Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sterk gewijzigde context sinds " (Nederlands → Frans) :

Sinds 1950 zijn de taken van de gerechtsdeurwaarders sterk gewijzigd.

Depuis 1950, les missions des huissiers de justice ont sensiblement changé.


De verzoekende partijen voor de Raad van State voeren evenwel nog aan dat sinds de aanneming van de in het geding zijnde bepalingen de financieringsregeling voor de universiteiten en de hogescholen grondig werd gewijzigd, wat zou impliceren dat minstens in die gewijzigde context, de in het geding zijnde bepalingen thans niet langer kunnen worden verantwoord.

Les parties requérantes devant le Conseil d'Etat font toutefois encore valoir que depuis d'adoption des dispositions en cause, le régime de financement des universités et des instituts supérieurs a été profondément modifié, ce qui impliquerait que, à tout le moins dans ce contexte modifié, les dispositions en cause pourraient ne plus être justifiées à l'heure actuelle.


Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, artikel 51, § 1, vervangen bij de wet van 30 december 2001 en gewijzigd bij de wet van 4 juli 2011; Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, gegeven op 11 juli 2016; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de economische omstandigheden sinds enige tijd zeer ongunstig zijn; Overwegende dat de ...[+++]

Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'article 51, § 1, remplacé par la loi du 30 décembre 2001 et modifié par la loi du 4 juillet 2011; Vu l'avis de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, donné le 11 juillet 2016; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1; Vu l'urgence; Considérant que, depuis quelques temps, les conditions économiques sont très défavorables; Considérant que la forte réduction de production justifie l'instauration de toute urgence d'un régime de suspension de l'exécution du contrat de travail d'ouvrier pour le ...[+++]


Deze zeer ruim omschreven doeleinden dienen immers te worden beoordeeld, rekening houdend met de sterk gewijzigde context sinds 1994, zowel op wettelijk vlak als op het vlak van de technische mogelijkheden die de heridentificatie van gegegevens mogelijk maakt.

Ces finalités définies très largement doivent en effet être appréciées en tenant compte du contexte fortement modifié depuis 1994, tant sur le plan légal que sur le plan des possibilités techniques permettant la réidentification des données.


De internationale context waarbinnen de humanitaire hulp plaatsvindt, is sterk gewijzigd en er zijn nieuwe actoren bij betrokken.

Le contexte international dans lequel a lieu l’aide humanitaire a considérablement changé et de nouveaux acteurs sont apparus.


A. overwegende dat de internationale context sinds 2000 sterk is geëvolueerd, doordat er mondiale uitdagingen zijn gerezen onder andere met betrekking tot menselijke veiligheid en migratie, klimaatverandering en woestijnvorming, duurzaam beheer van publieke goederen, de strijd tegen armoede en pandemieën, het ontstaan van de Afrikaanse Unie en de uitbreiding van de Europese Unie,

A. considérant que le contexte international a considérablement évolué depuis l'an 2000 avec l'émergence de défis mondiaux tels que la sécurité et les migrations, le changement climatique et la désertification, la gestion durable des biens publics, la lutte contre la pauvreté et les pandémies, la création de l'UA et l'élargissement de l'UE,


A. overwegende dat de internationale context sinds 2000 sterk is geëvolueerd, doordat er mondiale uitdagingen zijn gerezen onder andere met betrekking tot menselijke veiligheid en migratie, klimaatverandering en woestijnvorming, duurzaam beheer van publieke goederen, de strijd tegen armoede en pandemieën, het ontstaan van de Afrikaanse Unie en de uitbreiding van de Europese Unie,

A. considérant que le contexte international a considérablement évolué depuis l'an 2000 avec l'émergence de défis mondiaux tels que la sécurité et les migrations, le changement climatique et la désertification, la gestion durable des biens publics, la lutte contre la pauvreté et les pandémies, la création de l'UA et l'élargissement de l'UE,


A. overwegende dat de internationale context sinds 2000 sterk is geëvolueerd, doordat er mondiale uitdagingen zijn gerezen onder andere met betrekking tot menselijke veiligheid en migratie, klimaatverandering en woestijnvorming, duurzaam beheer van publieke goederen, de strijd tegen armoede en pandemieën, het ontstaan van de Afrikaanse Unie en de uitbreiding van de Europese Unie,

A. considérant que le contexte international a considérablement évolué depuis l'an 2000 avec l'émergence de défis mondiaux tels que la sécurité et les migrations, le changement climatique et la désertification, la gestion durable des biens publics, la lutte contre la pauvreté et les pandémies, la naissance de l'UA et l'élargissement de l'UE,


Verordening (EG) nr. 2808/98 van de Commissie van 22 december 1998 houdende bepalingen voor de toepassing van het agromonetaire stelsel voor de euro in de landbouwsector (2) is sinds de vaststelling ervan sterk gewijzigd.

Le règlement (CE) no 2808/98 de la Commission du 22 décembre 1998 portant modalités d'application du régime agrimonétaire de l'euro dans le secteur agricole (2) a été modifié de manière substantielle depuis son adoption.


De evolutie van de Europese Gemeenschap als gevolg van de opeenvolgende uitbreidingen en de sociaal-economische evolutie van haar regio's heeft de positie van de sterk van de visserij afhankelijke gebieden sinds de aanneming van het compromis van Den Haag van 1976 substantieel gewijzigd.

De plus, le cours suivi par la Communauté européenne (à travers les élargissements successifs et l'évolution socio-économique régionale) a substantiellement modifié la situation des régions fortement dépendantes de la pêche depuis l'adoption du compromis de La Haye, en 1976.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sterk gewijzigde context sinds' ->

Date index: 2023-11-09
w