Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelde dat hij toegang had moeten " (Nederlands → Frans) :

De medewerkende producent-exporteur stelde dat hij toegang had moeten krijgen tot het niet-vertrouwelijke dossier van het in overweging 3 vermelde, lopende parallelle nieuwe onderzoek bij het vervallen van de geldende maatregelen ten aanzien van de invoer van AFH van oorsprong uit Brazilië en China, aangezien de invoer van AFH uit Rusland met de invoer van AFH uit Brazilië en China zou zijn gecumuleerd voor de oorzakelijkheidsanalyse in het huidige onderzoek om de gevolgen van deze invoer voor de situatie van de bedrijfstak van de Unie na te gaan.

Le producteur-exportateur ayant coopéré a fait valoir qu'il aurait dû avoir accès au dossier non confidentiel de la procédure parallèle en cours consacrée au réexamen au titre de l'expiration des mesures en vigueur concernant les importations de papier d'aluminium à usage domestique en provenance du Brésil et de Chine, mentionnée au considérant 3, au motif qu'aux fins de l'analyse du lien de causalité dans l'enquête actuelle, les importations d ...[+++]


Een inspecteur meldde bijvoorbeeld tweemaal, op 22 en 25 april, dat hij toegang had tot ingecheckte bagage waaraan reeds een bagagelabel was bevestigd.

Par exemple, un inspecteur relève ainsi à deux reprises, les 22 et 25 avril, qu'il a pu avoir accès aux bagages déjà enregistrés et déjà pourvus de leur étiquette d'identification.


9° wie handelingen stelt of verrichtingen uitvoert zonder daartoe de toestemming te hebben verkregen van de speciaal commissaris als bedoeld in artikel 517, § 1, 1°, of die indruisen tegen een schorsingsbeslissing die overeenkomstig artikel 517, § 1, 4°, is genomen, wie geen gevolg geeft aan de aanmaning die overeenkomstig de artikelen 568, eerste lid, of 579, eerste lid, aan hem is gericht, of wie zich niet conformeert aan de maatregelen die met toepassing van de artikelen 569, § 1, eerste lid, 580, § 1, 573 of 582 ...[+++]

9° ceux qui accomplissent des actes ou opérations sans avoir obtenu l'autorisation du commissaire spécial prévue à l'article 517, § 1, 1°, ou à l'encontre d'une décision de suspension prise conformément à l'article 517, § 1, 4°, qui ne se conforment pas à la mise en demeure prise en application aux articles 568, alinéa 1, ou 579, alinéa 1, ou aux mesures prises en application des articles 569, § 1, alinéa 1, 580, § 1, 573 ou 582. 10° ceux qui, en qualité de commissaire, de reviseur agréé ou d'expert indépendant, ont attesté, approuvé ou confirmé des comptes, des comptes annuels, des bilans et comptes de résultats ou des comptes consolidé ...[+++]


Indien in toepassing van het eerste lid, de weddeschaal toegekend aan de ambtenaar, in toepassing van de functionele en hiërarchische loopbaan, lager is dan deze die hij had moeten krijgen in toepassing van de geldende regelgeving op de dag voor de datum van zijn overheveling, behoudt de ambtenaar de weddeschaal die hij had moeten genieten in toepassing van deze regelgeving.

Lorsqu'en application de l'alinéa 1, l'échelle de traitement attribuée à l'agent, en application de la carrière fonctionnelle et de la carrière hiérarchique, est inférieure à celle qu'il aurait dû recevoir en application de la réglementation en vigueur la veille de la date de son transfert, l'agent conserve l'échelle de traitement dont il aurait dû bénéficier en application de cette réglementation.


Indien in toepassing van het eerste lid, de weddeschaal toegekend aan het contractueel personeelslid lager is dan deze die hij had moeten krijgen in toepassing van de geldende regelgeving op de dag voor de datum van zijn overheveling, behoudt het contractueel personeelslid de weddeschaal die hij had moeten genieten in toepassing van deze regelgeving.

Lorsqu'en application de l'alinéa 1, l'échelle de traitement attribuée au membre du personnel contractuel est inférieure à celle qu'il aurait dû recevoir en application de la réglementation en vigueur la veille de la date de son transfert, le membre du personnel contractuel conserve l'échelle de traitement dont il aurait dû bénéficier en application de cette réglementation.


De GOC stelde dat de Commissie had moeten zorgen voor een "drempelwaarde" voor de vaststelling van het bestaan van een overheidsinstantie alvorens te vragen om transactiespecifieke informatie in aanhangsel B bij de GOC-vragenlijst.

Les pouvoirs publics chinois ont fait valoir que la Commission aurait dû déterminer le "seuil" de l'existence d'un organisme public, avant de demander des informations sur les transactions à l'annexe B du questionnaire adressé aux pouvoirs publics chinois.


Ondertussen, zo blijkt volgens een bericht op destandaard.be, heeft hij foto's kunnen maken, probeerde hij toegang te krijgen tot vertrouwelijke gegevens, stelde hij vragen over bewaking en bewapening.

D'après une information publiée sur destandaard.be, l'homme a toutefois pu prendre des photos, il a essayé d'accéder à des informations confidentielles et il a posé des questions sur la protection et les armes.


In dat geval staat de landbouwer aan de nationale reserve alle toeslagrechten af die hij in eigendom heeft of die hij ontvangen had moeten hebben, met uitzondering van braakleggingstoeslagrechten en van toeslagrechten die onderworpen zijn aan de speciale voorwaarden van artikel 49 van Verordening (EG) nr. 1782/2003.

Dans ce cas, l'agriculteur cède à la réserve nationale tous les droits au paiement qu'il a reçus ou qu'il aurait dû recevoir, à l'exception des droits de mise en jachère et des droits au paiement soumis aux conditions spéciales visées à l’article 49 du règlement (CE) no 1782/2003.


Eenieder die een verbintenis jegens een kredietinstelling die geen rechtspersoon is en ten aanzien waarvan in een andere lidstaat een liquidatieprocedure is geopend, uitvoert ten voordele van die kredietinstelling, terwijl hij dat had moeten doen ten voordele van de liquidateur, is desalniettemin bevrijd, op voorwaarde dat hij van de opening van de procedure niet op de hoogte was.

Quiconque exécute un engagement au profit d'un établissement de crédit qui n'est pas une personne morale et qui fait l'objet d'une procédure de liquidation ouverte dans un autre État membre, alors qu'il aurait dû le faire au profit du liquidateur de cette procédure, est libéré s'il ignorait l'ouverture de la procédure.


(19) De firma Koyo heeft de voor de vaststelling van de dumpingmarge gebruikte methode bestreden en stelde dat deze marge had moeten worden vastgesteld door een vergelijking tussen de normale waarde en het gewogen gemiddelde van de samengestelde prijzen bij uitvoer van de lagereenheden in kussenblokken die in de representatieve steekproef zijn opgenomen.

(19) La société Koyo a contesté la méthode utilisée pour la détermination de la marge de dumping en faisant valoir que celle-ci aurait dû être établie par comparaison entre la valeur normale et la moyenne pondérée des prix à l'exportation reconstruits des paliers à roulement compris dans l'échantillon représentatif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelde dat hij toegang had moeten' ->

Date index: 2023-05-07
w