Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IBMA
IDA
IORV
IOZ
ISAR
Internationale Overeenkomst inzake rundvlees
Internationale Overeenkomst inzake zuivelprodukten
Internationale wetgeving inzake mensenrechten
Verdrag inzake de internationale burgerlijke luchtvaart
Weens Koopverdrag

Vertaling van "stellen inzake internationale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Directie van het beleid inzake internationale politiesamenwerking

Direction de la politique en matière de coopération policière internationale


VN-Verdrag inzake internationale koopovereenkomsten betreffende roerende zaken | Weens Koopverdrag

Convention sur la vente internationale de marchandises | CVIM [Abbr.]


Intergouvernementele Werkgroep van deskundigen inzake internationale standaarden voor jaarrekeningen en jaarverslaggeving | ISAR [Abbr.]

Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication | ISAR [Abbr.]


Europese Overeenkomst inzake internationale hoofdverkeerswegen

accord européen sur les grandes routes de trafic international | AGR [Abbr.]


Internationale Overeenkomst inzake zuivelprodukten [ IDA | IOZ ]

Accord international sur le secteur laitier [ IDA ]


Internationale Overeenkomst inzake rundvlees [ IBMA | IORV ]

Accord international sur la viande bovine [ IBMA ]


Verklaring inzake de betrekkingen tussen de Wereldhandelsorganisatie en het Internationale Monetaire Fonds [ DWTO/FMI | VWTO/IMF ]

Déclaration sur la relation de l'Organisation mondiale du commerce avec le Fonds monétaire international [ DWTO/FMI ]


Verdrag inzake de internationale burgerlijke luchtvaart

Convention relative à l'aviation civile internationale


centraal documentatiebureau inzake nationale en internationale criminele politie

bureau central de documentation nationale et internationale de police criminelle


internationale wetgeving inzake mensenrechten

droit international sur les droits de l'homme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig lid 3 van artikel IX van het Verdrag beveelt de ICCAT-commissie aan de volgende bepalingen vast te stellen inzake internationale controle buiten de wateren onder nationale jurisdictie met het oog op de toepassing van het verdrag en de maatregelen in het kader daarvan:

Conformément à l'article IX, paragraphe 3, de la convention, la CICTA recommande la mise en œuvre des dispositions suivantes pour le contrôle international en dehors des eaux sous juridiction nationale, aux fins de garantir l'application de la convention et des mesures qui en découlent:


1. Teneinde ervoor te zorgen dat de voorschriften in deze verordening correct worden toegepast, is de Commissie bevoegd om overeenkomstig artikel 70 gedelegeerde handelingen vast te stellen inzake de maatregelen die nodig zijn met betrekking tot de kennisgevingen die de lidstaten aan de Commissie moeten doen voor de toepassing van deze verordening of voor de controle, monitoring, evaluatie en audit van rechtstreekse betalingen en voor het voldoen aan de eisen van bij besluit van de Raad gesloten internationale overeenkomsten, waa ...[+++]

1. Pour veiller à la bonne application des règles énoncées dans le présent règlement, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 70 en ce qui concerne les mesures nécessaires relatives aux notifications à effectuer par les États membres à la Commission aux fins du présent règlement, aux fins de la vérification, du contrôle, du suivi, de l'évaluation et de l'audit des paiements directs ou aux fins du respect des obligations figurant dans les accords internationaux qui ont été conclus par une décision du Conseil, y compris les exigences en matière de notification dans le cadre desdits accords.


Het voorstel heeft als doel voorlopige maatregelen inzake internationale bescherming vast te stellen ten gunste van Italië en Griekenland, om deze landen te helpen op doeltreffende wijze het hoofd te bieden aan de huidige toestroom van onderdanen van derde landen naar hun grondgebied, die hun asielstelsels zwaar onder druk zet.

L’objectif de la proposition est d’instituer des mesures provisoires au profit de l’Italie et de la Grèce dans le domaine de la protection internationale, afin de permettre à ces pays de gérer efficacement les afflux actuels de ressortissants de pays tiers sur leur territoire, qui mettent leur régime d’asile sous pression.


Door Brussel terminologisch vast te klinken aan het Waalse Gewest en beide gewesten internationaal als een « unité territoriale » voor te stellen, proberen de Franstaligen vandaag reeds hun achterstand inzake internationale erkenning dicht te rijden.

En liant terminologiquement Bruxelles à la Région wallonne et en présentant les deux régions comme « une unité territoriale » au plan international, les francophones essaient dès aujourd'hui de combler le retard qu'ils ont accumulé en matière de reconnaissance internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inzake internationale betrekkingen en meer bepaald bij onderhandelingen over volkenrechtelijke verdragen zou het Parlement zich hoofdzakelijk tot taak moeten stellen zich zo ruim mogelijk te informeren en controle uit te oefenen op de uitvoerende macht die de onderhandelingen voert.

En matière de relations internationales et plus particulièrement lors de la négociation de conventions de droit international public, le rôle du Parlement devrait consister principalement en une pleine information et en un contrôle de l'exécutif lorsque celui-ci négocie.


Dit amendement verleent de BTC de opdracht om een jaarlijkse gendernota op te stellen inzake een analyse van het budget en de uitgaven van het departement internationale samenwerking in het licht van gelijkheid van mannen en vrouwen.

Le présent amendement tend à charger la CTB d'élaborer annuellement une note contenant une analyse du budget des dépenses du département de la Coopération internationale à la lumière des objectifs stratégiques en matière d'égalité des chances entre les hommes et les femmes.


De fiscale wet dient haar eigen regels inzake internationale toepasbaarheid vast te stellen.

C'est à la loi fiscale qu'il appartient de fixer ses propres règles d'applicabilité internationale.


Het is nuttig te refereren aan de studie gevoerd in samenwerking tussen de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie en de FOD Buitenlandse Zaken, geleid door Child Focus, die beoogt een “preventiegids” inzake internationale kinderontvoering op te stellen.

Il convient encore de mentionner l’étude en cours, menée par Child Focus, en collaboration avec le Service public fédéral SPF Justice et le SPF Affaires étrangères, en vue d’élaborer un guide de prévention en matière d’enlèvements internationaux d’enfants.


Richtlijn 91/440/EEG, Richtlijn 95/18/EG van de Raad van 19 juni 1995 betreffende de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen en Richtlijn 2001/14/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 februari 2001 inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur en veiligheidscertificering vormen de eerste stap naar regulering van de Europese spoorwegvervoersmarkt door de markt open te stellen voor internationale goederenvervoersdiensten per spoor.

La directive 91/440/CEE, la directive 95/18/CE du Conseil du 19 juin 1995 concernant les licences des entreprises ferroviaires et la directive 2001/14/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2001 concernant la répartition des capacités d’infrastructure ferroviaire, la tarification de l’infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité constituent les premières étapes de la réglementation du marché européen des transports ferroviaires en ouvrant le marché des services internationaux de transport ferroviaire de marchandises.


De Commissie heeft deze lidstaten erop gewezen dat de nationale overheidsdiensten een bepaald aantal verplichtingen moeten nakomen, zoals: controleren of de ondernemers de communautaire regelgeving inzake internationale handel naleven, zekerheidstellingen eisen, binnen de toegestane termijnen de traditionele eigen middelen ter beschikking stellen.

La Commission a rappelé à ces Etats membres un certain nombre d'obligations auxquelles sont tenues les administrations nationales, à savoir : contrôle du respect par les opérateurs de la réglementation communautaire en matière de commerce international, exigence de garanties, mise à disposition dans les délais impartis des ressources propres traditionnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen inzake internationale' ->

Date index: 2022-05-26
w