Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sterk heb aangedrongen » (Néerlandais → Français) :

Als hoeder van de eenheid van de 27 lidstaten heb ik er altijd sterk op aangedrongen dat alle lidstaten - alle 27 lidstaten, zelfs wanneer het slechts de 17 lidstaten van de eurozone betrof - en alle instellingen hierbij moesten worden betrokken.

En tant que gardien de l'unité des 27, j'ai toujours eu à cœur de faire participer tous les États membres - c'est-à-dire les 27, même lorsque les débats ne concernaient que les 17 États membres de la zone euro - et toutes les institutions.


Tweeënhalf jaar geleden heb ik mijzelf, namens mijn fractie, kandidaat gesteld voor het Voorzitterschap van het Europees Parlement en toen heb ik sterk aangedrongen op de noodzaak dat de Voorzitter een instelling zou vertegenwoordigen die vrij is van de belangen van de lidstaten en van de druk van economische lobbies, die leiding geeft aan een net zo vrije administratie waarvan de personeelsleden gekozen worden op basis van verdiensten en niet op basis van politieke trouw, en die in staat is om het publiek aan te spreken, dat steeds sterker verdeeld en steeds onverschilliger is.

Il y a deux ans et demi, lorsque je me suis présentée contre vous comme candidate à la présidence du Parlement européen au nom de mon groupe, j’avais beaucoup insisté sur le fait que le président du Parlement devait représenter une institution totalement indépendante des intérêts des États membres et des pressions exercées par les lobbies financiers, diriger une administration libre choisie selon des critères de compétence et non de loyauté politique, et pouvoir s’adresser à une opinion publique de plus en plus divisée et indifférente.


Als rapporteur van de Commissie ontwikkelingssamenwerking voor het financieringsinstrument inzake mensenrechten heb ik sterk aangedrongen op de toegevoegde waarde die lokale overheden kunnen creëren in de ontwikkeling van derde landen.

En tant que rapporteur pour la commission du développement concernant l’instrument de financement pour les droits de l’homme, j’ai fortement insisté sur la valeur ajoutée que les collectivités locales représentent pour le développement des pays tiers.


In het belang van de geloofwaardigheid van de Europese Unie (UE), heb ik sterk aangedrongen op een gemeenschappelijke houding inzake contacten met vertegenwoordigers van de nieuwe Palestijnse regering zolang Harnas niet voldoet aan de 3 voorwaarden vastgelegd door het Kwartet.

Pour assurer la crédibilité de I'Union européenne (UE), j'ai fortement insisté à ce que une attitude commune soit adoptée en matière de contacts avec les représentants du nouveau gouvernement palestinien, tant que le Hamas ne remplit pas les trois conditions fixées par le Quartet.


Daarom heb ik in de Raad ook zo sterk aangedrongen op het ontwikkelen van geschikte nationale strategieën.

C’est pourquoi j’ai tellement souligné l’importance du développement de stratégies nationales adéquates au Conseil.


Dankzij dit rapport zullen we ook kunnen zorgen voor de uniforme toepassing van de wet in Vlaanderen, Brussel en Wallonië, een punt waarop ik sterk heb aangedrongen in de bespreking in de commissie.

Ce rapport nous permettra aussi, et c'est un point sur lequel j'ai insisté durant les travaux de la commission, de veiller à une application uniforme de la loi dans les différentes régions du pays, la Flandre, Bruxelles et la Wallonie.


Ik heb van de NMBS Groep nog niet alle gegevens over de consultancyopdrachten en de lijst van de dochterondernemingen ontvangen, maar ik heb er sterk op aangedrongen dat dit zo snel mogelijk gebeurt.

Je n'ai pas encore reçu du groupe SNCB toutes les données sur les missions de consultance ni la liste des filiales, mais j'ai insisté fortement pour qu'elles me parviennent au plus vite.


Daarom ook heb ik in de commissie zo sterk aangedrongen op een duidelijk mission statement en herhaal ik dit vandaag in de plenaire vergadering.

C'est pourquoi j'avais tellement insisté en commission sur la nécessité d'une « lettre de mission » précise et que je le répète aujourd'hui en séance plénière.


In het belang van de geloofwaardigheid van de EU heb ik sterk aangedrongen op een gemeenschappelijke houding inzake contacten met vertegenwoordigers van de nieuwe Palestijnse instellingen.

Dans l'intérêt de la crédibilité de l'UE, j'ai fortement insisté pour qu'on fixe une attitude commune quant aux contacts avec les représentants des nouvelles institutions palestiniennes.




D'autres ont cherché : altijd sterk     sterk op aangedrongen     heb ik sterk     sterk aangedrongen     zo sterk     waarop ik sterk heb aangedrongen     heb er sterk     commissie zo sterk     sterk heb aangedrongen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sterk heb aangedrongen' ->

Date index: 2024-06-19
w