleprocedures en een onderzoek naar de wettigheid en regelmatigheid van een steekproef van onderliggende verrichtingen.

Cet audit comprendra donc une analyse des procédures de contrôle mises en place et un examen de la légalité et de la régularité d'un échantillon des transactions sous-jacentes.


Wegens het zeer grote aantal meldingen van fraudes en onregelmatigheden (hierna "fraudefiches" en "wederzijdse-bijstandsfiches" genoemd) had de Commissie twee procedures voor de verwerking van de gegevens ingevoerd, de ene steekproef A genoemd en bestaande in een statistische verwerking van de "fraudefiches", de andere steekproef B en bestaande in een grondig onderzoek van bepaalde gevoelige dossiers waarvoor mededelingen waren gedaan in het kader van de wederzijdse bijstand.

Compte tenu du nombre très élevé des communications des cas de fraudes et irrégularités (ci-après dénommées « fiches fraude » et « fiches Assistance mutuelle »), la Commission avait mis en place deux procédures d'exploitation des données, l'une dénommée Echantillon A, et consistant en une exploitation statistique des « fiches fraude », et l'autre dite Echantillon B et consistant en un examen approfondi de certains dossiers particulièrement difficiles ayant fait l'objet de communications dans le cadre de l'Assistance mutuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steekproef van bestaande' ->

Date index: 2023-06-09
w