Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelt zich overigens vandaag reeds " (Nederlands → Frans) :

Het probleem stelt zich overigens vandaag reeds van de talloze overtallige embryo's waar geen bestemming aan werd gegeven.

D'ailleurs, le problème se pose déjà aujourd'hui pour les innombrables embryons surnuméraires qui n'ont reçu aucune affectation.


Het probleem stelt zich overigens vandaag reeds van de talloze overtallige embryo's waar geen bestemming aan werd gegeven.

D'ailleurs, le problème se pose déjà aujourd'hui pour les innombrables embryons surnuméraires qui n'ont reçu aucune affectation.


De problematiek stelt zich overigens niet alleen voor wat medische verzorging betreft, maar ook voor andere sociale tegemoetkomingen, zoals bijvoorbeeld werkloosheidsuitkeringen, leeflonen en dergelijke meer.

Le problème ne se pose d'ailleurs pas seulement en ce qui concerne les soins médicaux, mais aussi pour d'autres prestations sociales, comme par exemple les allocations de chômage, le revenu d'intégration et d'autres encore.


Hetzelfde fenomeen stelt zich overigens ook in andere, reeds bestaande commissies.

D'ailleurs, la même situation se présente également dans d'autres commissions existantes.


Hetzelfde fenomeen stelt zich overigens ook in andere, reeds bestaande commissies.

D'ailleurs, la même situation se présente également dans d'autres commissions existantes.


Hij stelt zich overigens vragen bij de redenen waarom het ontwerp voorziet in het optreden van de procureur des Konings van Brussel in de regeling van de dienst der zitting van de leden van het parket van de Nederlandstalige rechtbanken van Brussel.

Il s'interroge d'ailleurs sur les raisons pour lesquelles le projet a prévu l'intervention du procureur du Roi de Bruxelles dans l'organisation du services d'audience des membres du parquet pour les tribunaux néerlandophones de Bruxelles.


De heer Dedecker stelt zich vragen bij de mogelijkheid om te anticiperen op het arrest van het EHvJ door reeds de lijst van de diensten waarop de sociale tarieven betrekking hebben, te herzien.

Monsieur Dedecker se pose des questions sur la possibilité d'anticiper l'arrêt de la Cour européenne de Justice en révisant la liste des services qui font l'objet de tarifs sociaux.


Voor nieuwe projecten of projecten in running (zoals de gevangenis van Haren), en waarvoor de ESR 2010-regels reeds vanaf september 2014 in voege zijn getreden, stelt zich alvast geen probleem gelet op de uitsluiting van dergelijke clausule in de contracten.

Pour des nouveaux projets ou des projets en cours (comme la prison de Haren), et pour lesquels les règles SEC 2010 sont déjà entrées en vigueur depuis septembre 2014, il n'y a aucun problème vu l'exclusion d'une telle clause dans les contrats.


Wanneer de kandidaat die overigens beschikt over een pedagogisch bekwaamheidsbewijs - overeenkomstig de artikelen 17 en 18 van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde basis- en secundair onderwijs - zich kandidaat stelt voor een aanstelling in het ambt van leermeester filosofie en burgerzin, wordt hij opgenomen in een afzonderlijke rangschikking, volgens de in het vorige lid nader ...[+++]

Le candidat qui dispose en outre d'un titre pédagogique - conformément aux articles 17 et 18 du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et subventionné par la Communauté française - lorsqu'il se porte volontaire à une désignation à la fonction de maître de philosophie et de citoyenneté est repris dans un classement distinct, selon les modalités prévues à l'alinéa précédent, et bénéficie d'une priorité de désignation dans cette fonction par rapport aux candidats ne disposant d'un t ...[+++]


IS maakt er namelijk geen geheim van dat hij de voornoemde religieuze groep wil uitroeien, en is daar overigens al mee begonnen. Er bevinden zich vandaag meer dan 15.000 jezidische vluchtelingen in verschillende kampen in het zuidoosten van Turkije.

Il y a actuellement plus de 15 000 réfugiés yézidis qui vivent dans différents camps dans le sud-est de la Turquie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt zich overigens vandaag reeds' ->

Date index: 2023-01-20
w