Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelling die onze fractie altijd » (Néerlandais → Français) :

Wij hebben hier, samen met onze fractie, altijd een derde standpunt verdedigd. Turkije moet zich desgewenst kunnen aansluiten.

Nous, ainsi que notre groupe, avons toujours soutenu un troisième point de vue, qui est que la Turquie doit être en mesure de faire partie de l’Union si elle le souhaite.


Wat het Verdrag van Lissabon betreft, was, zoals u weet mijnheer de Voorzitter, onze fractie altijd al van mening dat we met een iets minder defensieve houding het opstellen van de agenda niet alleen hadden hoeven overlaten aan de anti-Europeanen.

Concernant le sujet du traité de Lisbonne, je pense – comme vous le savez, Monsieur le Président – que notre groupe a toujours estimé que si nous avions adopté une attitude moins défensive, la définition de l’agenda n’aurait pas été laissée uniquement aux antieuropéens.


Wat het Verdrag van Lissabon betreft, was, zoals u weet mijnheer de Voorzitter, onze fractie altijd al van mening dat we met een iets minder defensieve houding het opstellen van de agenda niet alleen hadden hoeven overlaten aan de anti-Europeanen.

Concernant le sujet du traité de Lisbonne, je pense – comme vous le savez, Monsieur le Président – que notre groupe a toujours estimé que si nous avions adopté une attitude moins défensive, la définition de l’agenda n’aurait pas été laissée uniquement aux antieuropéens.


Wij hebben in onze fractie altijd gezegd dat we de Commissie steunen bij de handhaving van de Verdragen en de protocollen bij de Verdragen.

Au sein de notre groupe, nous avons toujours dit que nous soutenions la Commission dans son interprétation du Traité et des protocoles au Traité.


In het eerste blok hebben we de prioritaire kwesties overgenomen die zich op de grote Europese toppen van dit jaar geprofileerd hebben: in de eerste plaats, de investeringen in onderzoek, ontwikkeling en innovatie, en de verspreiding van informatietechnologieën, aspecten die de voornaamste belemmering zijn voor het verwezenlijken van de doelstellingen van Lissabon. In de tweede plaats de noodzaak om daadwerkelijk en doeltreffend gelijke kansen te creëren, iets wat in onze fractie a ...[+++]ltijd als prioritaire kwestie gezien is, en wat de integratie van vrouwen op de arbeidsmarkt omvat, permanente posities voor hen en promotiekansen op hun werk, en natuurlijk gelijke lonen. In de derde plaats het belangrijke doel stabiele werkgelegenheid na te streven, want een groot deel van de banen die nu gecreëerd worden, is niet vast.

En premier lieu, nous avons repris les priorités mises en évidence lors des grands sommets européens de cette année: premièrement, les investissements dans la recherche, le développement et l’innovation ainsi que la diffusion des technologies de l’information - à cet égard on est loin des objectifs de Lisbonne -; deuxièmement, une véritable égalité des chances, en faveur de laquelle notre groupe a toujours plaidé, et qui comprend l’incorporation des femmes, des fonctions permanentes pour elles ainsi que leur promotion sur le lieu de travail et, bien entendu, l’égalité de traitement; et, troisièmement, nous défendons vivement des emplois stables, et je dis ...[+++]


Ik ben ervan overtuigd - en dat is de stelling die onze fractie altijd heeft verdedigd - dat het recht niet enkel tot doel heeft problemen van gelijke behandeling en niet-discriminatie op te lossen.

Je suis persuadée, et c'est la conception que mon groupe a toujours défendue, que le droit n'a pas uniquement pour rôle de résoudre un problème d'égalité de traitement, de non-discrimination.


Het voorstel dat ook het resultaat is van een compromis, komt tegemoet aan wat onze fractie altijd heeft gewild, met name de gemeenschappen en de universiteiten betrekken bij de opleiding van magistraten en leden van de rechterlijke orde.

La proposition, qui est aussi le résultat d'un compromis, répond à ce qu'avait souhaité notre groupe, à savoir l'association des Communautés et des universités à la formation des magistrats et des membres de l'ordre judiciaire.


We nodigen de regering en de andere fracties uit om tot goede afspraken te komen om al deze debatten grondig te voeren, wat altijd de ambitie is van onze fractie binnen de Senaat.

Nous invitons le gouvernement et les autres groupes à conclure de bons accords, qui permettront des débats approfondis.


- Onze fractie heeft het steunplan voor de Helleense Republiek indertijd niet goedgekeurd om redenen die vandaag nog altijd gelden.

- À l'époque, pour des motifs encore valables aujourd'hui, notre groupe n'avait pas approuvé le plan de soutien à la République hellénique.


Onze fractie is altijd al een voorstander geweest van het Europees federalisme.

Mon groupe est un groupe fédéraliste européen convaincu depuis toujours.




D'autres ont cherché : wij hebben hier     samen met onze     onze fractie     onze fractie altijd     houding het opstellen     agenda     onze     onze fractie altijd     commissie steunen     hebben in onze     doelstellingen     belangrijke doel     wat in onze     stelling die onze fractie altijd     aan wat onze     wat onze fractie     deze     wat altijd     republiek indertijd     vandaag nog altijd     fractie is altijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelling die onze fractie altijd' ->

Date index: 2022-02-09
w