Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderen steunen
Anderen verdedigen
Belangen van de klant beschermen
Belangen van de klant verdedigen
Een beklaagde verdedigen
Een beschuldigde verdedigen
Een verdachte verdedigen
Juridische stelling
Mensenrechten verdedigen
Opkomen voor anderen
Tijdig zijn rechten verdedigen
Zijn standpunt verdedigen

Traduction de «stelling verdedigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een beklaagde verdedigen | een beschuldigde verdedigen | een verdachte verdedigen

présenter la défense du prévenu


anderen steunen | anderen verdedigen | opkomen voor anderen

défendre d’autres personnes


belangen van de klant beschermen | belangen van de klant verdedigen

protéger les intérêts de clients




tijdig zijn rechten verdedigen

faire valoir ses droits en temps utile


mensenrechten verdedigen

défendre les droits de l'homme


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meer bepaald gaat het over de volgende Environmental and Social Standards: - ESS 1: Assessment and Management of Environmental and Social Risks and Impacts - ESS 2: Labor and working conditions - ESS 3: Resource Efficiency and Pollution Prevention - ESS 4: Community Health and Safety - ESS 5: Land Acquisition, Restrictions on Land Use and Involuntary Resettlement - ESS 6: Biodiversity Conservation and Sustainable Management of Living Natural Resources - ESS 7: Indigenous People - ESS 8: Cultural Heritage - ESS 9: Financial Intermediaries - ESS 10: Information Disclosure and Stakeholder Engagement 2. a) Heeft de Belgische kiesgroep een gezamenlijk standpunt ingenomen met betrekking tot de eerste draft van de herziene safeguards? b) Indien ja ...[+++]

Je vise ici plus particulièrement les normes environnementales et sociales suivantes: - ESS 1: Evaluation et gestion des risques et des effets environnementaux et sociaux; - ESS 2: Main-d'oeuvre et conditions de travail; - ESS 3: Utilisation efficiente des ressources et prévention de la pollution; - ESS 4: Santé et sécurité des populations locales; - ESS 5: déplacement économique ou physique de populations (réinstallations forcées); - ESS 6: préservation de la biodiversité et gestion durable des ressources biologiques; - ESS 7: Peuples autochtones; - ESS 8: Héritage culturel; - ESS 9: Intermédiaires financiers; - ESS 10: Divulgation d'information et participation des acteurs concernés. 2. a) Le groupe électoral belge a-t-il adopté ...[+++]


Voor wat de kinderopvang van 0-3 jaar betreft, bestaat er ­ zoals reeds tijdens de inleidingen werd gesteld ­ een meningsverschil tussen sociale partners : de FGTB blijft de stelling verdedigen dat deze opvang ook onderdeel vormt van een werkgelegenheidsbeleid en bijgevolg ook vanuit het federale niveau moet worden ondersteund.

En ce qui concerne l'accueil des enfants entre 0 et 3 ans, il y a ­ comme on l'a déjà dit dans les introductions ­ une divergence de vues entre les interlocuteurs sociaux : la F.G.T.B. continue à défendre la position selon laquelle cet accueil fait aussi partie d'une politique de l'emploi et, partant, doit bénéficier également d'un appui fédéral.


Voor wat de kinderopvang van 0-3 jaar betreft, bestaat er ­ zoals reeds tijdens de inleidingen werd gesteld ­ een meningsverschil tussen sociale partners : de FGTB blijft de stelling verdedigen dat deze opvang ook onderdeel vormt van een werkgelegenheidsbeleid en bijgevolg ook vanuit het federale niveau moet worden ondersteund.

En ce qui concerne l'accueil des enfants entre 0 et 3 ans, il y a ­ comme on l'a déjà dit dans les introductions ­ une divergence de vues entre les interlocuteurs sociaux : la F.G.T.B. continue à défendre la position selon laquelle cet accueil fait aussi partie d'une politique de l'emploi et, partant, doit bénéficier également d'un appui fédéral.


