Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stel mijn vraag juist omdat " (Nederlands → Frans) :

3) Ook al stel ik vast dat de prijzen van de abonnementen bij de NMBS veel meer van elkaar kunnen verschillen, is mijn vraag of een gelijkaardige oplossing overwogen kan worden?

3) Si je peux constater que le prix des abonnements varie évidemment beaucoup plus pour la SNCB, ne pourrait-on pas permettre une solution similaire ?


In opvolging van mijn vraag nr. 1062 van 17 februari 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 67) over de Kids-ID, stel ik graag volgende vragen.

Dans le prolongement de ma question n° 1062 du 17 février 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 67) sur la carte d'identité électronique pour enfant (Kids-ID), je souhaiterais vous poser les questions suivantes.


Naar aanleiding van mijn vraag nr. 303 van 2 februari 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 65) over de controle op etikettering van voedingsproducten, stel ik graag een aantal bijkomende vragen.

À la suite de ma question n°303 du 2 février 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 65) portant sur le contrôle de l'étiquetage des denrées alimentaires, je souhaiterais poser quelques questions additionnelles.


Ik stel deze vraag als opvolging van mijn mondelinge vraag nr. 8779 met betrekking tot het aantal seinvoorbijrijdingen in 2015, gesteld in de Kamercommissie Infrastructuur van 2 maart 2016 (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 354, blz. 17).

Je pose cette question à la suite de ma question orale n° 8779 sur le nombre de dépassements de signaux en 2015, posée en commission de l'Infrastructure de la Chambre du 2 mars 2016 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 354, p. 17).


Ik stel deze vraag naar aanleiding van uw antwoord op mijn vraag van 29 april 2015 met betrekking tot de dienstwagens van de procureurs des Konings.

Cette question fait suite à votre réponse à ma question datant du 29 avril 2015 concernant les véhicules de service dont bénéficient les procureurs du Roi.


Ik stel mijn vraag met het oog op biodiesel, die het in zich heeft een substantiële bijdrage te leveren aan het veiligstellen van de energietoevoer van de Europese Unie.

Je vous pose cette question en rapport avec le biodiesel, qui peut apporter une contribution significative au renforcement de la sécurité de l’approvisionnement énergétique de l’Union européenne.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte mevrouw Ashton, mijn vraag heeft betrekking op de vormen van samenwerking die wij naar uw mening tussen de Europese Unie en Jemen gestalte moeten geven, bijvoorbeeld op het gebied van kleine en middelgrote ondernemingen of misschien ook op het gebied van energie- en watervoorziening, omdat juist communicatie en opbouw van betrekkingen in de toekomst een speciale rol zouden kunnen spelen ...[+++]

– (DE) Madame la Présidente, Madame la Baronne Ashton, [http ...]


De Commissie heeft in haar antwoord op mijn vraag H 0246/08 aangegeven dat de subcommissie “Politieke zaken: mensenrechten en democratie” het juiste mechanisme is om vraagstukken met betrekking tot de strijd tegen racisme en vreemdelingenhaat aan de orde te stellen.

Dans sa réponse à la question H-0246/08 , la Commission a souligné que le mécanisme approprié pour soulever les questions relatives à la lutte contre le racisme et la xénophobie est la sous-commission «Questions politiques: Droits de l'homme et démocratie».


Ik stel mezelf vandaag kandidaat juist omdat ik denk dat het streven om de Europese dimensie van democratie dichterbij te brengen en het vermogen om de wil van de meerderheid te vertegenwoordigen, waarbij het eigen onafhankelijke oordeel in stand wordt gehouden en de waarde van de afzonderlijke afgevaardigden gerespecteerd wordt, de onmisbare eigenschappen moeten van de persoon die gekozen wordt om dit Parlement aan te sturen.

Je me présente à cette élection aujourd’hui précisément parce que je crois que l’ambition de concrétiser davantage la dimension européenne de la démocratie et la capacité à représenter la volonté de la majorité, tout en conservant sa propre indépendance de jugement et en respectant la valeur de chaque député, sont les caractéristiques cruciales que doit posséder la personne qui sera choisie pour diriger notre Parlement.


In mijn vraag stel ik de situatie in Griekenland aan de orde. Wij zijn bezorgd omdat volgens ons deze door de Raad van Lissabon beschreven procedure de nationale wetgevingen en praktijken de mogelijkheid biedt tot indirecte discriminatie.

Ce qui se passe en Grèce - et que j’expose dans ma question - suscite en moi une inquiétude plus générale quant à la possibilité qu’aurait ce processus, que spécifie le Conseil de Lisbonne, de permettre aux législations et aux pratiques nationales d’opérer des discriminations indirectes.




Anderen hebben gezocht naar : al stel     mijn     vraag     stel     opvolging van mijn     voedingsproducten stel     aanleiding van mijn     stel deze vraag     antwoord op mijn     stel mijn     stel mijn vraag     zouden kunnen spelen     mevrouw ashton mijn     omdat juist     omdat     orde te stellen     democratie het juiste     stel mezelf vandaag     vandaag kandidaat juist     kandidaat juist omdat     vraag stel     bezorgd omdat     stel mijn vraag juist omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stel mijn vraag juist omdat' ->

Date index: 2022-05-28
w