Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APS
Aandoeningen aan het urogenitale stelsel vaststellen
Algemeen Preferentiestelsel
Herpesvirusinfectie van genitaal stelsel
Inhoudelijke bepaling
Inhoudelijke geldigheid
Inhoudelijke onjuistheid
Inhoudelijke opmerking
Inhoudelijke taak
Mannelijk
SAP-schema
SAP-stelsel
Schema van algemene tariefpreferenties
Stelsel van algemene preferenties
Stelsel van algemene tariefpreferenties
Tuberculose van urogenitaal stelsel
Vrouwelijk
Ziekten van het urogenitale stelsel vaststellen

Vertaling van "stelsels inhoudelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
herpesvirusinfectie van genitaal stelsel | mannelijk (N51.-) | herpesvirusinfectie van genitaal stelsel | vrouwelijk (N77.0-N77.1)

Infection des organes génitaux par le virus de l'herpès:femme+ (N77.0*, N77.1*) | homme+ (N51.-*)




Algemeen Preferentiestelsel | SAP-schema | SAP-stelsel | schema van algemene tariefpreferenties | stelsel van algemene preferenties | stelsel van algemene tariefpreferenties | APS [Abbr.]

schéma des préférences tarifaires généralisées










aandoeningen aan het urogenitale stelsel vaststellen | ziekten van het urogenitale stelsel vaststellen

diagnostiquer des troubles du système urogénital


Chlamydia-infectie van onderste deel van urogenitaal stelsel

Infection à Chlamydia de la partie inférieure de l'appareil génito-urinaire


tuberculose van urogenitaal stelsel

Tuberculose de l'appareil génito-urinaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men was van mening dat binnen deze stelsels inhoudelijk onvoldoende aandacht kan worden gegeven aan de behoeften en interesses van jongeren.

Celles-ci ne transmettent pas suffisamment de connaissances correspondant aux besoins et centres d'intérêt des jeunes.


Na het hoofdstuk II : « Houden van dieren », wordt een nieuw hoofdstuk IIbis : « Houden van gevaarlijke honden » ingevoegd, waarin het stelsel inhoudelijk wordt uitgewerkt.

Un chapitre IIbis nouveau, intitulé « Détention d'animaux dangereux », qui règle les modalités concrètes du système proposé, est inséré dans la loi précitée après le chapitre II intitulé « Détention d'animaux ».


Na het hoofdstuk II : « Houden van dieren », wordt een nieuw hoofdstuk IIbis : « Houden van gevaarlijke honden » ingevoegd, waarin het stelsel inhoudelijk wordt uitgewerkt.

Un chapitre IIbis nouveau, intitulé « Détention d'animaux dangereux », qui règle les modalités concrètes du système proposé, est inséré dans la loi précitée après le chapitre II intitulé « Détention d'animaux ».


Mevrouw Khattabi ziet geen inhoudelijk verband tussen het opheffen van het bankgeheim en de uitbreiding van het stelsel van de schikking.

Mme Khattabi ne voit pas de lien sur le fond entre la levée du secret bancaire et l'extension du régime de transaction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de veelheid aan maatregelen, draagt ook de inhoudelijke complexiteit bij tot de ondoorzichtigheid van het stelsel.

Outre la multiplicité des mesures, la complexité de leur contenu contribue également à l'opacité du système.


Men was van mening dat binnen deze stelsels inhoudelijk onvoldoende aandacht kan worden gegeven aan de behoeften en interesses van jongeren.

Celles-ci ne transmettent pas suffisamment de connaissances correspondant aux besoins et centres d'intérêt des jeunes.


(8) Aangezien deze internationale markt een feit is, en het volgrecht in verscheidene lidstaten niet erkend is, en het bovendien in de nationale stelsels waarin het wel erkend is verschillend is geregeld, is het - met het oog op zowel de inwerkingtreding als de inhoudelijke regeling van dit recht - van essentieel belang dat overgangsbepalingen worden ingevoerd die het concurrentievermogen van de Europese markt veilig stellen.

(8) Compte tenu de cette réalité du marché international, à laquelle s'ajoutent l'absence de droit de suite dans différents États membres et la disparité qui existe actuellement entre les systèmes nationaux qui le reconnaissent, il est essentiel d'établir, tant pour l'entrée en vigueur que pour la réglementation à la base de ce droit, des dispositions transitoires qui préservent la compétitivité du marché européen.


Er is bovendien een inhoudelijk verschil tussen het examen voor laureaat of brevethouder en de proeven onder het inspectiedecreet, die door het bestreden stelsel slechts worden aangevuld doch niet inhoudelijk gewijzigd.

Il existe en outre une différence de contenu entre l'examen afférent aux lauréats ou aux détenteurs d'un brevet et les épreuves relevant du décret relatif à l'inspection, que le système attaqué ne fait que compléter mais ne modifie pas quant au contenu.


Overwegende dat de inhoudelijke vergelijkbaarheid van het BNPmp wordt gewaarborgd door inachtneming van de desbetreffende definities en boekingsregels van het Europese stelsel van economische rekeningen (ESER);

considérant que la comparabilité conceptuelle du PNBpm est assurée par le respect des définitions et des règles de comptabilisation y relatives du système européen de comptes économiques intégrés (SEC);


Mevrouw Khattabi ziet geen inhoudelijk verband tussen het opheffen van het bankgeheim en de uitbreiding van het stelsel van de schikking.

Mme Khattabi ne voit pas de lien sur le fond entre la levée du secret bancaire et l'extension du régime de transaction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelsels inhoudelijk' ->

Date index: 2021-09-27
w