Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stemt mij uitermate tevreden » (Néerlandais → Français) :

“Dat jonge Europeanen inderdaad veel belangstelling blijken te hebben voor voeding en sport, stemt mij uitermate tevreden.

«Je suis heureux de pouvoir vous confirmer que les jeunes Européens manifestent beaucoup d'intérêt pour l'alimentation et l'activité physique.


− (IT) De stemming van vanochtend stemt mij zeer tevreden, omdat het Parlement hiermee de weg vrij heeft gemaakt voor de benoeming van de heer Bernardino uit Portugal tot voorzitter van de Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen.

– (IT) Je suis très heureux du résultat du vote de ce matin, au cours duquel le Parlement a donné le feu vert à la désignation de M. Bernardino, citoyen portugais, à la tête de l’Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles.


Als voorzitter van de Commissie verzoekschriften stemt mij dit tevreden omdat deze taak, op basis van een overeenkomst tussen de betrokken partijen, waarschijnlijk aan de door mij voorgezeten commissie zal worden toevertrouwd.

En tant que présidente de la commission des pétitions, je voudrais exprimer toute ma satisfaction parce qu’au terme d’un accord conclu entre les parties impliquées, cette mission devrait, au sein de notre Parlement, revenir à la commission que je préside.


Het stemt mij zeer tevreden dat we in de richtlijn vastgelegd hebben dat donatie vrijwillig en onbetaald hoort plaats te vinden. Dat is ook wat het respect voor de menselijke waardigheid ons gebiedt.

Je suis très content que la directive insiste sur la nature volontaire et non rémunérée des dons, de manière à garantir la préservation de la dignité humaine.


Het stemt mij heel tevreden dat deze portaalsite in december 2009 van start zal gaan.

Je me félicite du lancement du portail en décembre 2009.


Het stemt mij ook tevreden dat de lidstaten rekening moeten houden met nationale en regionale arbeidsmarkten, en ik steun het besluit daarover.

Je me réjouis également de la décision d’obliger les États membres à tenir compte des marchés régionaux et nationaux du travail, et je la soutiens.


Hervormen van de index, tot daar aan toe; het antwoord van de minister stemt mij dus tevreden.

Réformer l'indexation suffit. La réponse du ministre me satisfait donc.


Daarnaast stemt het me uitermate tevreden dat de minister ermee instemt dat de stiptheid en informatie aan reizigers cruciaal zijn, want niets is zo ergerlijk als gebrek aan informatie voor de treinreiziger die niet weet waar hij aan toe is.

Je me réjouis par ailleurs que la ministre reconnaisse que la ponctualité et l'information des voyageurs sont des éléments cruciaux.


Het stemt mij tevreden dat de minister overtuigd is van het belang van het project, maar er moet dan ook dringend een beslissing vallen.

Je me réjouis que le ministre soit convaincu de l'intérêt du projet mais il est urgent qu'une décision soit prise.


- Het stemt mij tevreden dat de FOD Buitenlandse Zaken en de FOD Justitie de overbevolking in de gevangenissen in ons land aanpakken.

- Je suis content de ce que les SPF des Affaires étrangères et de la Justice s'occupent de la surpopulation dans les prisons de notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemt mij uitermate tevreden' ->

Date index: 2023-10-13
w