Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij contumacie veroordelen
Bij verstek veroordelen
Contumaciele veroordeling
Parlementaire stemming
Proportionele stemming
Stemming
Stemming met meer dan een kandidaat
Stemming op lijsten
Ter dood veroordelen
Tot teruggave veroordelen
Veroordelen
Veroordeling bij verstek
Voorwaardelijk veroordelen

Vertaling van "stem te veroordelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


stemming op lijsten [ proportionele stemming | stemming met meer dan een kandidaat ]

scrutin de liste [ scrutin plurinominal ]




ter dood veroordelen

condamner à mort | condamner au dernier supplice


bij contumacie veroordelen | contumaciele veroordeling | veroordeling bij verstek

condamnation par contumace | condamnation par défaut








bij verstek veroordelen

condamner par contumace | condamner par défaut


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische sym ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. overwegende dat de EU en haar lidstaten ernaar moeten streven om mensenrechtenschendingen met één stem te veroordelen, teneinde de best mogelijke resultaten te realiseren, en dat zij in deze context moeten blijven zorgen voor intensievere samenwerking en voor betere organisatorische regelingen en een betere coördinatie tussen de lidstaten en tussen de EU-instellingen;

C. considérant que l'Union et ses États membres devraient s'efforcer de parler d'une seule voix contre les violations des droits de l'homme afin d'obtenir les meilleurs résultats possibles et qu'ils devraient, dans ce contexte, continuer de renforcer la coopération et d'améliorer les modalités d'organisation et la coordination entre États membres et entre institutions européennes;


C. overwegende dat de EU en haar lidstaten ernaar moeten streven om mensenrechtenschendingen met één stem te veroordelen, teneinde de best mogelijke resultaten te realiseren, en dat zij in deze context moeten blijven zorgen voor intensievere samenwerking en voor betere organisatorische regelingen en een betere coördinatie tussen de lidstaten en tussen de EU-instellingen;

C. considérant que l'Union et ses États membres devraient s'efforcer de parler d'une seule voix contre les violations des droits de l'homme afin d'obtenir les meilleurs résultats possibles et qu'ils devraient, dans ce contexte, continuer de renforcer la coopération et d'améliorer les modalités d'organisation et la coordination entre États membres et entre institutions de l'Union;


Het gaat hier om een schending van de mensenrechten die we allemaal, zonder uitzondering, moeten veroordelen, en dus stem ik voor deze ontwerpresolutie en voeg ik mijn stem bij die van mijn medeafgevaardigden en vraag alle partijen om kalm te blijven en zich te onthouden van gewelddadigheden.

C’est une violation des droits de l’homme que nous devons tous condamner, sans exception, et je vote par conséquent en faveur de cette résolution, joignant ma voix à celle de mes collègues en invitant instamment l’ensemble des parties à retrouver le calme et à s’abstenir de tout acte de violence.


Onze stem is dus zeker niet een stem tegen de persoon, voor wie we waardering hebben, maar tegen een van de instellingen waar we niet achter staan en die we met kracht veroordelen.

Ce n’est donc pas contre l’homme que nous avons voté, car nous admirons l’homme, mais contre une institution que nous ne pouvons accepter, et que nous condamnons même tout bonnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hebben ons daarom onthouden van stemming over dit verslag, hoewel we hebben ingestemd met sommige artikelen en vooral met de amendementen waarin tenminste een lans wordt gebroken voor verruiming van het asielrecht. Wij veroordelen het schandalige beleid van de meeste Europese landen, en van met name Frankrijk dat weigert dit recht toe te kennen aan met name degenen die Algerije en het gezamenlijke machtsmisbruik van zowel integristen als het leger ontvluchten.[gt]

En conséquence, nous nous sommes abstenus sur ce rapport, tout en votant les quelques articles et surtout les amendements qui expriment au moins l'idée que le droit d'asile doit être élargi, et nous dénonçons le caractère scandaleux de la politique de la plupart des États d'Europe, notamment de la France, lorsqu'elle refuse de reconnaître ce droit, en particulier à celles et à ceux qui fuient l'Algérie et les exactions conjointes des intégristes et de l'armée.


Hoe reageert onze regering op de beleidsintentie van de zes golfstaten en is de minister bereid onze internationale partners, in de eerste plaats Europa, aan te spreken om dit fenomeen met één gebundelde en sterke stem te veroordelen?

Le ministre est-il disposé à s'adresser à nos partenaires internationaux, en premier lieu à l'Europe, afin de condamner ce phénomène d'une seule voix et avec fermeté ?


We moeten onze internationale partners, in de eerste plaats Europa, dan ook overtuigen om die verregaande discriminatie met één luide stem te veroordelen.

Nous devons dès lors convaincre nos partenaires internationaux, en premier lieu l'Europe, de condamner cette discrimination extrême d'une seule voix.


België heeft zich met een positieve stemming aangesloten bij de aanneming van de Resoluties 48/16 (1993) en 49/9 (1994) van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, die vragen aan de Verenigde Staten hun embargo op te heffen en die meer specifiek het extra-territoriale karakter van de beschikkingen van het Amerikaanse embargo tegenover Cuba veroordelen.

La Belgique s'est associée, par un vote favorable, à l'adoption des Résolutions 48/16 (1993) et 49/9 (1994) de l'Assemblée générale des Nations unies appelant les Etats-Unis à lever leur embargo et condamnant plus spécifiquement le caractère extra-territorial revêtu par les dispositions de l'embargo américain à l'encontre de Cuba.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stem te veroordelen' ->

Date index: 2022-02-20
w