Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sterfgevallen het aantal levensbeëindigingen zonder expliciet " (Nederlands → Frans) :

De meest recente studie is een epidemiologische enquête in het kader van een Europese studie, in Vlaanderen in 2001-2002 gehouden, dit wil zeggen vóór de inwerkingtreding van deze wet (2). Daarin wordt het aantal euthanasieën, die tijdens deze periode in Vlaanderen uitgevoerd zijn, geschat op 0,3 % van alle sterfgevallen (het aantal levensbeëindigingen zonder expliciet verzoek, voornamelijk ...[+++]

L'étude la plus récente dont nous disposons est une enquête épidémiologique réalisée en Flandre, dans le cadre d'une enquête européenne, pendant la période 2001-2002, c'est-à-dire avant l'entrée en vigueur de la loi (2); elle estime le nombre d'euthanasies pratiquées en Flandre pendant cette période à environ 0,3 % de l'ensemble des décès (le nombre d'arrêts de vie sans demande explicite, qui concerne essentiellement des patients inconscients en extrême fin de vie, s'élevait d'après cette même étude à 1,5 % des décès contre 0,6 % aux ...[+++]


Normaliter kan men immers een toename verwachten van het aantal euthanasiegevallen nu de wet in voege is getreden (en misschien zal dit gepaard gaan met een afname van het aantal levensbeëindigingen zonder expliciet verzoek).

En effet, on peut normalement s'attendre à une augmentation du nombre d'euthanasies pratiquées depuis l'entrée en vigueur de la législation (peut-être avec réduction concomitante du nombre d'arrêts de vie sans demande explicite).


Enerzijds werd hen gevraagd meer controles uit te voeren op de inhoud van vrachtwagens tengevolge van een verhoogd risico van vervoer van illegale goederen van en naar vooral de nieuwe buurlanden van de Europese Unie; anderzijds werd hen gevraagd andere controles op een meer doelgerichte manier te verrichten, zonder dat expliciet werd gevraagd het aantal dieselcontroles te verminderen.

D'une part, il leur est demandé d'effectuer plus de contrôles sur le contenu des camions à la suite d'un risque accru de transport de marchandises illégales principalement de et vers les nouveaux pays limitrophes de l'Union européenne; d'autre part, il leur est demandé d'effectuer d'autres contrôles de manière plus ciblée, sans qu'il soit explicitement demandé de diminuer le nombre de contrôles de diesel.


Meerdere lidstaten hebben zich expliciet ten doel gesteld, voor 2010 het aantal jongeren dat zonder diploma van school gaat te reduceren en het aantal jongeren dat een voortgezette schoolopleiding afrondt te vergroten.

Une série d’États membres ont fixé des objectifs nationaux spécifiques pour 2010 en vue de réduire le taux d’abandon scolaire et d’accroître la proportion de jeunes qui achèvent leurs études secondaires.


Meerdere lidstaten hebben zich expliciet ten doel gesteld, voor 2010 het aantal jongeren dat zonder diploma van school gaat te reduceren en het aantal jongeren dat een voortgezette schoolopleiding afrondt te vergroten.

Une série d’États membres ont fixé des objectifs nationaux spécifiques pour 2010 en vue de réduire le taux d’abandon scolaire et d’accroître la proportion de jeunes qui achèvent leurs études secondaires.


Het aantal premature sterfgevallen moet worden teruggebracht van 370.000 in 2000 tot 230.000 in 2020 (tegen 293.000 in 2020 zonder deze strategie).

Le nombre de décès prématurés devrait passer de 370 000 en 2000 à 230 000 en 2020 (contre 293 000 en 2020 en l'absence de la présente stratégie).


2. De lidstaten dienen, teneinde de incidentie van drugsgerelateerde gezondheidsschade (HIV, hepatitis B en C, tuberculose, enz.), andere problemen van lichamelijke (flebitis, endocarditis, enz.) of geestelijke (depressie, psychose) aard en het aantal drugsgerelateerde sterfgevallen aanzienlijk terug te dringen, als een volwaardig onderdeel van hun algemene beleid inzake drugspreventie en –behandeling een reeks uiteenlopende diensten en faciliteiten aan te bieden die met name het afkicken van drugsverslaafden en de vermindering van de risico's beogen; maar die niet in plaats ...[+++]

2. Afin de diminuer de façon significative la fréquence des effets nocifs de la drogue sur la santé (VIH, hépatite B et C, tuberculose etc.) et les autres affections somatiques (phlébite, endocardite, etc.) ou psychiques (dépression, psychose) ainsi que le nombre de décès liés à la drogue, de prévoir, comme partie intégrante de leurs politiques globales de prévention et de traitement de la toxicomanie, un éventail d'interventions diverses, notamment en vue de la réhabilitation en cas de toxicomanie et de réduire les risques sans toutefois se substituer aux mesures de retour des toxicomanes à une existence exempte de drogue et, par conséq ...[+++]


2. De lidstaten dienen, teneinde de incidentie van drugsgerelateerde gezondheidsschade (HIV, hepatitis B en C, tuberculose, enz.), andere problemen van lichamelijke (flebitis, endocarditis, enz.) of geestelijke (depressie, psychose) gezondheid en het aantal drugsgerelateerde sterfgevallen aanzienlijk terug te dringen, als een volwaardig onderdeel van hun algemene beleid inzake drugspreventie en –behandeling een reeks uiteenlopende diensten en faciliteiten aan te bieden die met name het afkicken van drugsverslaafden en de vermindering van de risico's beogen; maar die niet in plaats ...[+++]

2. afin de diminuer de façon significative la fréquence des effets nocifs de la drogue sur la santé (VIH, hépatite B et C, tuberculose etc.) et les autres affections somatiques (phlébite, endocardite, etc.) ou psychiques (dépression, psychose) ainsi que le nombre de décès liés à la drogue, de prévoir, comme partie intégrante de leurs politiques globales de prévention et de traitement de la toxicomanie, un éventail d'interventions diverses, notamment en vue de la réhabilitation après une toxicomanie et de réduire les risques sans toutefois se substituer aux mesures de retour des toxicomanes à une existence exempte de drogue et, par conséq ...[+++]


S. overwegende dat drugs een bedreiging vormen voor de gezondheid van de burgers, ook de drugsverslaafden zelf, en dat er om het aantal sterfgevallen te beperken programma's voor bijstand, voorlichting, resocialisatie en beperking van de schade ontwikkeld moeten worden zonder dat het de lidstaten onmogelijk wordt gemaakt ad hoc-maatregelen te nemen en te experimenteren,

S. considérant que la drogue menace la santé des citoyens, y compris les toxicomanes eux-mêmes, et que, dans le but, notamment, de réduire le nombre de décès, il convient d'encourager et de développer des programmes d'aide, d'information, de réinsertion et de réduction des dommages, sans interdire aux États membres l'adoption de mesures et d'expériences ad hoc,


Ik benadruk nogmaals dat ik het ongepast vind dat de organisatoren minderjarigen hebben laten deelnemen aan een actie die niet zonder gevaar was en waarbij in bijzonder expliciete termen gewaarschuwd was voor een aantal risico's.

Je souligne une fois encore que je trouve déplacé que les organisateurs aient laissé des mineurs participer à une action qui n'était pas sans danger et pour laquelle on avait explicitement mis en garde vis-à-vis de certains risques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sterfgevallen het aantal levensbeëindigingen zonder expliciet' ->

Date index: 2023-09-13
w