Aangezien de uitrol van infrastructuur voor alternatieve brandstoffen in de gehele Unie het doel is van dit voorstel, moet de Commissie de opdracht krijgen binnen het kader van de richtlijn brandstofkwaliteit belangrijke parameters voor te stellen voor deze alternatieve brandstoffen, in overeenstemming met het doel van de richtlijn brandstofkwaliteit, namelijk specificaties in verband met de volksgezondheid en het milieu, zoals het geval is voor benzine en diesel.
Étant donné que le but de la présente proposition est de déployer une infrastructure pour les carburants de substitution dans l'ensemble de l'Union, la Commission devrait être chargée de proposer, dans la directive sur la qualité des carburants, les principaux paramètres applicables à ces carburants de substitution conformément au champ d'application de ladite directive, à savoir les spécifications afférentes à la santé humaine et à l'environnement, comme c'est le cas pour l'essence et le diesel.