Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellen blijvend positieve resultaten " (Nederlands → Frans) :

1. Er zijn inderdaad regionale verschillen vast te stellen inzake de resultaten van de controles namelijk: - 33 % positieve controles in Vlaanderen, - tegenover 43 % in Brussel en Wallonië.

1. Des différences régionales sont en effet observables en ce qui concerne les résultats des contrôles, à savoir: - 33 % de contrôles positifs en Flandre, - par rapport à 43 % à Bruxelles et en Wallonie.


De administraties die vereenvoudigde formulieren gebruiken, stellen bovendien reeds positieve resultaten vast (bijvoorbeeld het aantal herinneringsbrieven is significant gedaald).

Les administrations qui font usage des documents simplifiés constatent déjà des effets positifs (par exemple une diminution significative du nombre de rappels envoyés).


3. a) Wordt het gevoerde beleid van het ziekenhuis AZ Sint-Jan opgevolgd door de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid? b) Zo ja, bent u bereid om bij blijvend positieve resultaten dit beleid te veralgemenen in het hele land? c) Zoniet, is het niet wenselijk dit beleid wetenschappelijk op te volgen?

2. D'après vous, d'autres hôpitaux adoptent-ils une attitude analogue contre la bactérie nosocomiale? 3. a) La politique mise en oeuvre à l'AZ Saint-Jean de Bruges fait-elle l'objet d'un suivi par le Service public fédéral Santé publique? b) Dans l'affirmative, êtes-vous disposée, en cas de résultats positifs, à élargir cette politique à l'ensemble du pays? c) Dans la négative, un suivi scientifique de cette politique ne s'imposerait-il pas?


Tot slot merkt de Commissie op dat bij een scenario van een gedeeltelijk verlies, dat wil zeggen een autoferry, dit contract de maatschappij in staat moet stellen blijvend positieve resultaten te behalen.

Elle note enfin que, même avec un scénario de perte partielle, soit un car-ferry, ce contrat devrait permettre à la compagnie de garder des résultats positifs.


23. merkt op dat het onder Indiaas bestuur staande Jammu en Kasjmir een unieke status geniet krachtens artikel 370 van de Indiase grondwet dat de regio een grotere autonomie geeft dan de andere staten van de Unie; is verheugd over de stappen die recentelijk in Jammu en Kasjmir zijn genomen ter versterking van de democratie (die hun weerslag vonden in de opkomst van 75% bij de recente lokale verkiezingen), alsook over de stappen van premier Singh om de dialoog met de APHC te hervatten; stelt evenwel vast dat er in de praktijk tekortkomingen blijven bestaan met betrekking tot mensenrechten en directe democratie, zoals blijkt uit het feit ...[+++]

23. constate que le Jammu-et-Cachemire sous administration indienne jouit, en vertu de l'article 370 de la Constitution indienne, d'un statut unique qui lui garantit une autonomie supérieure à celle des autres États de l'Union; se félicite de constater que des initiatives ont récemment été prises au Jammu-et-Cachemire en vue de renforcer la démocratie (comme le montre la participation de 75 % aux dernières élections locales) et que le premier ministre Singh a entrepris des démarches pour rouvrir le dialogue avec l'APHC; observe cependant qu'il demeure des lacunes, dans la pratique, en ce qui concerne les droits de l'homme et la démocra ...[+++]


2. Indien wordt vermoed dat de in de bijlagen II, III, IV of VIII bedoelde testmethoden verkeerdelijk positieve resultaten hebben opgeleverd, stellen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten de Commissie hiervan in kennis en zal de Commissie deze resultaten volgens de procedure van artikel 12, lid 2, verifiëren en de nodige maatregelen nemen.

2. S'il y a lieu de penser qu'un essai effectué conforme à la méthode visée aux annexes II, III, IV ou VIII a fourni de faux résultats positifs, les autorités compétentes des États membres en informent la Commission et celle-ci, conformément à la procédure visée à l'article 12, paragraphe 2, vérifie les résultats en cause et prend les mesures nécessaires.


H. overwegende dat de steun aan de gebieden met blijvende handicaps die wordt verstrekt in het kader van de doelstellingen 1 en 2, van primordiaal belang is en tot positieve resultaten heeft geleid, zonder het evenwel mogelijk te hebben gemaakt de ontwikkelingsachterstand van deze gebieden ten opzichte van alle gebieden van de Unie samen weg te werken,

H. considérant que les interventions au titre des objectifs 1 et 2 dans les régions affectées de handicaps permanents ont un caractère aléatoire, donnant des résultats divers, sans parvenir toutefois à l'objectif d'un développement compatible avec l'ensemble,


3. De lidstaten stellen de Commissie in kennis van de resultaten van de in lid 1 bedoelde tests via het bij Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad(9) ingestelde systeem voor snelle waarschuwing voor levensmiddelen en diervoeders; positieve resultaten worden onmiddellijk gemeld, negatieve resultaten om de week.

3. Les États membres informent la Commission des résultats de l'analyse en question au paragraphe 1 au moyen du système d'alerte rapide introduit par le règlement (CE) n° 178/2002 du Parlement européen et du Conseil(9) pour les aliments et aliments des animaux, immédiatement si ces résultats sont positifs et chaque semaine pour ce qui est des résultats négatifs.


In de toekomst zal de verwezenlijking van deze prioritaire doelstellingen een volgehouden inspanning gedurende een lange tijd en een blijvende inzet van financiële middelen vereisen teneinde voort te bouwen op de positieve resultaten die al zijn bereikt.

Pour l'avenir, la réalisation des objectifs énoncés dans ces priorités suppose que le pays consente des efforts prolongés dans le temps et continue d'affecter les ressources financières nécessaires afin de renforcer les résultats positifs déjà obtenus.


Andere soorten acties, zoals ondersteunde werkgelegenheid en bijstand door tussenpersonen, worden beproefd en er zijn positieve resultaten bereikt via persoonlijke contacten met werkgevers van kleine bedrijven en door het verstrekken van duurzame ondersteuning en diensten (b.v. opleidingsprogramma's, mentoring, case management, job profiling en job matching) die individuele kleine en middelgrote bedrijven in staat stellen het hoofd te bieden ...[+++]

D'autres types d'action, comme l'emploi encadré et l'aide d'agents intermédiaires, sont testés, et des résultats positifs ont été obtenus grâce au contact personnel direct avec des employeurs de petites entreprises et la fourniture d'un soutien et de services durables (programmes de formation, tutorat, gestion de cas, établissement des profils des postes et services de placement) permettant aux PME de traiter les questions et les problèmes que pose, en raison de leur situation, l'emploi de personnes présentant des besoins particuliers.


w