Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellen die aan beider verwachtingen tegemoet " (Nederlands → Frans) :

Bij de uitvoering van een project komt het er op neer tussenkomsten voor te stellen die aan beider verwachtingen tegemoet komen en die passen in de plaatselijke context, bijvoorbeeld alternatieven voor kredietverlening wanneer de toegang tot kredieten voor vrouwen moeilijk is.

Dans l'exécution d'un projet, il s'agit de proposer des interventions qui répondent aux attentes des deux groupes et qui soient compatibles avec le contexte local, par exemple des alternatives pour l'octroi de crédits lorsque l'accès aux crédits est difficile pour les femmes.


Opdrachten en taken De Adviseur - Coördinator heeft onder andere de volgende opdrachten en taken : o toezien op de leiding en de organisatie van de verscheidene aspecten van de dienst door middel van een doeltreffend tijds- en kostenbeheer, beheer van de activiteiten en van de personele en financiële middelen (bijvoorbeeld zeer actief met de directeur van de Stafdienst Logistiek meewerken aan het uitwerken van de managementplannen, het plannen, coördineren en superviseren van de verschillende interne en externe activiteiten en interve ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller logistique - Coordinateur a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o veiller à la direction et à l'organisation des divers aspects du service par le biais d'une gestion efficace du temps, des coûts, des activités et des moyens humains et financiers (par exemple coopérer très activement avec le directeur du service encadrement à l'élaboration des plans de management, planifier, coordonner et superviser les différentes activités et interventions tant ...[+++]


Het probleem dat dat men « iets » moest stellen in het artikel over « financial mechanism » om tegemoet te komen aan de verwachtingen van de Afrikanen.

Il s'agissait de reprendre dans cet article « quelque chose » au sujet du « financial mechanism » pour répondre aux aspirations des Africains.


In dit verslag wordt beoogd om na de hoorzittingen en het werk van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging van de Senaat, in de mate van het mogelijke, aanbevelingen op te stellen voor de Belgische regering opdat die zo goed mogelijk tegemoet komt aan de verwachtingen van de bevolking van de DRC, via de diplomatie, de ontwikkelingssamenwerking en de diverse politieke, economische, wetenschappelijke, maatschappelijke en culturele betrekkingen tussen België en de DRC en de regio van de Grote Meren.

Le but du présent rapport consiste à établir, suite aux auditions et aux travaux de la commission des Relations extérieures et de la Défense du Sénat, dans la mesure du possible, des recommandations au gouvernement belge afin que celui-ci réponde au mieux aux attentes des populations de la RDC, par un travail diplomatique, par la coopération au développement et par les différentes relations politiques, économiques, scientifiques, sociales et culturelles entre la Belgique et la RDC et la région des Grands Lacs.


De Brusselse magistratuur opteert unaniem voor de voorgestelde oplossing die haar in staat moet stellen tegemoet te komen aan de verwachtingen die de rechtzoekenden in het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde ten aanzien van een rechtstaat mogen hebben.

La magistrature de Bruxelles opte à l'unanimité pour la solution proposée, qui doit lui permettre de répondre aux attentes que les justiciables de l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde sont en droit d'avoir à l'égard d'un État de droit.


Het probleem dat dat men « iets » moest stellen in het artikel over « financial mechanism » om tegemoet te komen aan de verwachtingen van de Afrikanen.

Il s'agissait de reprendre dans cet article « quelque chose » au sujet du « financial mechanism » pour répondre aux aspirations des Africains.


De Commissie wijst de geachte afgevaardigde erop dat de hervorming van de Verdragen tot doel heeft de Unie in staat te stellen zich de nodige instrumenten te verschaffen om de uitdagingen van de alsmaar voortschrijdende globalisering te kunnen aangaan en om beter tegemoet te kunnen komen aan de verwachtingen van de burgers op belangrijke beleidsterr ...[+++]

La Commission rappelle à l’honorable parlementaire que la réforme des Traités a pour but de permettre à l’Union de se doter des instruments nécessaires pour aborder les enjeux d’un monde de plus en plus globalisé et pour mieux répondre aux attentes des citoyens dans des domaines politiques d’importance majeure, telle que la politique extérieure ou l’espace de liberté, de sécurité et de justice.


Als compromis stellen we facultatieve medefinanciering voor, om tegemoet te komen aan de verwachtingen van de Raad.

Nous proposons le cofinancement facultatif comme compromis, pour répondre aux attentes du Conseil.


Te dezen heeft de decreetgever niet alleen op onevenredige wijze afbreuk gedaan aan het recht van de erflater om over zijn eigendom te beschikken, maar is hij evenmin tegemoet gekomen aan de legitieme verwachtingen van de legataris om die eigendom te erven, door een heffingspercentage vast te stellen dat niet ...[+++]

En l'espèce, le législateur décrétal a porté une atteinte disproportionnée à la fois au droit du testateur de disposer de ses biens et aux espérances légitimes qu'a le légataire de les recueillir, en fixant un taux qui est sans commune mesure avec les droits fiscaux exigés pour d'autres formes de transferts de propriété et avec ceux qui frappent d'autres catégories d'héritiers.


De Europese Unie ziet zichzelf op dit moment voor grote uitdagingen gesteld, die niet alleen haar vermogen om tegemoet te komen aan de hoopvolle verwachtingen en de behoeften van haar burgers op de proef zal stellen, maar ook haar vermogen om überhaupt haar samenhang te bewaren.

L’Union européenne est confrontée aujourd’hui à des défis majeurs qui mettront à l’épreuve non seulement sa capacité à répondre aux espoirs et aux besoins de ses citoyens, mais aussi sa capacité à rester unie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen die aan beider verwachtingen tegemoet' ->

Date index: 2024-06-19
w