Hoewel sommigen de stelling verdedigen dat het verbod de prostitutie en de mensenhandel heeft doen afnemen, bevestigen de rapporten en de wetenschappelijke documenten dit succes niet, in tegenstelling tot de ideologische stellingen.

Bien qu'il existe des personnes qui soutiennent la thèse que l'interdiction a réduit la prostitution et la traite des êtres humains, les rapports et les documents scientifiques, a contrario des thèses idéologiques, ne confirment pas ce succès.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de ene kant kan men de stelling verdedigen dat de Senaat tijdens de periode van vier weken tussen de verkiezing van de Gemeenschaps- en Gewestraden en de aanwijzing van de gemeenschapssenatoren verder kan blijven functioneren.

D'un côté, on peut défendre la thèse selon laquelle le Sénat peut continuer à fonctionner durant la période de quatre semaines qui sépare l'élection des Conseils de communautés et de régions de la désignation des sénateurs de communauté.


Sommige clinici verdedigen immers de stelling dat die aandoening niet de kenmerken van kanker heeft en dan ook niet als dusdanig benaamd en behandeld mag worden.

Certains cliniciens défendent, en effet, l'idée que les caractéristiques de cette lésion ne justifient pas l'appellation de cancer ni, surtout, l'attitude thérapeutique qui en découle.


Sommige Parlementsleden zijn voorstander van een verregaande harmonisatie van het arbeidsrecht, terwijl anderen de stelling verdedigen dat de natuurlijke diversiteit van de Europese arbeidsmarkten van voordeel is voor de economie van de Europese Unie.

Certains sont en faveur d’une harmonisation approfondie de la législation du travail, d’autres sont d’avis que la diversité naturelle des marchés européens du travail est un avantage pour l’économie européenne.


En wel om de volgende reden: er zijn politieke wetenschappers, althans in Litouwen, die de stelling verdedigen dat politieke partijen hun ideologische grondslagen zijn kwijtgeraakt en steeds meer op elkaar zullen gaan lijken.

En effet, certains spécialistes politiques, du moins en Lituanie, affirment que les partis politiques ont perdu leurs fondements idéologiques et commencent à se ressembler.


53. eist dat de Europese Conventie op serieuze wijze en rekening houdend met de bovenvermelde studie beraadslaagt over de wenselijkheid de werkzaamheden van het Europees Parlement in één vestigingsplaats te concentreren, verzoekt de Europese Conventie artikel 289 van het EG-Verdrag te wijzigen en in het ontwerp van Europese grondwet te garanderen dat het Europees Parlement en zijn Leden zelf kunnen beslissen over de zetel waar het zijn werkzaamheden wil verrichten; vraagt zijn afgevaardigden in de Europese Conventie deze stelling te verdedigen;

53. demande instamment que la Convention européenne examine attentivement, non sans tenir compte de l'étude mentionnée plus haut, l'opportunité de regrouper les activités du Parlement en un seul lieu; demande à la Convention de modifier l'article 289 du traité CE et de garantir, dans le projet de Constitution européenne, que le Parlement européen et ses députés puissent fixer en toute autonomie le siège du Parlement et le lieu où ils entendent exercer leurs activités; demande à ses représentants à la Convention européenne de défendre cette position au sein de celle-ci;


De administratie blijft echter naar mijn weten de stelling verdedigen dat het loutere feit dat een ongeval plaatsvindt binnen de arbeidstijd (een arbeidsongeval dus) tot gevolg zou hebben dat de bekomen vergoeding (meestal van de arbeidsongevallenverzekeraar) noodzakelijk belastbaar is, zelfs als de betrokken ambtenaar geen beroepsinkomsten heeft gederfd.

À ma connaissance, l'administration continue cependant à soutenir la thèse selon laquelle le simple fait qu'un accident a lieu pendant le temps de travail (donc un accident du travail) aurait pour conséquence que l'indemnité obtenue (le plus souvent de l'assureur couvrant les accidents du travail) est nécessairement imposable, même si le fonctionnaire concerné n'a subi aucune perte de revenus professionnels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelling verdedigen' ->

Date index: 2022-08-30
w