Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellen de heer sterckx heeft " (Nederlands → Frans) :

Naar aanleiding van de verslagen die werden gepresenteerd door de heer Turco (verslag 2000 van het cohesiefonds) en Mw. Scallon (verslag 2001) verslag heeft het Parlement gesproken over de uitvoering van evaluaties achteraf van reeds afgeronde projecten in de nieuwe programmeringsfase en de voorlichtingsmaatregelen die de Commissie zou kunnen nemen om duidelijke criteria op te stellen voor de evaluatie achteraf, zodat er sprake is ...[+++]

Sur la base des rapports présentés par M. Turco (rapport 2000 du Fonds de cohésion) et par Mme Scallon (rapport 2001), le Parlement s'est interrogé sur la question de l'utilisation de l'évaluation ex post des projets déjà achevés pour la nouvelle phase de programmation ainsi que sur les actions de formation que la Commission pourrait lancer, afin de définir des critères d'évaluation ex ante offrant une réelle homogénéité entre États membres.


Bijgevolg heeft het Bureau de eer u voor te stellen, de heer Alain Destexhe en de heer Stefaan Noreilde toe te laten als lid van de Senaat

Par conséquent, le Bureau a l'honneur de vous proposer l'admission de M. Alain Destexhe et de M. Stefaan Noreilde comme membres du Sénat.


Overwegende dat de Directieraad met eenparigheid van stemmen heeft beslist ons de promotie van de heerrôme BODART voor te stellen en de rangschikking als eerste kandidaat als volgt heeft gemotiveerd :

Considérant que le Conseil de Direction a décidé, à l'unanimité, de nous proposer la promotion de Monsieur Jérôme BODART et a motivé le classement comme premier candidat comme suit :


Overwegende dat de Directieraad met eenparigheid van stemmen heeft beslist ons de promotie van de heer Michael GOVAERT voor te stellen en zijn keuze als volgt heeft gemotiveerd:

Considérant que le Conseil de Direction a décidé, à l'unanimité, de nous proposer la promotion de Monsieur Michael GOVAERT et a motivé son choix comme suit :


Overwegende dat de Directieraad met eenparigheid van stemmen heeft beslist ons de promotie van de heer Ben VAN DER WIJDEN voor te stellen en zijn keuze als volgt heeft gemotiveerd:

Considérant que le Conseil de Direction a décidé, à l'unanimité, de nous proposer la promotion de Monsieur Ben VAN DER WIJDEN et a motivé son choix comme suit :


[1] Met name Duitsland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk hebben in de gezamenlijke brieven die Bondskanselier Schröder, president Chirac en premier Blair in februari en september 2003 aan de heer Prodi hebben gestuurd, blijk gegeven van hun bezorgdheid hierover. Voorts heeft de Europese Raad van Brussel van oktober 2003 de Commissie verzocht oplossingen voor te stellen om deïndustrialisatie te voorkomen.

[1] Cette préoccupation a été manifestée notamment par l'Allemagne, la France et le Royaume Uni dans des correspondances adressées conjointement par le Chancelier Schröder, le Président Chirac et le Premier Ministre Blair au Président Prodi en février et en septembre 2003, et le Conseil européen de Bruxelles en Octobre 2003 a demandé à la Commission de proposer des solutions afin de prévenir la désindustrialisation.


Bijgevolg heeft het Bureau de eer u voor te stellen, de heer Alain Destexhe en de heer Stefaan Noreilde toe te laten als lid van de Senaat

Par conséquent, le Bureau a l'honneur de vous proposer l'admission de M. Alain Destexhe et de M. Stefaan Noreilde comme membres du Sénat.


Als de beslissing werd genomen op grond van artikel 69.2, d), namelijk over vragen die betrekking hebben op een aanhangige rechtsvordering, dan vraag ik me af waarom de heer Laeremans van het Vlaams Belang in de plenaire vergadering van 23 mei 2013 een mondelinge vraag heeft mogen stellen die hij letterlijk heeft ingeleid als volgt: " Gisteren raakte bekend dat de Hoge Raad voor de Justitie is overgegaan tot de schorsing van een van zijn leden omdat betrokkene in verdenkin ...[+++]

Comme la décision a été prise en vertu de l'article 69, §2, d), à savoir parce qu'elle avait trait à une procédure judiciaire en suspens, je m'interroge sur la raison pour laquelle M. Laeremans du Vlaams Belang a pu poser, en séance plénière le 23 mai 2013, une question orale dont il avait justifié le dépôt ainsi : « Hier on a appris que le Conseil supérieur de la Justice avait décidé la suspension de l'un de ses membres parce que l'intéressée était sous le coup d'une inculpation».


Bijgevolg heeft het Bureau de eer u voor te stellen de heer Jan Roegiers als lid van de Senaat toe te laten.

Le Bureau vous propose dès lors l'admission de M. Jan Roegiers comme membre du Sénat.


Bijgevolg heeft het Bureau de eer u voor te stellen de heer Vastersavendts toe te laten als lid van de Senaat.

Par conséquent, le Bureau a l'honneur de vous proposer l'admission de M. Vastersavendts comme membre du Sénat.




Anderen hebben gezocht naar : stellen     door de heer     verslag heeft     te stellen     heer     bijgevolg heeft     stemmen heeft     aan de heer     hierover voorts heeft     heeft mogen stellen     waarom de heer     mondelinge vraag heeft     stellen de heer     stellen de heer sterckx heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen de heer sterckx heeft' ->

Date index: 2022-10-31
w